-
13
Un contrat de maintenance pour l'appareil peut être conclu avec
le bureau des ventes compétent de Kärcher.
Garder la carte d'inspection absolument à l'installation et inscrire
tous les travaux de maintenance effectués.
Les dépôts calcaires amènent :
–
à de plus grandes résistances de conduite
–
à de mauvaises valeurs de transmission de chaleur
–
éventuellement à la défaillance des composants détartrés.
Danger
Risque d'explosion due aux gaz inflammables ! Au détartrage il
est interdit de fumer. Veiller à ce qu'il y a une bonne ventilation.
Danger
Risque de brûlure par acide! Porter des lunettes et des gants de
protection.
Utiliser pour l'élimination uniquement des solvants éprouvés se-
lon les règlements légales avec signe d'homologation.
–
Le RM 100 (N° de commande 6.287-008) dissoudre de la
pierre calcaire, des composés faciles de pierre calcaire et des
résidus de lessive.
–
Le RM 101 (N° de commande 6.287-013) dissoudre des dé-
pôts qui le RM 100 ne peut pas dissoudre.
En cas de Kärcher HD-C (E) Module de pompe, séparer l'ou-
verture d'eau de refroidissement du réservoir de flotteur.
HD-C: Remplir le réservoir de flotteur 3/4 avec l'eau.
HD-E: Remplir le réservoir de 70-100 litres 3/4 avec l'eau.
Etablir le raccord entre le réservoir et la côté d'aspiration de
la pompe.
Mener la sortie HWE 4000 par un filtre en arrière vers le ré-
servoir (au fonctionnement de la lance, la lance peut être mis
sans buse dans le réservoir).
Donner du dissolvant de calcaire dans le réservoir, avec cela
respecter la concentration d'application du fabricant (en règle
générale sur l'étiquette).
Router le sélecteur de la commande sur la position "Tempé-
rature froide". Régulateur de température "Eau chaude" est
désactivé.
Mettre l'installation en service et pomper la solution environ
20 minutes dans le cercle. Faire attention à ce qu'aucune
bulle de vapeur n'apparaisse (ne pas confondre avec la
mousse!).
Vider l'installation.
Remarque :
À titre de protection contre la corrosion et de neutra-
lisation des résidus d'acide, nous recommandons ensuite de
pomper une solution alcalinen (p.ex. produit de nettoyage RM
81) à l'aide du réservoir de détergent.
Remarque :
Pour l'élimination du mélange détartrant consom-
mé, respecter les règlementations locales.
Fermer le robinet de combustible (1).
Desserrer la vis de fermeture (3).
Retirer le boîtier (4).
Nettoyer l'élément de filtre (2) avec air comprimé.
Monter de nouveau en ordre inverse.
Contrat de maintenance
Carte d'inspection
Détartrage
Réalisation
Nettoyer le filtre du combustible (brûleur à huile)
1
2
4
3
61
FR
Summary of Contents for HWE 4000
Page 2: ...2 ...
Page 12: ... 10 Maßblatt c Brennkammer ausziehen d Kesselmantel abnehmen 12 DE ...
Page 35: ... 10 Specifications sheet C Pull out the burner chamber d Remove the boiler sleeve 35 EN ...
Page 59: ... 11 Feuille de mesure c Sortir la chambre de brûleur d Enlever le manteau de chaudière 59 FR ...
Page 107: ... 10 Måttblad c Dra ut brännkammare d Ta av behållarens mantel 107 SV ...
Page 131: ... 11 Φύλλο διαστάσεων c Εξαγωγή θαλάμου καύσης d Αφαίρεση μανδύα λέβητα 131 EL ...
Page 155: ... 10 Méret lap c Égéskamrát kihúzni d Kazánburkolatot levenni 155 HU ...
Page 178: ... 10 Přehled rozměrů c Vytažení spalovací komory d Sejmutí pláště kotle 178 CS ...
Page 202: ... 11 Arkusz z wymiarami c Wyjąć komorę spalania d Zdemontować płaszcz kotła 202 PL ...
Page 226: ... 11 Информационный листок с Извлечь топку d Снять обшивку котла 226 RU ...
Page 241: ......