-
23
1 Kulový kohout
2 Vícenásobné se
ř
izovací za
ř
ízení
3 Škrticí plynová klapka
4 Ho
ř
ák
5
Č
idlo tlaku plynu
Tímto prohlašujeme, že níže ozna
č
ené stroje odpovídají jejich
základní koncepcí a konstruk
č
ním provedením, stejn
ě
jako námi
do provozu uvedenými konkrétními provedeními, p
ř
íslušným
zásadním požadavk
ů
m o bezpe
č
nosti a ochran
ě
zdraví sm
ě
rnic
ES. P
ř
i jakýchkoli na stroji provedených zm
ě
nách, které nebyly
námi odsouhlaseny, pozbývá toto prohlášení svou platnost.
5.957-457
Podepsaní jednají v pov
ěř
ení a s plnou mocí jednatelství
Osoba zplnomocn
ě
ná sestavením dokumentace:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/12/01
V každé zemi platí záru
č
ní podmínky vydané naší p
ř
íslušnou dis-
tribu
č
ní spole
č
ností. P
ř
ípadné poruchy na za
ř
ízení odstraníme
b
ě
hem záru
č
ní lh
ů
ty bezplatn
ě
tehdy, bude-li p
ř
í
č
inou poruchy
vada materiálu nebo výrobní vada.
Vícenásobné se
ř
izovací za
ř
ízení
ES prohlášení o shod
ě
Výrobek:
Generátor horké vody
Typ:
1.965-xxx
P
ř
íslušné sm
ě
rnice ES:
97/23/ES
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2004/108/ES
Kategorie modulu
III
Ř
ízení o shod
ě
Modul H
Topný had
Vyhodnocení shody u modulu H
Bezpe
č
nostní ventil
Pára
Kategorie IV
Bezpe
č
nostní ventil
Voda
Kategorie IV
Omezova
č
teploty
Kategorie IV
r
ů
zná potrubí
Vyhodnocení shody
č
l. 3 odst. 3
Použité harmoniza
č
ní normy
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–11: 2000
EN 62233: 2008
Použité specifikace:
AD 2000 v návaznosti na
TRD 801 v n·vaznosti na
Název uvedeného místa:
Pro 97/23/ES
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
1
2
3
4
5
P
Am Grauen Stein
51105 Köln
Ident.
č
. 0035
Osv
ě
d
č
ení
č
.:
01 202 111/Q-08 0003
Záruka
C
EO
Head of
A
pprobation
191
CS
Summary of Contents for HWE 4000
Page 2: ...2 ...
Page 12: ... 10 Maßblatt c Brennkammer ausziehen d Kesselmantel abnehmen 12 DE ...
Page 35: ... 10 Specifications sheet C Pull out the burner chamber d Remove the boiler sleeve 35 EN ...
Page 59: ... 11 Feuille de mesure c Sortir la chambre de brûleur d Enlever le manteau de chaudière 59 FR ...
Page 107: ... 10 Måttblad c Dra ut brännkammare d Ta av behållarens mantel 107 SV ...
Page 131: ... 11 Φύλλο διαστάσεων c Εξαγωγή θαλάμου καύσης d Αφαίρεση μανδύα λέβητα 131 EL ...
Page 155: ... 10 Méret lap c Égéskamrát kihúzni d Kazánburkolatot levenni 155 HU ...
Page 178: ... 10 Přehled rozměrů c Vytažení spalovací komory d Sejmutí pláště kotle 178 CS ...
Page 202: ... 11 Arkusz z wymiarami c Wyjąć komorę spalania d Zdemontować płaszcz kotła 202 PL ...
Page 226: ... 11 Информационный листок с Извлечь топку d Снять обшивку котла 226 RU ...
Page 241: ......