Español
25
Se debe realizar un mantenimiento regular
de la instalación para garantizar un funcio-
namiento correcto.
Emplee exclusivamente piezas de repuesto
originales del fabricante o piezas recomen-
dadas por él. Esto es válido para:
– Piezas de repuesto y piezas de desgas-
te
– Accesorios
– Combustibles
– Detergente
Peligro
Peligro de accidentes cuando se trabaja en
la instalación.
En todos los trabajos
Î
Conectar y asegurar la bomba de alta
presión al interruptor principal sin ten-
sión.
Î
Cerrar la alimentación de detergente lí-
quido.
Î
Extraer el enchufe de la red.
Los trabajos de mantenimiento sólo deben
ser llevados a cabo por personas debida-
mente instruidas y familiarizadas con el
manejo de instalaciones de alta presión y la
realización de los trabajos de mantenimien-
to en cuestión.
Para garantizar el funcionamiento seguro
de la instalación recomendamos firmar un
contrato de mantenimiento. A este respecto
póngase en contacto con el Servicio de
atención al cliente de Kärcher.
Î
Eliminar la suciedad en la zona del den-
tado del cabezal de limpieza.
Î
Comprobar si los tornillos están bien co-
locados.
Peligro
Peligro de accidentes cuando se trabaja en
la instalación.
En todos los trabajos
Î
Conectar y asegurar la bomba de alta
presión al interruptor principal sin ten-
sión.
Î
Cerrar la alimentación de detergente lí-
quido.
Î
Extraer el enchufe de la red.
Propietario-usuario
Los trabajos señalizados con la indica-
ción "Propietario-usuario" sólo deben
ser llevados a cabo por personas debi-
damente instruidas y familiarizadas con
el manejo de instalaciones de alta pre-
sión y la realización de los trabajos de
mantenimiento en cuestión.
Técnicos electricistas
Exclusivamente personas que dispon-
gan de una formación profesional como
técnico electricista.
Servicio de atención al cliente
Los trabajos señalizados con la indica-
ción "Servicio de atención al cliente"
sólo deben ser llevados a cabo por el
Servicio Técnico Oficial de Kärcher.
1 Tornillo de bloqueo
2 rueda de engranaje cónico
3 muñón del eje
4 Junta del anillo deslizante
Î
Soltar el tornillo de cierre.
Î
Extraer la arandela y la chapa redonda.
Î
Tirar de la rueda cónica.
Î
Desmontar las juntas del anillo desli-
zante con ayuda de un destornillador
pequeño. Procurar que las ranuras y
orificios no se dañen.
Î
Limpiar la suciedad de las ranuras y ori-
ficios con cuidado.
A anillo deslizante
B junta tórica
Î
Colocar la junta tórica en la ranura.
Î
Presionar el anillo deslizante en forma
de riñón, no se deben formar dobleces
agudos.
Î
Colocar el anillo deslizante en la ranura
en esa forma y presionar en la dirección
de la flecha en la ranura.
Î
Montar la segunda junta del anillo desli-
zante.
Î
Después calibrar con el mandril (ref.
5.901-068).
Î
Engrasar el muñón del eje y juntas con
grasa siliconada.
Î
Colocar la rueda cónica.
Î
Colocar la arandela y la chapa redonda.
Î
Untar y enroscar el tornillo de rosca con
producto para juntas.
Cuidados y mantenimiento
¿Quién puede realizar los trabajos
de mantenimiento?
contrato de mantenimiento
Plan de mantenimiento
Diariamente antes del uso
Mensualmente
Ayuda en caso de avería
Indicaciones en caso de avería
¿Quién está autorizado para reparar
averías?
Cambiar las juntas del anillo desli-
zante
Summary of Contents for HKF 50 M
Page 2: ...2...
Page 49: ...49 30 K rcher Kaercher 1 2 3 4 A B 5 901 068...
Page 57: ...cc 57 1 K rcher K rcher 1 2 3 4 A B...
Page 93: ...93 K rcher Karcher 1 2 3 4 A B 5 901 068...