4
Deutsch
Ne jamais laver au jet des objets contenant
des substances nocives (par exemple de
l’amiante).
Le jet haute pression risque d’endommager
les pneus/valves de véhicules et les pneus
risquent d’éclater. Le premier indice d’en-
dommagement est une décoloration du
pneu. Des pneus/valves de véhicules en-
dommagés présentent des dangers de mort.
Il faut toujours se tenir au moins à 30 cm des
pièces pour les laver au jet !
Ne jamais aspirer des liquides contenant des
solvants ni des acides ou des solvants non
dilués, tels que par exemple de l’essence, du
diluant pour peinture ou du fuel ! Le nuage
de pulvérisation est extrêmement inflamma-
ble, explosif et toxique. Ne pas utiliser d’acé-
tone, d’acides ni de solvants non dilués, du
fait de leur effet corrosif sur les matériaux
constituant l’appareil.
몇
Avertissement
La fiche secteur et le couplage d'une condui-
te de rallonge doivent être étanches et ne
doivent pas reposer dans l'eau.
Des rallonges non adaptées peuvent pré-
senter des risques. Utiliser à l’air libre uni-
quement des câbles de rallonge autorisées
et marquées de façon adéquate avec une
section suffisante du conducteur. 1 - 10 m :
1,5 mm
2
; 10 - 30 m: 2,5 mm
2
Toujours dérouler entièrement les rallonges
de l’enrouleur de câble.
Les flexibles haute pression, les armatures
et les raccords sont importants pour la sécu-
rité de l’appareil. N'utiliser que des flexibles
haute pression, des armatures et des rac-
cords recommandés par le fabricant.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des personnes avec des capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales restreintes.
L’appareil ne doit jamais être utilisé par des
enfants ni par des personnes non avisées.
Les enfants doivent être surveillés pour s'as-
surer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
L’utilisateur doit faire preuve d'un usage con-
forme de l'appareil. Il doit prendre en consi-
dération les données locales et lors du
maniement de l’appareil, il doit prendre gar-
de aux tierces personnes, et en particulier
aux enfants.
L’appareil ne doit jamais être utilisé si
d’autres personnes figurent dans le rayon de
portée de l’appareil, à moins que ces person-
nes ne portent des vêtements de protection.
Pour se protéger contre les éclaboussures
ou les poussières, porter le cas échéant des
vêtements et des lunettes de protection.
Attention
Lors des pauses d'exploitation prolongées,
mettre l'appareil hors service au niveau du
sectionneur général / de l'interrupteur d'ap-
pareil ou de la fiche secteur.
Ne pas exploiter l'appareil à des températu-
res inférieures à 0 °C.
Une distance d'au moins 30 cm entre la lan-
ce et les surfaces peintes est nécessaire
pour éviter tout endommagement.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance
lorsqu’il est en marche.
Veiller à ne pas abîmer ni endommager le câble
d’alimentation ni le câble de rallonge en roulant
dessus, en les coinçant ni en tirant violemment
dessus. Protéger les câbles d’alimentation con-
tre la chaleur, l’huile et les bords tranchants.
Toutes les pièces conductrices dans la zone
de travail doivent être protégées contre les
jets d’eau.
L’appareil doit uniquement être raccordé à
un branchement électrique mis en service
par un électricien conformément à la norme
IEC 60364.
L'appareil doit être raccordé uniquement au
courant alternatif. La tension doit être identi-
que avec celle indiquée sur la plaque signa-
létique de l’appareil.
L'impédance de réseau maximale admissi-
ble au niveau du point de raccordement ne
doit en aucun cas être dépassée (voir Carac-
téristiques techniques).
Pour des raisons de sécurité, nous recom-
mandons fondamentalement que l'appareil
soit exploité avec un disjoncteur de courant
de défaut (max. 30 mA).
Tous travaux de nettoyage produisant des
eaux usées contenant de l’huile, par exemple
un nettoyage de moteur ou de bas de caisse,
doivent uniquement être effectués à des postes
de lavage équipés d’un séparateur d’huile.
Cet appareil a été conçu pour l’utilisation de
détergents ayant été fournis ou recomman-
dés par le fabricant. L’utilisation d’autres dé-
tergents ou d’autres produits chimiques peut
nuire à la sécurité de l’appareil.
16
Français
Summary of Contents for K 3.95 M
Page 2: ...2...
Page 70: ...Deutsch 3 KARCHER REACH http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm 70...
Page 71: ...4 Deutsch 30cm 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 0 C 30 cm IEC 60364 71...
Page 72: ...Deutsch 5 30 mA 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FF 11 12 13 14 15 Vario Power 16 17 KARCHER 2 72...
Page 74: ...Deutsch 7 KAERCHER KAERCHER Vario Power Mix 5 0 OFF 1 0 OFF 74...
Page 75: ...8 Deutsch 1 KARCHER 2 I ON Vario Power Mix 75...
Page 83: ...Deutsch 3 KARCHER REACH http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm 83...
Page 84: ...4 Deutsch 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 0 C 30 84...
Page 85: ...Deutsch 5 IEC 60364 30 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Vario Power 16 17 85...
Page 87: ...Deutsch 7 Min Max KAERCHER KAERCHER Vario Power Mix 5 0 OFF 0 1 0 OFF 0 Vario Power 87...
Page 88: ...8 Deutsch 1 KARCHER 2 I ON I 88...
Page 139: ...Deutsch 3 KARCHER REACH http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm 139...
Page 140: ...4 Deutsch 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 0 C 30 IEC 60364 30 mA 140...
Page 141: ...Deutsch 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Vario Power 16 17 KARCHER 2 141...
Page 143: ...Deutsch 7 KARCHER KARCHER Vario Power Mix 5 0 OFF 1 0 OFF 143...
Page 144: ...8 Deutsch 1 KARCHER 2 I ON Vario Power Mix 144...
Page 164: ...Deutsch 3 KARCHER REACH http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm 164...
Page 165: ...4 Deutsch 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 0 C 30 IEC 60364 30 165...
Page 168: ...Deutsch 7 5 0 OFF 0 1 0 OFF 0 1 KARCHER 168...
Page 169: ...8 Deutsch 2 I ON I Vario Power Mix 169...
Page 171: ......