background image

– 4

Indicación:

 Para proteger el aparato, se 

desconecta la calefacción con un retraso 
de 5 horas si la botella de producto de cui-
dado del sistema está vacío.
– El producto de cuidado del sistema evi-

ta eficazmente la calcificación del ser-
pentín de recalentamiento en el servicio 
con agua corriente calcárea. Este, se 
dosifica a gotas en la entrada del calen-
tador.

– La dosificación ha sido ajustada en fá-

brica a una dureza media del agua.

Nota:

 Una botella de producto para el cui-

dado del sistema viene incluida.

Cambiar la botella del producto de cui-
dado del sistema.

Calcular la dureza del agua local:

– A través del suministrador local,
– con un aparato de comprobación de du-

reza (nº ref. 6.768-004).

Ajustar el interruptor de servicio de 
acuerdo con la dureza del agua que in-
dique la tabla.

Nota:

 Cuando se utilice el producto cuida-

do del sistema Advance 2 RM 111 se debe 
tener en cuenta lo siguiente:
– Protección contra descalcificación: 

véase tabla

– Mantenimiento de la bomba: ajustar el 

interruptor de servicio al menos en po-
sición 3.

PELIGRO

Peligro de lesiones

– Utilizar sólo productos Kärcher. 
– No eche en ningún caso disolvente (ga-

solina, acetona, diluyente, etc.).

– Evite el contacto con los ojos y la piel. 
– Tenga en cuenta las instrucciones de 

seguridad y uso del fabricante del de-
tergente. 

Kärcher ofrece un programa individual 
de limpieza y mantenimiento.

Su comercial le asesorará con mucho gus-
to. 

Llenar de detergente.

Figura 4

Conectar la lanza dosificadora con la 
pistola pulverizadora manual. 

Apretar con la mano la rosca de la lanza 
dosificadora.

Colocar la boquilla de alta presión en la 
tuerca de racor.

Montar la tuerca de racor y apretarla 
bien.

Montar la manguera de alta presión en 
la conexión de alta presión del aparato.

Figura 5

Valores de conexión, ver datos técnicos. 

Fijar la manguera de alimentación (lar-
go mínimo 24.6 ft/7.5 m, diámetro míni-
mo 3/4“) con brida de manguera al set 
de la toma de agua.

Conectar la tubería de abastecimiento 
a la conexión de agua del aparato y a la 
alimentación de agua (como el grifo).

Indicación:

 La manguera de alimentación 

y la brida para mangueras no vienen inclui-
das.

Ajustar la dosis de producto para 

cuidado del sistema Advance 

RM 110/RM 111

Dureza del 
agua (°dH)

Escala del interruptor de 
mantenimiento del sistema

<3

OFF (sin dosificación)

3...7

1

7...14

2

14...21

3

>21

4

Llenar de detergente

Montar la pistola pulverizadora 

manual, lanza dosificadora, 

boquilla y manguera de alta presión

Montaje de la manguera de alta 

presión de repuesto

Conexión de agua

40

ES

Summary of Contents for HDS-E 3.3/25-4M Ec

Page 1: ...w w w kaer cher com r egi st er and w i n HDS E 3 3 25 4M Ec HDS E 3 3 25 4M Ef 59646740 06 14 English 5 Fran ais 18 Espa ol 34...

Page 2: ...1 2 1 27 26 25 24 23 22 21 16 17 18 19 3 4 5 8 9 15 14 13 20 7 6 10 9 11 12 2...

Page 3: ...28 29 MIN MAX MAX MIN 30 31 32 33 34 35 37 36 38 3...

Page 4: ...2 3 4 5 6 1 2 4...

Page 5: ...uctions specified in the manual 16 This machine has been designed for use with cleaning chemicals supplied or recommended by the manufacturer The use of other cleaning chemicals may affect the operati...

Page 6: ...inking water supply This is to ensure that there is no feedback of chemicals into the water supply Direct connection via a receiver tank or backflow preventer for example is permitted Dirt in the feed...

Page 7: ...sibly dangerous situation which can lead to property damage Contents Environmental protection EN 1 Danger or hazard levels EN 1 Overview EN 2 Symbols on the machine EN 2 Proper use EN 2 Safety instruc...

Page 8: ...ith filter 34 System care service switch 35 Safety block with sieve 36 Boiler 37 Fine filter water 38 Boiler drain screw Figure 2 A Power switch B Temperature controller C Dosage valve for detergent D...

Page 9: ...tches the pump off after 2 minutes in case of a water shortage to prevent dry runs The temperature limiter switches off the heater when the temperature becomes too high WARNING Risk of injury Device t...

Page 10: ...a hose clamp Connect the supply hose to the water connection point of the machine and at the water supply point for e g a tap Note The supply hose and the hose clamp are not included in the scope of d...

Page 11: ...l phenomenon and it does not impact the function of the appliance so long as the maintenance in tervals are adhered to see Care and Maintenance DANGER Switch the appliance off prior to replacing nozzl...

Page 12: ...object to be cleaned Loosen the dirt Spray detergent economically and let it work for 1 5 minutes but do not let it dry up Remove the dirt Spray off loosened dirt with the high pressure jet Removal of...

Page 13: ...or max 1 minute until the pump and conduits are empty Note Observe handling instructions of the anti freeze agent manufacturer Fill commercial grade anti freeze into the boiler Switch on appliance wit...

Page 14: ...in water and reinstall Ready a catch bin for appr 0 26 gal 1 Liter oil Loosen release screw Tighten release screw Fill oil slowly up to the MAX marking Note Air pockets must be able to leak out For oi...

Page 15: ...le empty Replace the system care bottle No power Check power connection conduit Air within the system Vent pump Set dosing value for detergent to 0 With open hand spray gun turn device on and off mult...

Page 16: ...at the pressure volume regulator in the pump unit If malfunction can not be fixed the de vice must be checked by customer ser vice The warranty terms published by our com petent sales company are app...

Page 17: ...hot water F C 208 98 208 98 Operating temperature during continuous operation with 59 F 15 C input temperature F C 113 45 113 45 Detergent suck in gpm l min 0 0 13 0 0 5 0 0 13 0 0 5 Heating output kW...

Page 18: ...de s curit de la poign e pistolet permet d viter tout actionne ment accidentel de la g chette Ce dis positif de s curit NE verrouille PAS la g chette en position marche ON 12 Veiller ce qu aucun indi...

Page 19: ...r une prise de mise la terre La prise doit tre branch e dans une prise appropri e qui est correctement ins tall e et mise la terre en conformit avec les codes et ordonnances locaux DANGER Un conducteu...

Page 20: ...C Ne jamais aspirer d eau contamin e par des solvants par exemple des diluants pour peinture de l essence de l huile etc Toujours utiliser une source d eau propre afin d viter toute infiltration de d...

Page 21: ...tuellement dangereuse pouvant entra ner des dommages mat riels Table des mati res Protection de l environnement FR 1 Niveaux de danger FR 1 Aper u g n ral FR 2 Symboles sur l appareil FR 2 Utilisation...

Page 22: ...aspiration du d tergent 1 avec filtre 33 Flexible d aspiration du d tergent 2 avec filtre 34 Interrupteur de service Entretien du syst me 35 Bloc de s curit avec filtre 36 Chauffe eau 37 Filtre fin e...

Page 23: ...clapet de d charge ou le pressostat est d fectueux La soupape de s ret est r gl e et plom b e d usine Seul le service apr s vente est autoris effectuer le r glage Le dispositif de s curit en cas de ma...

Page 24: ...er les consignes de s curit et d utilisation fournies par le fabricant du d tergent K rcher propose un assortiment indivi dualis de produits d entretien et de net toyage Votre revendeur se fera un pla...

Page 25: ...s une dur e d utilisa tion plus long de l appareil peut amen e aux troubles de l irrigation sanguine dans les mains Il est impossible de d finir une dur e d utili sation universelle Celle ci d pend en...

Page 26: ...pression de service MAX Tourner la tige de r glage dans le sens inverse des aiguilles d une montre r duction de la pression de service MIN R gler la pression de travail sur l unit de pompe la valeur...

Page 27: ...onnement avec de l eau froide Rincer l appareil l eau claire pendant 1 minute au minimum en gardant la poi gn e pistolet ouverte DANGER Risque de br lure provoqu e par l eau chaude Apr s l utilisation...

Page 28: ...glisse ments ou les basculements selon les di rectives en vigueur lors du transport dans des v hicules DANGER Risque de blessure et de choc lectrique par un d marrage inopin de l appareil Avant d effe...

Page 29: ...pouvoir s chapper Pour les types d huile et les quantit s de remplissage se reporter la section Ca ract ristiques techniques DANGER Risque de blessure et de choc lectrique par un d marrage inopin de...

Page 30: ...hauf fage est encore possible pendant 5 heures La bouteille de soin syst me est vide Remplacer la bouteille d entretien sys t me Remarque Le fonctionnement du chauf fage n est plus possible La bouteil...

Page 31: ...yau d aspiration du d tergent est encrass Nettoyer le filtre Le clapet anti retour est coll D monter le tuyau de d tergent et d visser le clapet anti retour l aide d un objet non contondant La bouteil...

Page 32: ...s de rechange d origine garan tissent un fonctionnement s r et parfait de l appareil Une s lection des pi ces de rechange utilis es le plus se trouve la fin du mode d emploi Vous trouverez plus d info...

Page 33: ...08 98 208 98 Temp rature de service en mode continu une temp rature d alimentation de 59 F 15 C F C 113 45 113 45 Aspiration de d tergent gpm l min 0 0 13 0 0 5 0 0 13 0 0 5 Puissance de chauffage kW...

Page 34: ...vita que el gatillo salte de forma involunta ria El dispositivo de seguridad NO blo quea el gatillo en la posici n ON encendido 12 Mantenga la zona de trabajo libre de personas 13 Cierre la cubierta a...

Page 35: ...omacorriente ade cuado que est correctamente instalado y puesto a tierra conforme a todas las nor mas y reglamentos locales PELIGRO Si la conexi n del conductor a tierra del equipo es incorrecta puede...

Page 36: ...alta presi n para agua contaminada con disolven tes por ejemplo para diluir pintura ga solina aceite etc Evitar que entren escombros en la uni dad para ello use una fuente de agua limpia Use un filtro...

Page 37: ...Protecci n del medio ambiente ES 1 Niveles de peligro ES 1 Resumen ES 2 S mbolos en el aparato ES 2 Uso previsto ES 3 Indicaciones de seguridad ES 3 Dispositivos de seguridad ES 3 Puesta en marcha ES...

Page 38: ...te con 1 filtro 33 Manguera de detergente con 2 filtro 34 Interruptor de servicio de mantenimien to del sistema 35 Bloque de seguridad con filtro 36 Calentador agua 37 Filtro de depuraci n fina agua 3...

Page 39: ...la de seguridad se abre cuando la v lvula de rebose o el pres stato es t n defectuosos La v lvula de seguridad ha sido ajustada y precintada en f brica El ajuste lo debe rea lizar solamente el servici...

Page 40: ...nte etc Evite el contacto con los ojos y la piel Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad y uso del fabricante del de tergente K rcher ofrece un programa individual de limpieza y mantenimiento S...

Page 41: ...bien apretada con la mano ADVERTENCIA Si se utiliza el aparato durante un per odo de tiempo largo se pueden producir pro blemas de circulaci n en las manos provo cados por las vibraciones No se puede...

Page 42: ...ajo MIN Ajustar la presi n de trabajo en la uni dad de bomba al valor m ximo Ajustar la presi n de trabajo y el caudal para ello girar por niveles el regulador de presi n caudal de la pistola pulveri...

Page 43: ...ra abierta durante al menos 1 minuto PELIGRO Peligro de escaldamiento por agua caliente Despu s del servicio con agua caliente o vapor el aparato debe ser enfriado al me nos cinco minutos con agua fr...

Page 44: ...por un apara to que se arranque involuntariamente y descarga el ctrica Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato hay que desconectar de la red el ctrica Ponga el interruptor del aparato en 0...

Page 45: ...un apara to que se arranque involuntariamente y descarga el ctrica Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato hay que desconectar de la red el ctrica Falta de aceite Rellene con aceite Fuga en...

Page 46: ...calefacci n La botella del producto de cuidado del sistema est vacia Cambiar la botella del producto de cui dado del sistema No hay tensi n de red Verificar conexi n de red cable Aire en el sistema Pu...

Page 47: ...n de agua y las tuber as Calefacci n defectuosa Avisar al servicio t cnico La presi n de trabajo caudal son dema siado altos Reducir la presi n de trabajo y el cau dal del regulador de presi n caudal...

Page 48: ...ervicio en servicio continua para una temperatura de alimentaci n 59 F 15 C F C 113 45 113 45 Aspiraci n de detergente gpm l min 0 0 13 0 0 5 0 0 13 0 0 5 Potencia de calefacci n kW 24 24 Fuerza de re...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...http www kaercher com dealersearch...

Reviews: