-
12
Опасность
Опасность
получения
травм
от
электрического
удара
!
–
Перед
работой
с
установкой
следует
выключить
и
за
-
фиксировать
главный
выключатель
.
–
Сбросить
давление
в
установке
.
–
Работы
с
электрооборудованием
могут
проводиться
только
уполномоченным
квалифицированным
персона
-
лом
.
Опасность
Опасность
несчастных
случаев
из
-
за
неправильного
тех
-
нического
обслуживания
!
–
Работы
по
техническому
обслуживанию
и
ремонту
мо
-
гут
осуществлять
только
обученные
специалисты
или
специалисты
отдела
сервисного
обслуживания
фирмы
“
Керхер
”.
–
Установку
и
настройку
релейных
и
защитных
приспо
-
соблений
должны
выполнять
только
специалисты
сер
-
висного
центра
.
–
Работы
по
техническому
обслуживанию
и
устранению
неисправностей
газовой
горелки
должны
выполнять
только
работники
уполномоченного
сервисного
цент
-
ра
.
Опасность
Опасность
получения
травмы
по
причине
ошпаривания
или
получения
ожогов
при
контакте
с
горячими
деталями
го
-
релки
,
такими
,
как
труба
для
отходящего
газа
,
фланец
го
-
релки
и
трубопровод
для
горячей
воды
или
паропровод
.
Перед
проведением
всех
работ
по
техническому
обслужи
-
ванию
и
ремонту
следует
убедиться
в
том
,
что
установ
-
ка
достаточно
остыла
.
–
Разрешается
использовать
только
те
принадлежности
и
запасные
части
,
использование
которых
было
одобрено
изготовителем
.
Использование
оригинальных
прина
-
длежностей
и
запчастей
гарантирует
Вам
надежную
и
бесперебойную
работу
прибора
.
Это
также
относится
к
эксплуатационным
материалам
и
чистящим
средствам
.
–
Соблюдайте
все
указания
по
технике
безопасности
и
при
-
менению
,
которые
прилагаются
к
подобным
деталям
.
Уход
и
техническое
обслуживание
План
технического
обслуживания
Время
Действие
соответствующий
узел
Проведение
работ
кем
каждую
неде
-
лю
или
через
30
часов
рабо
-
ты
проверять
Гидравлическая
установка
в
целом
Проверить
на
герметичность
.
Эксплуата
-
ционник
проверять
Оборудование
для
защиты
от
накипи
(
опция
)
Проверить
работу
в
зависимости
от
значе
-
ния
жесткости
воды
(
ниже
10 °dH).
Эксплуата
-
ционник
проверять
Манометр
насоса
высокого
давления
Давление
воды
=
заданное
значение
?
Эксплуата
-
ционник
Давление
струи
пара
=
заданное
значение
?
Эксплуата
-
ционник
проверять
Реле
температуры
„
Горячая
вода
“
Температура
воды
=
заданное
значение
?
Эксплуата
-
ционник
Реле
температуры
„
Количест
-
во
пара
“
Температура
струи
пара
под
давлением
=
заданное
значение
?
Эксплуата
-
ционник
проверять
Подача
топлива
Проверить
подачу
топлива
на
предмет
уте
-
чек
и
чистоту
фильтра
.
Эксплуата
-
ционник
раз
в
месяц
или
через
120
часов
работы
Проверка
фун
-
кций
Предохранительный
выклю
-
чатель
защиты
от
нехватки
воды
Закрыть
подачу
воды
,
горелка
должна
быть
выключена
или
не
запущена
.
Эксплуата
-
ционник
Заменить
неисправный
узел
.
Сервисная
служба
Проверка
фун
-
кций
Система
предохранения
от
отсутствия
воды
Закрыть
подачу
воды
,
горелка
должна
быть
выключена
или
не
запущена
.
Эксплуата
-
ционник
Заменить
неисправный
узел
.
Сервисная
служба
Проверка
фун
-
кций
Реле
температуры
„
Горячая
вода
“
и
„
Количество
пара
“
Убедиться
,
что
реле
работают
правильно
во
всех
режимах
работы
:
Работа
с
горячей
во
-
дой
,
работа
со
струйной
трубкой
,
работа
с
паром
(
см
.
главу
„
Функционирование
“).
Эксплуата
-
ционник
проверять
Предохранительный
клапан
Проверить
на
герметичность
.
Эксплуата
-
ционник
227
RU
Summary of Contents for HWE 4000
Page 2: ...2 ...
Page 12: ... 10 Maßblatt c Brennkammer ausziehen d Kesselmantel abnehmen 12 DE ...
Page 35: ... 10 Specifications sheet C Pull out the burner chamber d Remove the boiler sleeve 35 EN ...
Page 59: ... 11 Feuille de mesure c Sortir la chambre de brûleur d Enlever le manteau de chaudière 59 FR ...
Page 107: ... 10 Måttblad c Dra ut brännkammare d Ta av behållarens mantel 107 SV ...
Page 131: ... 11 Φύλλο διαστάσεων c Εξαγωγή θαλάμου καύσης d Αφαίρεση μανδύα λέβητα 131 EL ...
Page 155: ... 10 Méret lap c Égéskamrát kihúzni d Kazánburkolatot levenni 155 HU ...
Page 178: ... 10 Přehled rozměrů c Vytažení spalovací komory d Sejmutí pláště kotle 178 CS ...
Page 202: ... 11 Arkusz z wymiarami c Wyjąć komorę spalania d Zdemontować płaszcz kotła 202 PL ...
Page 226: ... 11 Информационный листок с Извлечь топку d Снять обшивку котла 226 RU ...
Page 241: ......