background image

 

Українська

 107

Перед

 

використанням

 

пристрою

 

прочитайте

 

цю

 

інструкцію

 

з

 

експлуатації

 

і

 

дотримуйтесь

 

неї

Збережіть

 

цю

 

інструкцію

 

з

 

експлуатації

 

для

 

пізнішого

 

використання

 

чи

 

для

 

наступних

 

власників

.

Перед

 

першим

 

використанням

 

на

 

виробництві

 

обов

язково

 

прочитайте

 

вказівки

 

з

 

техніки

 

безпеки

 

 5.951-

949.

Якщо

 

виникають

 

ошкодження

 

при

 

транспортуванні

негайно

 

повідомте

 

про

 

це

 

продавця

.

Захист

 

навколишнього

 

середовища

107

Знаки

 

у

 

посібнику

107

Правильне

 

застосування

107

Призначення

107

Правила

 

безпеки

107

Технічні

 

характеристики

108

Введення

 

в

 

експлуатацію

108

Експлуатація

108

Зняття

 

з

 

експлуатації

109

Догляд

 

та

 

технічне

 

обслуговування

109

Допомога

 

у

 

випадку

 

неполадок

109

Аксесуари

110

Заява

 

про

 

відповідність

 

вимогам

 CE110

Гарантія

110

Обережно

!

Означає

 

безпосередню

 

небезпеку

Недотримання

 

техніки

 

безпеки

 

загрожує

 

тяжкими

 

пораненнями

 

або

 

навіть

 

смертю

.

Попередження

Означає

 

можливу

 

небезпечну

 

ситуацію

При

 

недотриманні

 

техніки

 

безпеки

 

може

 

призвести

 

до

 

легких

 

поранень

 

або

 

матеріального

 

збитку

.

Вказівка

Означає

 

вказівки

 

по

 

застосуванню

 

та

 

важливу

 

інформацію

.

Пристрій

 

для

 

чищення

 

внутрішніх

 

поверхонь

 HKF 50 

М

 - 

це

 

розпилювач

 

для

 

очищення

 

бочок

 

з

 

наливним

 

отвором

 

згідно

 D

І

N, 

а

 

також

 

інших

 

ємностей

 

і

 

баків

.

Очищувальна

 

головка

 

міститься

 

в

 

бак

 

через

 

отвір

 

відповідного

 

мінімального

 

діаметра

.

Роздільний

 

насос

 

високого

 

тиску

 

приєднують

 

до

 

очисника

 

за

 

допомогою

 

шланга

 

високого

 

тиску

.

Використання

 

поза

 

закритою

 

ємністю

 

при

 

високому

 

тиску

 

й

 

температурі

 

відповідно

 

до

 

технічних

 

вказівок

 

прирівнюється

 

до

 

використання

 

не

 

по

 

призначенню

.

До

 

складу

 

пристрою

 

для

 

чищення

 

входять

 

двигун

патрубок

 

і

 

очищувальна

 

головка

Сопла

 

очищувальної

 

голівки

 

обертаються

 

й

 

установлюються

 

в

 

напрямку

 

двох

 

різних

 

осей

через

 

що

 

кожна

 

сторона

 

ємності

 

стає

 

доступною

.

Очищувальна

 

головка

 

приводиться

 

в

 

рух

 

електроприводом

 

Через

 

це

 

число

 

оборотів

 

постійно

 

та

 

не

 

залежить

 

від

 

кількості

 

й

 

тиску

 

рідини

 

для

 

очищення

..

На

 

патрубку

 

є

 

регульоване

 

нарізне

 

сполучення

 

для

 

закріплення

 

на

 

ємностях

 

з

 

різьбовими

 

отворами

 R2" 

або

 M64x4. 

Як

 

альтернатива

 

нарізному

 

сполученню

 

можна

 

встановити

 

конус

 

наливного

 

отвору

 

(

див

. "

Обладнання

").

Для

 

полегшення

 

транспортування

 

в

 

комплект

 

постачання

 

включена

 

подвійна

 

рукоятка

 (

див

"

Обладнання

").

Необхідно

 

дотримуватися

 

відповідних

 

національних

 

законодавчих

 

норм

.

Слід

 

дотримуватися

 

вказівок

 

по

 

техніці

 

безпеки

прикладених

 

до

 

використовуваних

 

засобів

 

для

 

чищення

 (

як

 

правило

наведені

 

на

 

етикетці

 

впакування

).

Щоб

 

уникнути

 

ушкоджень

 

техніки

 

й

 

нещасних

 

випадків

 

через

 

неправильне

 

застосування

 

пристрою

рекомендується

 

допускати

 

до

 

користування

 

тільки

 

досвідчений

 

персонал

.

Варто

 

забезпечити

 

доступ

 

до

 

посібника

 

з

 

експлуатації

 

для

 

кожного

 

робітника

.

У

 

випадку

 

помилок

 

у

 

керуванні

 

або

 

використанні

 

не

 

по

 

призначенню

оператор

 

і

 

інші

 

особи

 

можуть

 

піддатися

 

небезпеки

 

у

 

зв

'

язку

 

з

 

наступними

 

факторами

:

високий

 

тиск

висока

 

електрична

 

напруга

засоби

 

для

 

чищення

або

 

використана

 

рідина

 

для

 

очищення

Обережно

!

Небезпека

 

защемлення

 

приводом

 

пристрою

Використовувати

 

привід

 

очисника

 

дозволяється

 

тільки

 

в

 

закритій

 

ємності

.

Небезпека

 

поранення

 

струменем

 

води

 

високого

 

тиску

що

 

виступає

Використання

 

очисника

 

дозволяється

 

тільки

 

в

 

закритих

 

ємностях

.

Використана

 

рідина

 

для

 

очищення

 

й

 

залишки

 

речовин

що

 

зберігалися

 

в

 

ємностях

можуть

 

бути

 

небезпечні

 

для

 

здоров

'

я

Варто

 

вжити

 

необхідних

 

заходів

щоб

 

уникнути

 

контакту

 

з

 

ними

.

Небезпека

 

поранення

 

через

 

перекидання

 

очисника

 

при

 

малій

 

глибині

 

занурення

Варто

 

надійно

 

закріпити

 

пристрій

.

Небезпека

 

поранення

 

через

 

перекидання

 

ємності

Варто

 

надійно

 

з

'

єднати

 

ємність

 

і

 

очисник

.

Попередження

Щоб

 

уникнути

 

ушкоджень

 

очищувальній

 

головці

 

варто

 

переконатися

 

в

 

її

 

вільному

 

розташуванні

 

усередині

 

ємності

Не

 

допускається

 

зіткнення

 

очищувальній

 

головки

 

та

 

стінок

 

ємності

.

Співробітникам

яким

 

дозволяється

 

використовувати

 

очисник

повинно

 

бути

 

повних

 18 

років

Вони

 

можуть

 

бути

 

допущені

 

до

 

керування

 

установкою

 

(

виключенням

 

є

 

учні

 

виробничого

 

навчання

див

. BGV D15 §6).

Î

Виключити

 

роздільний

 

насос

 

високого

 

тиску

.

Î

Вітягніть

 

мережеву

 

штепсельну

 

вилку

.

Î

Зупинити

 

подачу

 

рідини

 

для

 

очищення

.

Перелік

Захист

 

навколишнього

 

середовища

Матеріали

 

упаковки

 

піддаються

 

переробці

 

для

 

повторного

 

використання

Будь

 

ласка

не

 

викидайте

 

пакувальні

 

матеріали

 

разом

 

із

 

домашнім

 

сміттям

віддайте

 

їх

 

для

 

на

 

переробку

.

Старі

 

пристрої

 

містять

 

цінні

 

матеріали

що

 

можуть

 

використовуватися

 

повторно

Батареї

мастило

 

та

 

схожі

 

матеріали

 

не

 

повинні

 

потрапити

 

у

 

навколишнє

 

середовище

Тому

будь

 

ласка

утилізуйте

 

старі

 

пристрої

 

за

 

допомогою

 

спеціальних

 

систем

 

збору

 

сміття

.

Знаки

 

у

 

посібнику

Правильне

 

застосування

Носова

 

частина

Мін

отвір

 

ємності

HKF 50 M

50

мм

Будь

 

ласка

не

 

допустіть

 

потрапляння

 

маслянистих

 

стічних

 

вод

 

у

 

землю

водойми

 

або

 

каналізацію

.

Призначення

Правила

 

безпеки

Співробітники

що

 

допускаються

 

до

 

роботи

Дії

 

у

 

випадку

 

виникнення

 

аварійної

 

ситуації

Summary of Contents for HKF 50 M

Page 1: ...19 Espa ol 23 Portugu s 27 Dansk 31 Norsk 35 Svenska 39 Suomi 43 47 T rk e 51 cc 55 Magyar 59 e tina 63 Sloven ina 67 Polski 71 Rom ne te 75 Sloven ina 79 Hrvatski 83 Srpski 87 91 Eesti 95 Latvie u 99...

Page 2: ...2...

Page 3: ...n deten Reinigungsmitteln beigestellt sind i d R auf dem Verpackungseti kett beachten Um Gefahren durch falsche Bedienung zu vermeiden darf die Anlage nur von Personen bedient werden die in der Handha...

Page 4: ...em zu reinigenden Objekt anschrauben oder bei Ausf hrung mit Spundlochko nus aufstecken und Eintauchtiefe ein stellen Hochdruckpumpe durch einen Hoch druckschlauch mit dem Innenreiniger verbinden Netz...

Page 5: ...mit dem Hinweis Betreiber d rfen nur von unterwiesenen Perso nen durchgef hrt werden die Hoch druckanlagen sicher bedienen und warten k nnen Elektro Fachkr fte Ausschlie lich nur Personen mit einer Be...

Page 6: ...t ausgel st Ursache der berlastung beheben Elektro Fachkraft Fehlerstromschutzschalter hat ausgel st Ursache beheben und Fehlerstromschutzschal ter zur ckstellen Elektro Fachkraft Motor dreht sich Rei...

Page 7: ...ted in handling the system or have proven qualification and expertise in operating the system or have been explicitly assigned the task of handling the system The operating instructions must be ac ces...

Page 8: ...all cleaning tasks 2 nozzles will achieve a good cleaning result With very large and extremely dirty containers 1 nozzle is used the other one is locked with a screw Advantage Better cleaning result...

Page 9: ...osen the locking screw Remove the disc and the circular blank Pull off the bevel wheel Remove the slide ring gaskets by means of a small screwdriver Ensure that the grooves and borings are not damaged...

Page 10: ...d cables Electricians Thermal protection switch in the coil has triggered Fix cause for overload Electricians Error current protective switch was triggered Remove cause and reset error current protec...

Page 11: ...tte de l embal lage Pour viter les dangers par une com mande erron e l installation peut uni quement tre op r e par des personnes qui ont t form es dans sa manipulation ont fait preuve de leur ca paci...

Page 12: ...on avec le nettoyeur int rieur par un flexi ble haute pression Brancher la fiche secteur Ouvrir l alimentation du liquide de net toyage Mettre la pompe haute pression s pa r e en service Remarque Les...

Page 13: ...li fi es et en mesure d utiliser et d entretenir correctement les appareils haute pression Electriciens Exclusivement pour les personnes ayant une formation professionnelle dans le domaine lectrotechn...

Page 14: ...e Electriciens sp cia lis s Le disjoncteur de courant de d faut s est d clench Eliminer la cause et r initialiser le disjoncteur de courant de d faut Electriciens sp cia lis s Le moteur tourne la t te...

Page 15: ...onfezione Per evitare rischi dovuti a manovre erro nee l uso dell impianto consentito solo a chi abbia ricevuto apposite istru zioni abbia dimostrato la propria capa cit di usarlo e sia stato incarica...

Page 16: ...re nel caso di esecuzione con cono a foro di cocchiume introdurlo e regolare la profondit di immersione Collegare la pompa ad alta pressione al dispositivo per pulizia interna con un flessibile per al...

Page 17: ...fettuati solo da perso nale istruito ed esperto nell uso e nella manutenzione di impianti ad alta pres sione Elettricisti specializzati Esclusivamente persone che abbiano una formazione professionale...

Page 18: ...tato Eliminare la causa e ripristinare l interruttore dif ferenziale Elettricisti specia lizzati Il motore gira la testa di pulizia non gira Elementi di trasmissione sul tubo portante rotti Controllar...

Page 19: ...geleverd zijn doorgaans op het verpakkingsetiket in acht nemen Om gevaren door een verkeerde bedie ning te vermijden mag de installatie al leen bediend worden door personen die zijn ingewerkt in de b...

Page 20: ...indompeldiepte instellen Hogedrukpomp door middel van een hogedrukslang verbinden met de bin nenreiniger Steek de netstekker in de contactdoos Toevoer van de reinigingsvloeistof ope nen Afzonderlijke...

Page 21: ...n met de aanduiding Exploitant mogen alleen door ge schoolde personen uitgevoerd worden die de hogedrukinstallatie veilig kunnen bedienen en onderhouden Electriciens Uitsluitend personen met een beroe...

Page 22: ...d Oorzaak van de overbelasting oplossen Vakkundige elektri cien Aardlekschakelaar is in werking gezet Oorzaak verhelpen en aardlekschakelaar reset ten Vakkundige elektri cien Motor draait reinigingsko...

Page 23: ...la etique ta Para evitar peligros por un manejo inco rrecto s lo se puede encargar la opera ci n de la instalaci n a personas formadas en el manejo cuyas capaci dades operativas hayan sido desmos trad...

Page 24: ...de inmersi n Conectar la bomba de alta presi n me diante un tubo de alta presi n con el pu rificador interior Enchufe la clavija de red Abrir la alimentaci n de detergente l quido Conectar la bomba d...

Page 25: ...damente instruidas y familiarizadas con el manejo de instalaciones de alta pre si n y la realizaci n de los trabajos de mantenimiento en cuesti n T cnicos electricistas Exclusivamente personas que di...

Page 26: ...ecto se ha activado Solucionar la causa y restablecer el interruptor de corriente por defecto T cnicos electricis tas El motor gira el cabezal de limpieza no gira Piezas del accionamiento en el tubo p...

Page 27: ...avisos de seguran a dos detergentes utilizados normalmente na etiqueta da embalagem Para evitar perigos relacionados com um manuseamento errado a instala o s deve ser operada por pessoas devi damente...

Page 28: ...vers o com cone da boca de barril e ajustar a pro fundidade de imers o Ligar a bomba de alta press o atrav s de uma mangueira de alta press o m quina de limpeza de interiores Ligar a ficha de rede Abr...

Page 29: ...orador Os trabalhos com o aviso explorador s podem ser realizados por pessoas instru das que podem utilizar e manter a instala o de lavagem de alta press o de forma segura Especialistas electrot cnico...

Page 30: ...juntor de corrente de defeito Electricista autori zado Motor n o rodopia cabe a de limpeza n o rodopia Pe as do accionamento no tubo de suporte partidas Controlar as pe as e substituir as pe as danifi...

Page 31: ...ringen som kan dokumentere deres evne til at betjene anl gget og som blev udpeget til denne opgave Driftsvejledning skal v re tilg ngeligt til enhver bruger Ved fejlbetjening eller misbrug truer farer...

Page 32: ...sede beholder an vendes der 1 dyse den anden dyser l ses med en skrue Fordel Bedre renseresultater p grund af en st rre bredde og st dkraft af rensestr len Ulempe St rre belastning for lejer og t tnin...

Page 33: ...mp 4 Glideringst tning L sn l seskruen Fjern skive og rondel Tr k keglehjulet af Afmonter glideringst tningen ved hj lp af en lille skruetr kker Hold je med at riller og boringer ikke beskadi ges Rens...

Page 34: ...lastningens rsag El installat r Fejlstr msrel et blev aktiveret Afhj lp rsagen og s t fejlstr msrel et tilba ge El installat r Motoren roterer reng ringshovedet roterer ikke Drevkomponenter i b rer re...

Page 35: ...r f tt i oppdrag bruke apparatet Bruksveiledningen m v re tilgjengelig for enhver som betjener anlegget Ved feil bruk eller misbruk er det fare for skader for brukeren og andre personer pga h yt trykk...

Page 36: ...le rengj ringsarbeider Ved sv rt store og sterkt tilsmussede beholdere bru kes 1 dyse da er den andre dysen lukket med en l seskrue Fordel Bedre rengj ringsresultat pga st rre str lebredde og st rre k...

Page 37: ...eglehjul 3 Akselstubb 4 Glidering pakning L sne l seskruen Ta av skive og rondell Trekk av kjeglehjul Demonter glidering pakning ved hjelp av en liten skrutrekker Pass da p at spor og hull ikke skades...

Page 38: ...t Rett rsaken til overbelastningen Autoriserte elektri kere Overspenningsbryter er utl st Rett feilen og still overspenningsbryteren tilba ke Autoriserte elektri kere Motor dreier seg rengj ringshodet...

Page 39: ...dhavandet visat att de klarar av hanteringen och som f tt upp draget att utf ra arbetet Bruksanvisningen m ste finnas tillg ng lig f r varje anv ndare Vid felaktig hantering eller missbruk finns riske...

Page 40: ...nedsmutsade beh llare anv nder man ett munstycke det andra st ngs med en skruv F rdel B ttre reng ringsresultat med st rre str lvidd och sammanst tningskraft hos reng ringsstr len Nackdel Lager och p...

Page 41: ...l 3 Axel nde 4 Glidringst tning Lossa l sskruv Tag bort bricka och rondell Drag bort kugghjul Demontera glidringst tningar med hj lp av en liten skruvmejsel Se till att sp r och ppningar inte skadas T...

Page 42: ...a orsaken till verbelastningen Elektriker Jordfelsbrytare har l st ut tg rda orsaken och kvittera jordfelsbrytare Elektriker Motor g r runt reng rings huvud roterar inte Drivpunkt i st dr r bruten Kon...

Page 43: ...osoittaneet kykenev ns k ytt m n laitetta ja jotka on valtuutettu k ytt m n kyseist laitetta K ytt ohjeen tulee olla k ytt j n saata villa Virheellinen tai v r nlainen k ytt saattaa asettaa k ytt j n...

Page 44: ...pu Ohje Melkein kaikissa puhdistust iss paras puhdistustulos saadaan aikaan 2 suuttimel la Hyvin suurissa ja pahoin likaantuneissa s ili iss k ytet n 1 suutinta toinen sulje taan ruuvilla Etu Parempi...

Page 45: ...4 Liukurengastiiviste Irrota sulkuruuvi Poista aluslevyt Ved kartiopy r irti Poista liukurengastiiviste pienen ruuvi meisselin avulla Huomioi t ll in ett rei t ja urat eiv t vahingoitu Puhdista urat...

Page 46: ...ainen Vikavirtasuojakytkin on lauennut Poista vian aiheuttaja ja paina lauennut vikavir tasuojakytkin kiinni S hk alan ammat tilainen Moottori py rii puhdistus p ei py ri Kannatinputken voimansiirto o...

Page 47: ...47 5 951 949 47 47 47 47 47 48 48 48 49 49 49 50 CE 50 50 HKF 50 M DIN R2 M64x4 18 BGV D15 6 HKF 50 M 50 mm...

Page 48: ...50 M 3 631 039 l h l min 1200 20 C 85 MPa bar 15 150 V 230 1 Hz 50 W 40 IP 55 1 min 11 M22x1 5 mm 50 mm 1265 mm 850 kg 7 8 C 2 40 HKF 50 M 1 l h 1200 600 1000 MPa 10 6 5 10 0009 00055 0007 6 415 447 4...

Page 49: ...49 30 K rcher Kaercher 1 2 3 4 A B 5 901 068...

Page 50: ...1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60204 1 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 5 957 453 Alfred Karcher GmbH Co KG Alfred Karcher Str 28 40 D 71364 Winnenden 49 7195 14...

Page 51: ...lendirilmi ki iler taraf ndan kullan lmal d r Kullan m k lavuzu t m kullan c lar n ula abilece i bir yerde olmal d r Hatal ya da izinsiz kullan m durumunda a a dakiler nedeniyle kullan c ve di er ki i...

Page 52: ...temizleme sonucu elde edilir ok fazla kirlenmi haznelerde 1 meme kullan l r di er meme bir c vata ile kapat l r Avantaj Temizlik s v s n n daha b y k p sk rtme geni li i ve darbe g c sayesinde daha i...

Page 53: ...4 Kayar halka contas Kapak c vatas n gev etin Pulu ve rondelay kart n Konik ark ekin Kayar halka contalar n k k bir tornavida yard m yla s k n Oluklar ve deliklerin zarar g rmemesine dikkat edin Oluk...

Page 54: ...i devreye girdi A r y klenmenin nedenini giderin Elektrik teknisyeni Hatal ak m koruma alteri devreye girdi Nedeni giderin ve hatal ak m koruma alterini s f rlay n Elektrik teknisyeni Motor d n yor te...

Page 55: ...cc 55 5 951 949 55 55 55 55 55 56 56 57 57 57 57 58 58 58 HKF 50 DIN R2 M64x4 18 BGV D15 6 HKF 50 M 50...

Page 56: ...tite 500 6 869 002 HKF 50 M 3 631 039 1200 20 C 85 15 150 230 1 50 40 IP 55 1 11 M22x1 5 50 1265 850 7 8 C 2 40 HKF 50 M 1 1200 600 1000 a 10 6 5 10 0009 00055 0007 6 415 447 445 077 2 1200 960 a 10 1...

Page 57: ...cc 57 1 K rcher K rcher 1 2 3 4 A B...

Page 58: ...4 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60204 1 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 5 957 453 Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 D 71364 Winnenden 49 7195...

Page 59: ...kezel s re s akiket a haszn lattal megb ztak A haszn lati utas t snak minden kezel sz m ra el rhet nek kell lenni Helytelen kezel s vagy vissza l s eset n a kezel t s m s szem lyeket is a k vetkez ves...

Page 60: ...k l n magasnyom s szivatty t bekapcsolni Tudnival Majdnem minden tiszt t si munka eset n 2 f v k val j tiszt t si eredm nyt lehet el rni Nagyon nagy s er sen szennyezett tart lyok eset n 1 f v k t ha...

Page 61: ...lg lat nak szerel i hajthatj k v gre 1 Z r csavar 2 K pker k 3 Tengelycsonk 4 Cs sz gy r t m t s Z r csavart kioldani T rcs t s a k rlemezt levenni K pkereket leh zni A cs sz gy r t m t seket egy kis...

Page 62: ...szakember A hiba ram v d kapcsol kioldott H r tsa el az okot s ll tsa vissza a hiba ram v d kapcsol t Villamoss gi szakember Motor forog tiszt t fej nem forog Hajt m r szek a tart cs ben elt rtek Elle...

Page 63: ...luze a kter jsou pou v n m pov eny Provozn n vod mus b t dostupn v em pracovn k m obsluhy P i nespr vn obsluze a nespr vn m pou v n jsou pracovn ci obsluhy a dal osoby ohro eny vysok m tlakem vysok m...

Page 64: ...suvky Otev ete p vod istic kapaliny Zapn te zvl um st n vysokotlak erpadlo Informace U t m v ech istic ch prac se dosahuje dobr ho v sledku i t n se 2 tryskami U velmi velk ch a siln zne i t n ch n d...

Page 65: ...roub 2 Ku elov ozuben kolo 3 ep h dele 4 T sn n t ec ho krou ku Uvoln te uzav rac roub Sejm te disk a kotou Sejm te ku elov ozuben kolo T sn n t ec ho krou ku demontujte mal m roubov kem Dbejte na to...

Page 66: ...p et en Odborn elektrotechnik Sepnul vyp na proti chybn mu proudu Odstra te p inu a vyp na proti chybn mu proudu resetujte Odborn elektrotechnik Motor se to istic hlava nikoliv Rozbit hnac d ly v nosn...

Page 67: ...so poobla ene za uporabo Navodilo za uporabo mora biti dostopno vsakemu upravljalcu Pri napa ni uporabi ali zlorabi grozijo uporabniku in drugim osebam nevarnosti zaradi visokega tlaka visokih elektri...

Page 68: ...rpalko Napotek Pri skoraj vseh i enjih se z 2 obami dose e dober rezultat i enja Pri zelo velikih in mo no umazanih posodah se uporablja 1 oba druga se zapre z vijakom Prednost Bolj i rezultat i enja...

Page 69: ...vijte zaporni vijak Snemite kolut in slepo plo o Izvlecite sto asto kolo S pomo jo majhnega izvija a demontirajte drsne tesnilne obro ke Pazite na to da se utori in izvrtine ne po kodujejo Utore in iz...

Page 70: ...no tokovno stikalo Odpravite vzroke in ponastavite za itno tokovno stikalo Elektro strokovnjak Motor se vrti istilna glava se ne vrti Pogosnki deli v nosilni cevi so zlomljeni Preverite dele pokvarjen...

Page 71: ...kn zagro e wynikaj cych z nieprawid owej obs ugi urz dzenie mo e by obs ugiwane tylko przez osoby kt re zosta y przeszkolone w zakresie obs ugi lub przedstawi y dow d umiej tno ci obs ugi i zosta y wy...

Page 72: ...a rurze no nej do obiektu kt ry ma by czyszczony albo przy wersji ze sto kiem z otworem czopowym na o y go i ustawi g boko zanurzenia Pomp wysokoci nieniow po czy z oczyszczaczem wewn trznym za pomoc...

Page 73: ...gniazda zasilaj cego U ytkownicy Prace ze wskaz wk U ytkownik mog byc dokonane tylko przez te osoby kt re zosta y w tym kierunku przeszkolone i bezpiecznie potrafi obs ugiwa i konserwowa urz dzenie wy...

Page 74: ...dowy Usun przyczyn i przywr ci wy cznik ochronny pr dowy Wykwalifikowany elektryk Silnik si obraca g owica czyszcz ca si nie obraca Z amane elementy nap dowe w rurze no nej Sprawdzi cz ci wymieni uszk...

Page 75: ...l pe eticheta ambalajului Pentru a evita pericolele care pot ap rea n urma utiliz rii incorecte aparatul poate fi pus n func iune numai de c tre persoanele care au fost instruite n manipularea acestui...

Page 76: ...obiectul care urmeaz s fie cur at sau cu conul la orificiul de umplere i regla i ad ncimea de penetrare Racorda i pompa de presiune nalt la aparatul de cur at interioare printr o conduct de presiune...

Page 77: ...oprietar Lucr rile marcate cu proprietar vor fi efectuate doar de persoanele instruite familiarizate cu operarea i ntre inerea instala iilor sub presiune n condi ii de siguran Electricieni Se vor efec...

Page 78: ...eziduali Remedia i cauzele i reseta i ntrerup torul de protec ie la curen i reziduali Electrician Motorul se rote te capul de cur are nu se rote te S au defectat piesele de antrenare din eava purt toa...

Page 79: ...na obsluhu a boli poveren jeho pou van m N vod na obsluhu mus by pr stupn ka d mu ktor zariadenie obsluhuje Pri nespr vnej obsluhe alebo pou it hroz nebezpe ie ohrozenia obsluhy a in ch os b vysok tl...

Page 80: ...e z tku zasu te a nastavte h bku ponorenia Vysokotlakov erpadlo spojte s vn torn m istiacim zariaden m pomocou vysokotlakovej hadice Zastr te siet ov z str ku Otvorte pr tok istiacej kvapaliny Zapnite...

Page 81: ...lu ba Pr ce s ozna en m Servisn slu ba m u vykon va len mont ri servisnej slu by firmy K rcher 1 Uzatv racia skrutka 2 Ku e ov koleso 3 Koncovka osi 4 Tesnenie klzn mi kr kami Uvo nite uzatv raciu skr...

Page 82: ...k r Aktivoval sa ochrann sp na poruchov ho pr du Odstr te pr inu a ochrann sp na poruchov ho pr du resetujte Odborn k elektrik r Motor sa ot a istiaca hlava sa neot a Diely pohonu nosnej r rky s poru...

Page 83: ...ne su za njegovu primjenu Upute za rad moraju biti dostupne svakom korisniku U slu aju pogre nog rukovanja ili zlouporabe prijete opasnosti po korisnika i druge osobe uslijed visokog tlaka visokih ele...

Page 84: ...visokotla nu pumpu Napomena Pri gotovo svim radovima i enja se pomo u dvije sapnice mo e posti i dobar rezultat Kod vrlo velikih i prljavih spremnika koristi se jedna sapnica dok se druga zatvara vijk...

Page 85: ...na prstenasta brtva Otpustite zaporni vijak Skinite plo icu i kru ni lim Skinite sto asti zup anik Malim odvija em skinite klizne prstenaste brtve Pazite da pritom ne do e do o te enja ljebova i provr...

Page 86: ...ala se za titna nadstrujna sklopka Otklonite uzrok i vratite za titnu nadstrujnu sklopku u prvobitno stanje Elektri ar Motor se vrti a blok ista a ne Potrgani su pogonski dijelovi u nosivoj cijevi Pro...

Page 87: ...njegovu upotrebu Uputstvo za rad mora biti dostupno svakom korisniku U slu aju pogre nog rukovanja ili zloupotrebe za rukovaoca i ostale osobe postoji opasnost od visokog pritiska visokih elektri nih...

Page 88: ...spojite pomo u visokopritisnog creva na nastavak za unutra nje i enje Utaknite strujni utika Otvorite dotok te nog deterd enta Uklju ite zasebnu visokopritisnu pumpu Napomena Pri gotovo svim radovima...

Page 89: ...slu be K rcher 1 Blokirni zavrtanj 2 Konusni zup anik 3 Osovinski nastavak 4 Klizna prstenasta zaptivka Otpustite blokirni zavrtanj Skinite plo icu i kru ni lim Skinite konusni zup anik Malim odvija...

Page 90: ...reoptere enja Elektri ar Aktivirao se automatski za titni prekida Otklonite uzrok i vratite automatski za titni prekida u prvobitno stanje Elektri ar Motor se vrti a blok ista a ne Do lo je do loma po...

Page 91: ...91 5 951 949 91 91 91 91 91 92 92 92 93 93 93 94 94 94 HKF 50 M DIN R2 M64x4 18 BGV D15 6 HKF 50 M 50...

Page 92: ...69 002 2 1 HKF 50 M 3 631 039 1200 20 C 85 MPa bar 15 150 V 230 1 Hz 50 W 40 IP 55 1 11 M22x1 5 50 1265 850 7 8 C 2 40 HKF 50 M 1 1200 600 1000 MPa 10 6 5 10 0009 00055 0007 6 415 447 445 077 2 1200 9...

Page 93: ...93 K rcher Karcher 1 2 3 4 A B 5 901 068...

Page 94: ...00 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60204 1 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 5 957 453 Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 D 71364 Winnenden 49 7195 14 0...

Page 95: ...v imeid masina kasutamises t estanud ning kellele on kasutamine lesandeks tehtud Kasutusjuhend peab olema k igi operaatorite k sutuses Vale k itamise v i kasutamise korral seab k itaja ohtu iseenda ja...

Page 96: ...litage eraldiolev k rgsurvepump sisse M rkus Peaaegu k igi puhastust de puhul saab 2 d siga hea puhastustulemuse V ga suurte ja v ga m rdunudu mahutite puhul kasutatakse 1 d si teine suletakse kruviga...

Page 97: ...ga tihend Vabastage sulgekruvi V tke seib ja mmargune toorik ra T mmake v ikehammasratas ra Monteerige tihendr nga tihendid v ikese kruvikeeraja abil maha J lgige et sooned ja puuravad viga ei saaks P...

Page 98: ...voolu kaitsel liti K rvaldage p hjus ja l htestage rikkevoolu kaitsel liti Elektrik Mootor p rleb puhastuspea ei p rle Kandetorus on ajamiosad murdunud Kontrollige osi ja vahetage defektsed osad v lja...

Page 99: ...tas par t s lieto anu ir pier d ju as savas prasmes iek rtas lieto an un ir pilnvarotas to izmantot Ikvienam lietot jam ir j b t pieejamai lieto anas instrukcijai Neatbilsto as apie an s vai izmanto...

Page 100: ...du Iesl dziet atsevi o augstspiediena s kni Piez me Veicot gandr z jebkurus t r anas darbus ar 2 sprausl m var pan kt labu t r anas rezult tu Ja tvertnes ir oti lielas un net ras izmantojiet 1 sprausl...

Page 101: ...v jums Atskr v jiet nosl gskr vi No emiet papl ksni un apa o pl ksni Izvelciet konusveida zobratu Demont jiet bl vgredzenu bl v jumus ar maza skr vgrie a pal dz bu Uzmaniet lai netiktu saboj tas rieva...

Page 102: ...opl des str vas aizsargsl dzi Elektrospeci lists Negrie as motors negrie as t r anas galvi a Sal zu as piedzi as deta as neso aj caurul P rbaudiet deta as un ja t s ir boj tas nomainiet Klientu apkalp...

Page 103: ...i ir galioti j naudoti Naudojimo instrukcija turi b ti prieinama kiekvienam operatoriui Netinkamas ir aplaidus naudojimas kelia pavoj operatoriui ir kitiems asmenims d l auk to sl gio auk tos elektros...

Page 104: ...deliems ir u ter tiems rezervuarams naudokite 1 purk tuk o ant kito u ver kite dangtel Privalumas Efektyviau valysite pasirink platesn ir stipresn srov Tr kumai Guoliai ir tarpikliai apkraunami stipri...

Page 105: ...tratis 3 A ies antgalis 4 Kontaktinio iedo tarpiklis Atsukite u sukam j dangtel Nuimkite pover l ir ied Nuimkite k gin dantrat Ma u atsuktuvu i imkite kontaktinio iedo tarpiklius U tikrinkite kad neb...

Page 106: ...statykite apsaugin nebalanso srov s jungikl Elektrikai Variklis sukasi ta iau nesisuka valymo galva Sul atraminio vamzd io pavaros dalys Patikrinkite dalis ir pakeiskite sugedusias Klient aptarnavimo...

Page 107: ...107 5 951 949 107 107 107 107 107 108 108 108 109 109 109 110 CE110 110 HKF 50 D N R2 M64x4 18 BGV D15 6 HKF 50 M 50...

Page 108: ...t te 500 6 869 002 1 HKF 50 M 3 631 039 1200 20 C 85 15 150 230 1 50 40 IP 55 1 11 M22x1 5 50 1265 850 7 8 C 2 40 HKF 50 M 1 1200 600 1000 10 6 5 10 0009 00055 0007 6 415 447 445 077 2 1200 960 10 14...

Page 109: ...109 K rcher K rcher 1 2 3 4 A B 5 901 068...

Page 110: ...0 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60204 1 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 5 957 453 Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 D 71364 Winnenden 49 7195 14 0 4...

Reviews: