background image

196 

Eesti

Tehniliste muudatuste õigused 
reserveeritud!

Käesolevaga kinnitame, et allpool 
kirjeldatud seade vastab meie poolt turule 
toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja 
konstruktsioonilt  EÜ direktiivide 
asjakohastele põhilistele ohutus- ja 
tervisekaitsenõetele. Meiega 
kooskõlastamata muudatuste tegemise 
korral seadme juures kaotab käesolev 
deklaratsioon kehtivuse.

Allakirjutanud toimivad juhatuse 
korraldusel ja volitusel.

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred Kärcher-Str. 28 - 40
D - 71364 Winnenden
Tel: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212

Tehnilised andmed

Elektriühendus

Pinge

230-240

1~50

V
Hz

Tarbitav võimsus

2,1 kW

Võrgukaitse (inertne)

10 A

Elektriohutusklass

I

Kaitseaste

IP X5

Veevõtuühendus

Juurdevoolava vee 
temperatuur (max)

40 °C

Juurdevoolu hulk (min)

10 l/min

Juurdevoolurõhk (max)

0,6 MPa

Maks. imikõrgus

0,5 m

Jõudluse andmed

Töörõhk

12,5 MPa

Max lubatud rõhk

14 MPa

Jõudlus, vesi

7,5 l/min

Jõudlus, puhastusvahend

0-0,2 l/min

Pritsepüstoli reaktiivjõud

20 N

Käe-käsivarre 
vibratsioonitase (ISO 
5349)

1,3 m/s

2

Helirõhutase L

pA

 

(EN60704-1)

78 dB(A)

Helivõimsuse tase 
L

WA

 (2000/14/EÜ)

94 dB(A)

Mõõtmed

Pikkus

396 mm

Laius

364 mm

Kõrgus

899 mm

Kaal

15,6 kg

CE-vastavusdeklaratsioon

Toode:

Kõrgsurvepesur

Tüüp:

1.396-xxx

Asjakohased EÜ direktiivid:

98/37/EÜ
2006/95/EÜ
2004/108/EÜ
2000/14/EÜ

Kohaldatud ühtlustatud standardid

:

EN 55014–1: 2006
EN 55014–2: 1997 + A1: 2001
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2000 + A2: 2005
EN 61000–3–3: 1995 + A1: 2001 + A2: 
2005

Järgitud vastavushindamise 
protseduur:

Lisa V

Helivõimsuse tase dB(A)

Mõõdetud:

92

Garanteeritud: 94

CEO

Head of Approbation

Summary of Contents for K 5.86 M

Page 1: ...uês 53 Dansk 61 Norsk 69 Svenska 77 Suomi 85 Ελληνικά 93 Türkçe 101 Руccкий 109 Magyar 117 Čeština 125 Slovenščina 133 Polski 141 Româneşte 149 Slovenčina 157 Hrvatski 165 Srpski 173 Български 181 Eesti 189 Latviešu 197 Lietuviškai 205 Українська 213 5 962 562 0 01 08 K 5 80 M ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...Wasserstrahl bei Bedarf mit Zusatz von Reinigungsmit teln mit von Kärcher zugelassenen Zube hörteilen Ersatzteilen und Reinigungs mitteln Beachten Sie die Hinweise die den Reinigungsmitteln beigegeben sind Die Verpackungsmaterialien sind re cyclebar Bitte werfen Sie die Verpa ckungen nicht in den Hausmüll sondern führen Sie diese einer Wie derverwertung zu Altgeräte enthalten wertvolle recyc lingf...

Page 6: ...iten oder unverdünnte Säuren und Lösungsmittel ansaugen Dazu zählen z B Benzin Farbverdünner oder Heiz öl Der Sprühnebel ist hochentzündlich explosiv und giftig Kein Aceton unver dünnte Säuren und Lösungsmittel ver wenden da sie die am Gerät verwendeten Materialien angreifen 몇 Warnung Netzstecker und Kupplung einer Ver längerungsleitung müssen wasserdicht sein und dürfen nicht im Wasser liegen Ung...

Page 7: ...lstrom an schließen Die Spannung muss mit dem Typenschild des Gerätes übereinstim men Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir grundsätzlich das Gerät über einen Fehlerstromschutzschalter max 30 mA zu betreiben Reinigungsarbeiten bei denen ölhalti ges Abwasser entsteht z B Motoren wäsche Unterbodenwäsche dürfen nur an Waschplätzen mit Ölabscheider durchgeführt werden Dieses Gerät wurde entwickelt für ...

Page 8: ... Zubehör montieren Î Abbildung Hochdruckschlauch in Handspritzpisto le stecken bis dieser hörbar einrastet Hinweis Auf richtige Ausrichtung des Anschlussnippels achten Î Sichere Verbindung durch Ziehen am Hochdruckschlauch prüfen Gemäß gültiger Vorschriften darf das Gerät nie ohne Systemtrenner am Trinkwassernetz betrieben werden Es ist ein geeigneter Sys temtrenner der Fa Kärcher oder alternativ ...

Page 9: ...einigungsaufgaben Der Arbeitsdruck ist stufenlos zwischen Min und Max regelbar Î Hebel der Handspritzpistole loslassen Î Strahlrohr auf die gewünschte Stellung drehen Für hartnäckige Verschmutzungen Nicht zum Arbeiten mit Reinigungsmittel geeignet Zum Arbeiten mit Reinigungsmittel geeig net Passend zur jeweiligen Reinigungsaufgabe empfehlen wir unser Kärcher Reinigungs und Pflegemittelprogramm Bit...

Page 10: ...itung Hochdruck schlauch und Zubehör am Gerät ver stauen Gefahr Vor allen Pflege und Wartungsarbeiten das Gerät ausschalten und den Netzste cker ziehen Das Gerät ist wartungsfrei Vor längerer Lagerung z B im Winter Î Gerät vollständig von Wasser entlee ren Gerät ohne angeschlossenen Hochdruckschlauch und ohne ange schlossene Wasserversorgung ein schalten max 1 min und warten bis kein Wasser mehr a...

Page 11: ...rprüfen Î Feinfilter im Wasseranschluss mit einer Flachzange herausziehen und unter fließendem Wasser reinigen Ursache Spannungsabfall wegen schwa chem Stromnetz oder bei Verwendung ei nes Verlängerungskabels Î Beim Einschalten zuerst den Hebel der Handspritzpistole ziehen dann den Ge räteschalter auf I ON stellen Î Hochdruckdüse reinigen Verschmut zungen aus der Düsenbohrung mit ei ner Nadel entf...

Page 12: ...zklasse I Schutzgrad IP X5 Wasseranschluss Zulauftemperatur max 40 C Zulaufmenge min 10 l min Zulaufdruck max 0 6 MPa Max Ansaughöhe 0 5 m Leistungsdaten Arbeitsdruck 12 5 MPa Max zulässiger Druck 14 MPa Fördermenge Wasser 7 5 l min Fördermenge Reinigungsmittel 0 0 2 l min Rückstoßkraft der Handspritzpistole 20 N Hand Arm Vibrationswert ISO 5349 1 3 m s2 Schalldruckpegel LpA EN60704 1 78 dB A Scha...

Page 13: ...eplacement parts and detergents approved by Kärcher Observe the instructions provided with these detergents The packaging material can be recy cled Please do not place the packag ing into the ordinary refuse for disposal but arrange for the proper recycling Old appliances contain valuable ma terials that can be recycled Please arrange for the proper recycling of old appliances Please dispose your ...

Page 14: ...ing solvents or undiluted acids and solvents This in cludes petrol paint thinner and heating oil The spray mist thus generated is highly inflammable explosive and poi sonous Do not use acetone undiluted acids and solvents as they are aggres sive towards the materials from which the appliance is made 몇 Warning The mains plug and the coupling of an extension cable must be watertight and must never l...

Page 15: ...fety of the appliance Caution Safety devices protect the user and may not be modified or bypassed The appliance switch prevents unintented operation of the appliance This lock locks the lever of the trigger gun and prevents the inadvertent start of the ap pliance When unpacking the product make sure that no accessories are missing and that none of the package contents have been damaged If you dete...

Page 16: ...ressure cleaner is suited to work with the Kärcher suction hose with backflow valve Optional accessory order no 4 440 238 to draw in surface water e g from wa ter butts or ponds see specifications for max suction height Î Fill the Kärcher suction hose with back flow valve with water screw to water supply and hang into he water butt Î Separate the high pressure hose from the high pressure connectio...

Page 17: ... Medium quantity Central position Large quantity position Small quantity position Î Suspend end of detergent suction hose in a container filled with detergent Î Use spray lance with pressure regula tion Vario Power Î Turn the spray lance to Mix position Note This will mix the detergent with the water stream Î Spray the detergent sparingly on the dry surface and allow it to react but not to dry Î S...

Page 18: ...appliance and remove the mains plug prior to any care and mainte nance work The appliance is maintenance free Prior to longer periods of storage e g in the winter Î Completely drain all water from the ap pliance Switch the appliance on with detached high pressure hose and de tached water supply max 1 minute and wait until no more water exits at the high pressure connection Turn off the appliance Î...

Page 19: ...y Î Pull out the fine filter in water connec tion using flat nose pliers and clean with running water Cause Voltage reduction due to weak mains supply or when using an extension cable Î When switching on first pull the lever of the trigger gun and then switch the ap pliance switch to I ON Î Clean high pressure nozzle Remove dirt and debris from the nozzle bore us ing a needle and rinse through wit...

Page 20: ...ss I Protection class IP X5 Water connection Max feed temperature 40 C Min feed volume 10 I min Max feed pressure 0 6 MPa Max Suction height 0 5 m Performance data Working pressure 12 5 MPa Max permissible pressure 14 MPa Water flow rate 7 5 I min Detergent flow rate 0 0 2 I min Recoil force of trigger gun 20 N Hand arm vibration ISO 5349 1 3 m s2 Sound pressure level LpA EN60704 1 78 dB A Sound p...

Page 21: ...ion et si besoin en ajoutant des détergents avec des accessoires pièces de re change et détergents homologués par Kärcher Veuillez respecter les consi gnes livrées avec les détergents Les matériaux constitutifs de l embal lage sont recyclables Ne pas jeter les emballages dans les ordures ménagè res mais les remettre à un système de re cyclage Les appareils usés contiennent des matériaux précieux r...

Page 22: ...e mort Il faut toujours se tenir au moins à 30 cm des pièces pour les laver au jet Ne jamais aspirer des liquides conte nant des solvants ni des acides ou des solvants non dilués tels que par exem ple de l essence du diluant pour peintu re ou du fuel Le nuage de pulvérisation est extrêmement inflam mable explosif et toxique Ne pas utili ser d acétone d acides ni de solvants non dilués du fait de l...

Page 23: ... caisse doivent uniquement être effectués à des postes de lavage équipés d un séparateur d huile Cet appareil a été conçu pour l utilisa tion de détergents ayant été fournis ou recommandés par le fabricant L utilisa tion d autres détergents ou d autres produits chimiques peut nuire à la sécu rité de l appareil Attention Le but des dispositifs de sécurité est de protéger l utilisateur Ils ne doiven...

Page 24: ...ltre à eau Kärcher ac cessoires spéciaux référence 4 730 059 à des fins de protection Respecter les prescriptions de votre socié té distributrice en eau Données de raccordement voir plaque si gnalétique caractéristiques techniques Î Utiliser un flexible renforcé non livré avec un raccord standard diamètre minimum 1 2 pouce ou 13 mm lon gueur au moins 7 5 m Î Visser le raccord livré à l arrivée d e...

Page 25: ...ec du détergent Nous recommandons l assortiment de pro duits d entretien et de nettoyage Kärcher adaptés à chaque type de nettoyage De mandez des conseils ou des informations Î Tirer le flexible d aspiration pour le dé tergent du logement à la longueur sou haitée Î Régler la quantité d aspiration de la so lution de détergent sur le filtre de déter gent Quantité moyenne Position au centre Grande qu...

Page 26: ...t travail d entretien et de mainte nance mettre l appareil hors tension et dé brancher la fiche secteur L appareil ne nécessite aucune maintenan ce Avant un stockage prolongé par exemple en hiver Î Vider complètement l eau de l appareil Mettre l appareil en service avec le flexi ble haute pression raccordé et sans ali mentation d eau raccordé max 1 min et attendre jusqu à ce qu il ne sorte plus d ...

Page 27: ...le raccor dement d eau à l aide d une pince et le nettoyer à l eau courante Cause Chute de tension en raison d un ré seau électrique faible ou d utilisation d un câble de rallonge Î Lors de la mise en service tirer en pre mier sur le levier de la poignée pistolet puis mettre l interrupteur principal sur I ON Î Nettoyer la buse à haute pression Ôtez les salissures situées dans l orifice de la buse ...

Page 28: ... protection I Degré de protection IP X5 Arrivée d eau Température d alimenta tion max 40 C Débit d alimentation min 10 l min Pression d alimentation max 0 6 MPa Hauteur max de l aspira tion 0 5 m Performances Pression de service 12 5 MPa Pression maximale admis sible 14 MPa Débit eau 7 5 l min Débit détergent 0 0 2 l min Force de réaction sur la poignée pistolet 20 N Valeur de vibration main bras ...

Page 29: ...g giunta di detergenti con accessori pezzi di ricambio e de tergenti autorizzati da Kärcher Rispet tate le indicazioni allegate ai detergenti Tutti gli imballaggi sono riciclabili Gli imballaggi non vanno gettati nei rifiuti domestici ma consegnati ai relativi centri di raccolta Gli apparecchi dismessi contengono materiali riciclabili preziosi e vanno perciò consegnati ai relativi centri di raccol...

Page 30: ...a del getto di almeno 30 cm durante la pulizia Non aspirare mai liquidi contenenti sol venti o acidi allo stato puro o solventi Ne fanno parte per es benzina diluenti per vernici o gasolio La nebbia di pol verizzazione è altamente infiammabile esplosiva e velenosa Non utilizzare acetone acidi allo stato puro e solventi in quanto corrodono i materiali utilizzati nell apparecchio 몇 Attenzione La spi...

Page 31: ... indicata sulla targhetta dell apparecchio Per motivi di sicurezza si consiglia in li nea di principio di utilizzare l apparec chio solo con un interruttore differenziale max 30 mA I lavori di pulizia durante i quali si produ ce acqua di scarico contenente olio per es la pulizia di motori di sottoscocche vanno effettuati esclusivamente in luo ghi di lavaggio provvisti di separatori d olio Questo a...

Page 32: ... custodia della pistola a spruzzo Î Figura Introdurre ed avvitare la maniglia per il trasporto Î Figura Montare la custodia degli accessori Î Figura Introdurre il tubo di alta pressione alla pistola a spruzzo fino al suo aggancio Avviso Verificare la corretta posizione del nipplo di raccordo Î Accertarsi del corretto aggancio tirando il tubo flessibile di alta pressione Secondo quanto prescritto d...

Page 33: ...are la leva e l apparecchio si attiva Avviso Quando si rilascia la leva l appa recchio si spegne L alta pressione nel si stema resta invariata Per i compiti di pulizia più comuni La pres sione di esercizio può essere regolata in continuo tra Min e Max Î Rilasciare la leva della pistola a spruz zo Î Ruotare la lancia sulla posizione desi derata Per lo sporco più resistente Non adatto per interventi...

Page 34: ... il cavo di allacciamento alla rete il tubo flessibile di alta pressione e gli accessori all apparecchio Pericolo Prima di ogni intervento di cura e di manu tenzione spegnere l apparecchio e stacca re la spina L apparecchio è senza manutenzione Prima di depositi di lunga durata per es in inverno Î Svuotare completamente l acqua dall apparecchio accendere l apparec chio senza il tubo flessibile di ...

Page 35: ...strarre il microfiltro nel collegamento idrico con una pinza piatta e lavarlo sot to acqua corrente Causa Calo della tensione a causa di una bassa corrente o in caso di utilizzo di una prolunga Î All attivazione tirare prima la leva della pistola a spruzzo quindi posizionare l interruttore dell apparecchio su I ON Î Pulire l ugello ad alta pressione Rimuo vere con un ago lo sporco dai fori degli u...

Page 36: ...one IP X5 Collegamento acqua Temperatura in entrata max 40 C Portata min 10 l min Pressione in entrata max 0 6 MPa Max altezza di aspirazio ne 0 5 m Prestazioni Pressione di esercizio 12 5 MPa Pressione max consentita 14 MPa Portata acqua 7 5 l min Portata detergente 0 0 2 l min Forza repulsiva della pisto la a spruzzo 20 N Valore di vibrazione mano braccio ISO 5349 1 3 m s2 Pressione acustica LpA...

Page 37: ...rukspuit in dien nodig onder toevoeging van reini gingsmiddel met door Kärcher goedgekeurde acces soires onderdelen en reinigingsmidde len Neem de aanwijzingen die bij de reinigingsmiddelen gevoegd zijn in acht Het verpakkingsmateriaal is herbruik baar Deponeer het verpakkingsma teriaal niet bij het huishoudelijk afval maar bied het aan voor hergebruik Onbruikbaar geworden apparaten bevatten waard...

Page 38: ...loei stof of onverdunde zuren en oplosmid delen op Tot deze stoffen behoren bijvoorbeeld benzine verfverdunner en stookolie De sproeinevel is zeer licht ontvlambaar explosief en giftig Ge bruik geen aceton onverdund zuur of oplosmiddel omdat die de materialen aantasten die in het apparaat zijn ver werkt 몇 Waarschuwing Netsnoer en koppeling van een ver lengsnoer moeten waterdicht zijn en mogen niet...

Page 39: ...ing moet over eenkomen met de vermelding op het typeplaatje van het apparaat Om veiligheidsredenen raden wij princi pieel aan het apparaat te gebruiken via een aardlekschakelaar max 30 mA Reinigingswerkzaamheden waarbij af valwater ontstaat dat olie bevat bijvoor beeld het reinigen van de motor of de onderkant van een motorvoertuig mag u uitsluitend verrichten in wasplaatsen met een olieafscheider...

Page 40: ...ding Transportgreep aanbrengen en vast schroeven Î Afbeelding Houder voor accessoires monteren Î Afbeelding Hogedrukslang in handspuitpistool ste ken tot die hoorbaar vastklikt Instructie Letten op een correcte uit richting van de aansluitnippel Î Veilige verbinding controleren door aan de hogedrukslang te trekken Volgens de geldige voorschriften mag het apparaat nooit zonder systeemscheider aange...

Page 41: ...istool ont grendelen Î Hendel aantrekken het apparaat wordt ingeschakeld Instructie Wanneer de hendel opnieuw wordt losgelaten schakelt het apparaat op nieuw uit Hogedruk blijft in het systeem be houden Voor de meest courante reinigingstaken De werkdruk kan traploos tussen Min en Max ingesteld worden Î Hefboom van het handspuitpistool los laten Î Straalpijp in de gewenste stand draaien voor hardne...

Page 42: ...ij voorbeeld de handgreep hangen Î Handspuitpistool in houder voor hand spuitpistool steken Î Stroomleiding hogedrukslang en ac cessoires aan het apparaat opbergen Gevaar Bij alle reinigings en onderhoudswerk zaamheden altijd het apparaat uitschake len en de stekker uit het stopcontact trekken Het apparaat is onderhoudsvrij Voor langdurige opslag bijvoorbeeld tij dens de winter Î Water volledig ui...

Page 43: ...toevoer controleren Î fijne filter in de wateraansluiting verwij deren met een platte tang en reinigen onder stromend water Oorzaak Spanningsdaling door zwak stroomnet of bij gebruik van een verleng snoer Î Bij het inschakelen eerst de hendel van het handspuitpistool aantrekken en dan de apparaatschakelaar op I ON stel len Î Hogedruksproeier reinigen Verontrei nigingen met een naald uit het gat va...

Page 44: ...sklasse I Veiligheidsklasse IP X5 Wateraansluitpunt Toevoertemperatuur max 40 C Toevoerhoeveelheid min 10 l min Toevoerdruk max 0 6 MPa Max aanzuighoogte 0 5 m Capaciteit Werkdruk 12 5 MPa Maximaal toegestane druk 14 MPa Opbrengst water 7 5 l min Opbrengst reinigingsmid del 0 0 2 l min Reactiekracht van het pis tool 20 N Hand arm trillingen ISO 5349 1 3 m s2 Geluidsdrukniveau LpA EN60704 1 78 dB A...

Page 45: ...entes con los accesorios repuestos y deter gentes autorizados por Kärcher Tenga en cuenta las indicaciones que incluyen los detergentes Los materiales de embalaje son reci clables Po favor no tire el embalaje a la basura doméstica en vez de ello en tréguelo en los puntos oficiales de recogida para su reciclaje o recuperación Los aparatos viejos contienen mate riales valiosos reciclables que debe r...

Page 46: ...s neu máticos Los neumáticos de vehículo y las válvulas de neumáticos deteriora dos suponen un peligro mortal Al efec tuar la limpieza aplique el chorro a una distancia mínima de 30 cm No aspire nunca líquidos que conten gan disolventes o ácidos y disolventes sin diluir Entre estos se encuentran p ej la gasolina los diluyentes cromáti cos o el fuel La neblina pulverizada es altamente inflamable ex...

Page 47: ... aceite p ej el lavado de motores o el lavado de los bajos sólo se deben realizar en zonas de lavado que dispongan de se parador de aceite Este aparato ha sido concebido para el uso con los detergentes suministrados por el fabricante o recomendados por el mismo La utilización de otros deter gentes o sustancias químicas puede menoscabar la seguridad del aparato Precaución Los dispositivos de seguri...

Page 48: ...apro piado de la empresa Kärcher o alternativa mente un separador de sistema que cumpla la norma EN 12729 tipo BA Nota Las impurezas en el agua pueden dañar la bomba de alta presión y los acce sorios Como medida de protección se re comienda el uso del filtro de agua de Kärcher accesorio especial Ref 4 730 059 Tenga en cuenta las normas de la empresa suministradora de agua Valores de conexión véase...

Page 49: ...asos entre Min y Max Î Suelte la palanca de la pistola pulveri zadora manual Î Girar la lanza dosificadora a la posición deseada Para las suciedades más difíciles de eliminar No apto para trabajar con detergentes Apto para trabajar con detergentes Para cada tarea de limpieza le recomenda mos un detergente o un producto de limpie za del programa Kärcher ya que éstos están adaptados a cada tarea de ...

Page 50: ... zona de recogida para pistolas pulverizadoras manuales Î Guardar el cable de conexión de red la manguera de alta presión y los acceso rios en el aparato Peligro Apague el aparato y desenchufe la clavija de red antes de efectuar los trabajos de cuidado y mantenimiento El aparato no precisa mantenimiento Antes de un almacenamiento prolongado p e durante el invierno Î Vaciar totalmente el aparato sa...

Page 51: ...agua con unos alicates de punta plana y lím pielo colocándolo debajo del chorro de agua corriente Causa caída de tensión debida a que la red es débil o por el uso de cable de prolon gación Î Al conectar primero tirar de la palanca de la pistola pulverizadora manual des pués colocar el aparato en la posición I ON Î Limpiar la boquilla de alta presión eli minar las impurezas del orificio de la boqui...

Page 52: ...otección I Grado de protección IP X5 Conexión de agua Temperatura de entrada máx 40 C Velocidad de alimentación mín 10 l min Presión de entrada máx 0 6 MPa Altura de absorción máx 0 5 m Potencia y rendimiento Presión de trabajo 12 5 MPa Presión máx admisible 14 MPa Caudal agua 7 5 l min Caudal detergente 0 0 2 l min Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora ma nual 20 N Vibraciones de la man...

Page 53: ...de água de alta pressão se for necessário com detergentes com acessórios peças de reposição e detergentes homologados por Kärcher Observe as indicações que acompa nham os detergentes Os materiais de embalagem são reci cláveis Não coloque as embalagens no lixo doméstico envie as para uma uni dade de reciclagem Os aparelhos velhos contêm materi ais preciosos e recicláveis e deverão ser reutilizados ...

Page 54: ...icados podem causar le sões mortais Guardar pelo menos uma distância do jacto de 30 cm durante a limpeza de superfícies Nunca aspirar líquidos com teores de di luentes ou ácidos e dissolventes não dilu ídos Trata se de materiais como gasolina diluentes de cores ou óleo com bustível A neblina de pulverização é alta mente inflamável explosiva e tóxica Não utilizar acetona ácidos e dissolventes não d...

Page 55: ...em colectores de óleo Este aparelho foi desenvolvido para a utilização de detergentes fornecidos ou recomendados pelo fabricante A utilização de outros detergentes ou agentes químicos pode afectar a segu rança do aparelho Atenção Os dispositivos de segurança protegem o utilizador e não podem ser alterados ou co locados fora de serviço O interruptor do aparelho impede a activa ção inadvertida do ap...

Page 56: ...ba de alta pressão e os acessórios Como meio de protecção é recomendado o filtro de água Kärcher acessórios especi ais n º enc 4 730 059 Respeite as normas da companhia de abastecimento de água Para os valores de ligação veja a placa de características dados técnicos Î Utilizar uma mangueira de água de ma terial reforçado não incluída no materi al fornecido com um acoplamento normal Diâmetro mínim...

Page 57: ...ecomendamos o nosso programma Kär cher de limpeza e de produto de conserva ção conforme a limpeza que deseja efectuar Por favor peça informações sobre este tema Î Extrair o comprimento desejado da mangueira de aspiração de detergente do seu suporte Î Ajustar a quantidade de aspiração de detergente no filtro do detergente Quantidade média Posição central Alta quantidade Posição Pouca quantidade Pos...

Page 58: ...e de manutenção desligar o aparelho e retirar a ficha de rede O aparelho está isento de manutenção Antes dum armazenamento prolongado p ex durante o inverno Î Esvaziar toda a água do aparelho ligar o aparelho sem a mangueira de alta pressão conectada e sem a alimenta ção de água conectada máx 1 min e aguardar até não sair mais nenhuma água da ligação de alta pressão Desli gar o aparelho Î Retirar ...

Page 59: ...ir o filtro fino na ligação da água por meio de um alicate de pontas cha tas e lavá la com água corrente Causa Queda de tensão devido a rede eléctrica fraca ou utilização de uma exten são Î Durante a activação deve se puxar pri meiro a alavanca da pistola pulveriza dora manual e de seguida ajustar o interruptor do aparelho em I ON Î Limpar o bocal de alta pressão Elimine a sujidade da abertura do ...

Page 60: ...ão de água Temperatura de admissão máx 40 C Quantidade de admissão mín 10 l mín Pressão de admissão máx 0 6 MPa Máx altura de aspiração 0 5 m Dados relativos à potência Pressão de serviço 12 5 MPa Pressão máxima admissí vel 14 MPa Débito água 7 5 l mín Débito detergente 0 0 2 l mín Força de recuo da pistola manual 20 N Valor de vibrações mão braço ISO 5349 1 3 m s2 Nível de pressão acústica LpA EN...

Page 61: ...ed tilsætning af rengørningsmiddel Med tilbehør reservedele og rengø ringsmidler der er godkendt af Kärcher Følg de anvisninger der er vedlagt ren gøringsmidlerne Emballagen kan genbruges Smid ikke emballagen ud sammen med det almindelige husholdningsaffald men afle ver den til genbrug Udtjente apparater indeholder værdi fulde materialer der kan og bør afle veres til genbrug Aflever derfor udtjent...

Page 62: ...ngsmidler Herunder hører f eks benzin farvefortynder og fyringsolie Sprøjtetågen er meget let antændelig eksplosiv og giftig Undgå brug af ace tone ufortyndede syrer og opløsnings midler da disse angriber maskinens materialer 몇 Advarsel Stikket og koblingen af forlængerlednin ger skal være vandtæt og må ikke ligge i vand Uegnede forlængerledninger kan være farlige Benyt udelukkende hertil god kend...

Page 63: ... negativt Forsigtig Sikkerhedsanordninger skal beskytte mod kvæstelser og må hverken ændres eller omgås Hovedafbryderen forhindrer et utilsigtet brug af maskinen Låseanordningen blokerer sprøjtepistolens greb og forhindrer maskinens utilsigtede start Kontroller pakningens indhold for manglen de tilbehør eller beskadigelser når den pakkes ud Kontakt Deres forhandler i til fælde af transportskader S...

Page 64: ...l af leveringsomfanget med en gængs tilkobling diameter mindst 1 2 tomme hhv 13 mm længde mindst 7 5 m Î Skru den medfølgende koblingsdel på højtryksrenserens vandtilslutning Î Stik vandslangen på højtryksrensernes tilkoblingsdel og slut den til vandhanen Denne højtryksrenser er sammen med Kär cher sugeslangen med kontraventil eks tratilbehør bestillingsnr 4 440 238 beregnet til opsugning af overf...

Page 65: ... rengøringsop gave anbefaler vi vores Kärcher rengø rings og plejemiddelprogram Indhent råd eller rekvirer information om emnet Î Træk rensemiddel sugeslangen ud af huset i den ønskede længde Î Juster opsugningsmængden af rense middelopløsning på rensemiddelfilteret middelstor mængde Mellemstilling stor mængde Stilling små mængde Stilling Î Hæng rensemiddel sugeslangen ned i en beholder med rensem...

Page 66: ... netstikket ud Î Rul nettilslutningskablet op og hæng det f eks rundt om grebet Î Sæt håndsprøjtepistolen i den påtænk te holder Î Anbring nettilslutningskablet højtryks slangen og tilbehøret på højtryksrense ren Risiko Før alle service og vedligeholdelsesarbej der skal maskinen afbrydes og stikket træk kes ud Højtryksrenseren er vedligeholdelsesfri Inden længere tids opbevaring f eks om vinteren ...

Page 67: ... Tænd maskinen uden tilsluttet højtryksslange og vent indtil vandet kommer ud af højtrykstil slutningen uden bobler Sluk for høj tryksrenseren og tilslut højtryksslangen igen Î Kontroller vandforsyningen Î Træk finfilteret i vandtilslutningen ud med en fladtang og rens den under rin dende vand Årsag Spændingstab på grund af et svagt strømnet eller hvis der bruges en forlæn gerledning Î Træk først ...

Page 68: ...lutning Forsyningstemperatur maks 40 C Forsyningsmængde min 10 l min Tilførselstryk maks 0 6 MPa Max indsugningshøjde 0 5 m Ydelsesdata Arbejdstryk 12 5 MPa Maks tilladt tryk 14 MPa Kapacitet vand 7 5 l min Kapacitet rengøringsmid del 0 0 2 l min Pistolgrebets tilbagestøds kraft 20 N Hånd arm vibrationsværdi ISO 5349 1 3 m s2 Lydtryksniveau LpA EN60704 1 78 dB A Lydeffektniveau LWA 2000 14 EF 94 d...

Page 69: ...rengjøringsmidler med tilbehør reservedeler og rengjø ringsmidler som er godkjent av Kärcher Følg anvisningene som følger med ren gjøringsmiddelet Materialet i emballasjen kan resirku leres Ikke kast emballasjen i hus holdningsavfallet men lever den inn til resirkulering Gamle maskiner inneholder verdifulle materialer som kan resirkuleres Dis se bør leveres inn til gjenvinning Gamle maskiner skal ...

Page 70: ...an være bensin malingstynner og fy ringsolje Sprøytetåken er høytanten nelig eksplosiv og giftig Ikke bruk aceton ufortynnede syrer og løsemid ler da disse angriper materialet som er brukt i høytrykksvaskeren 몇 Advarsel Støpsel og kontakt på skjøteledning må være vanntette og skal ikke ligge i vann Uegnede skjøteledninger kan være far lige Ved utendørs bruk må det anven des skjøteledninger som er ...

Page 71: ...høytrykkksvaske rens sikkerhet Forsiktig Sikkerhetsinnretningen fungerer som be skyttelse for brukeren og må ikke endres eller omgås Apparatbryteren forhindrer utilsiktet bruk av apparatet Låsingen sperrer hendelen på høytrykk spistolen og forhindrer utilsiktet start av ap paratet Kontroller ved utpakkingen at innholdet i pakken er komplett og uskadd Kontakt din forhandler ved eventuelle transport...

Page 72: ...r minst 1 2 eller 13 mm leng de minst 7 5 m Î Skru den medfølgende koblingsdelen på vanntilkoblingen på høytrykksvaske ren Î Sett vannslangen på koblingsdelen på høytrykksvaskeren og koble den til vannkranen Denne høytrykksvaskeren er egnet for bruk med Kärcher sugeslange med tilbakeslags ventil spesialtibehør bestillingsnr 4 440 238 for oppsuging av overflatevann f eks fra regnvanns tønnet eller ...

Page 73: ... Merk Derved vil rengjøringsløsning blandes med vannstrålen ved drift Î Sprøyt litt rengjøringsmiddel på den tør re overflaten og la det virke men ikke tørke Î Spyl det oppløste smusset vekk med høytrykksstrålen Î Slipp spaken på håndsprøytepistolen Î Figur Lås spaken på håndsprøytepistolen Î Ved lengre arbeidspauser mer enn 5 minutter må høytrykksvaskeren i tillegg slås av 0 OFF Î Sett høytrykksp...

Page 74: ...en Î Ta ut filteret fra rengjøringsmiddel su geslangen og rengjør det under rennen de vann Î Ta ut finfilter i vanntilkoblingen med en flattang og rengjør det under rennende vann Forsiktig Apparat og tilbehør skal ikke utsettes for frost Apparat og tilbehør kan ødelegges av frost dersom de ikke er tømt fullstendig for vann For å unngå skader Î Oppbevar apparat med alt utstyr i et frostsikkert rom ...

Page 75: ...nnforsyningen Î Ta ut finfilter i vanntilkoblingen med en flattang og rengjør det under rennende vann Årsak Spenningsbrudd pga svakt strøm nett eller ved bruk av skjøteledning Î Ved innkobling trekk først i hendelen på høytrykkspistolen og sett så apparat bryteren til I ON Î Rengjøre høytrykksdyse Fjern smuss fra dysehullene med en nål og skyll med vann i retning fra fremsiden Î Kontroller vanntil...

Page 76: ...sklasse IP X5 Vanntilkobling Vanntilførsels temperatur max 40 C Tilførselsmengde min 10 l min Tilførselstrykk max 0 6 MPa Maks sugehøyde 0 5 m Effektspesifikasjoner Arbeidstrykk 12 5 MPa Maks tillatt trykk 14 MPa Vannmengde 7 5 l min Rengjøringsmiddelmeng de 0 0 2 l min Rekylkraft høytrykkspistol 20 N Vibrasjonsverdi hånd arm ISO 5349 1 3 m s2 Lydtrykknivå LpA EN60704 1 78 dB A Lydeffektniv LWA 20...

Page 77: ...ål o s v med högtrycks stråle använd vid behov rengöringsme del tillsammans med av Kärcher godkända tillbehör reservdelar och rengörings medel Beakta anvisningarna som med följer rengöringsmedlen Emballagematerialen kan återvinnas Kasta inte emballaget i hushållsso porna utan för dem till återvinning Skrotade aggregat innehåller återvin ningsbara material som bör gå till återvinning Överlämna skro...

Page 78: ...om de angriper de material som använts i aggregatet 몇 Varning Nätkontakt och kopplingar på förläng ningsledningar måste vara vattentäta och får ej ligga i vatten Olämpliga förlängningskablar kan vara farliga Använd endast tillåtna förläng ningskablar utomhus med motsvaran de märkning och med tillräckligt tvärsnitt 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Rulla alltid ut förlängningskablar helt från kabeltru...

Page 79: ...ättas ur spel Strömbrytaren förhindrar att aggregatet startas av misstag Spärren låser handsprutspistolens spak och förhindrar att aggretatet startas av misstag Kontrollera vid uppackningen att inga tillbe hör saknas eller är skadade Kontakta åter försäljaren om skador uppkommit vid transporten Figurer och bilder finns på kartongens utfällbara sidor 1 Kopplingsdel för vattenanslutning 2 Silen i va...

Page 80: ...rdkoppling Diame ter minst 1 2 tum eller 13 mm längd minst 7 5 m Î Skruva fast den medföljande koppling en på aggregatets vattenanslutning Î Sätt fast vattenslangen på aggregatets koppling och anslut den till vattenför sörjningen Denna högtryckstvätt är med Kärcher sug slang med backventil specialtillbehör be ställningnr 4 440 238 lämpad att suga upp ytvatten t ex ur regntunnor eller dam mar max s...

Page 81: ...on Mix Anmärkning Därigenom tillsätts ren göringsmedelslösningen till vattenstrå len vid körning Î Spruta sparsamt med rengöringsmedel på den torra ytan och låt det verka låt det inte torka Î spola bort upplöst smuts med hög trycksstråle Î Släpp spaken på handsprutan Î Bild Spärra spaken på handsprutan Î Vid längre pauser i arbetet över fem minuter bör aggregatet dessutom slås av 0 OFF Î Placera h...

Page 82: ...av appara ten Î Lossa filtret från sugslangen för rengö ringsmdel och rengör det under rinnan de vatten Î Lossa silen i vattenanslutningen med ett plattång och rengör den under rin nande vatten Varning Skydda apparaten och tillbehören mot frost Aggregatet och tillbehören förstörs av frost om de inte är helt tömda på vatten För att undvika skador Î Förvara aggregatet med alla tillbehör i frostsäker...

Page 83: ... vattenförsörjningen Î Lossa silen i vattenanslutningen med ett plattång och rengör den under rin nande vatten Orsak Spänningsfall på grund av svagt el nät eller vid användning av en förlängning kabel Î Dra vid start först i spaken på hand sprutpistolen och ställ sedan strömbry taren på I ON Î Rengör högtrycksmunstycke Ta bort smuts från munstyckshålen med en nål och spola ut det framifrån med vat...

Page 84: ... Vattenanslutning Inmatningstemperatur max 40 C Inmatningsmängd min 10 l min Inmatningsstryck max 0 6 MPa Max uppsugningshöjd 0 5 m Prestanda Arbetstryck 12 5 MPa Max tillåtet tryck 14 MPa Matningsmängd vatten 7 5 l min Matningsmängd rengö ringsmedel 0 0 2 l min Handsprutans rekylkraft 20 N Hand arm vibrationsvärde ISO 5349 1 3 m s2 Ljudtrycksnivå LpA EN60704 1 78 dB A Ljudeffektsnivå LWA 2000 14 ...

Page 85: ...ta var ten käyttäen suurpainevesisuihkua tarvittaessa lisäten puhdistusaineita Kärcherin hyväksymien varusteenosi en varaosien ja puhdistusaineiden kanssa Huomioi ohjeet jotka on liitetty puhdistusaineiden mukaan Pakkausmateriaalit ovat kierrätettä viä Älä käsittelee pakkauksia kotita lousjätteenä vaan toimita ne jätteiden kierrätykseen Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita kierrätettäviä materi...

Page 86: ...esim bensiini vä rinohennusaineet tai polttoöljy Ruiskutussumu on erittäin herkästi syt tyvää helposti räjähtävää ja myrkyllistä Älä käytä asetonia laimentamattomia happoja eikä liuottimia koska ne syö vyttävät laitteessa käytettyjä materiaa leja 몇 Varoitus Verkkojohdon ja jatkojohdon liittimen on oltava vesitiiviitä eivätkä ne saa maata vedessä Tarkoitukseen sopimattomat jatkojoh dot voivat olla ...

Page 87: ...itata laitteen turvallisuutta Varo Turvalaitteet on tarkoitettu loukkaantumisil ta suojaamiseksi niitä ei saa muuttaa eikä ohittaa Laitekytkin estää laitteen tahattoman käyt tämisen Lukitus lukitsee käsiruiskupistoolin liipaisi men ja estää täten laitteen tahattoman käynnistymisen Tarkasta purkaessasi pakkauksesta ovat ko kaikki varusteet olemassa ja ovatko osat vaurioituneet Jos havaitset kuljetu...

Page 88: ...vistettua vesiletkua ei kuulu toimitukseen halkaisija vä hintään 1 2 tuuma tai 13 mm pituus vä hintään 7 5 m Î Ruuvaa mukana toimitettu kytkentäosa laitteen vesiliitäntään Î Liitä vesiletku laitteen kytkentäosaan ja sitten vedensyöttöpisteeseen Käyttämällä Kärcherin pohjaventtiilillä va rustettua imuletkua erityisvaruste tilaus numero 4 440 238 tämä korkeapainepesuri soveltuu pintavesien imemiseen...

Page 89: ...pyy dä lisätietoja Î Vedä puhdistusaineen imuletkua ulos kotelosta halutun pituuden verran Î Säädä puhdistusaineliuoksen käyttö määrä puhdistusainesuodattimesta Keskinkertainen määrä keskiasento Suuri määrä asento Pieni määrä asento Î Ripusta puhdistusaineen imuletku asti aan jossa on puhdistusaineliuosta Î Käytä paineensäädöllä Vario Power varustettua ruiskuputkea Î Kierrä ruiskuputki asentoon Mi...

Page 90: ... laitteeseen Vaara Kytke laite pois päältä ennen kaikkia hoito ja huoltotöitä ja vedä virtapistoke irti pisto rasiasta Laitetta ei tarvitse huoltaa Ennen pitempää varastointia esim talvel la Î Veden poistaminen laitteesta Käynnis tä laite ilman korkeapaineletkua ja vesi liitäntää maks 1 min ja odota kunnes korkeapaineliittimestä ei tule enää vet tä Kytke laite pois päältä Î Vedä suodatin irti puhd...

Page 91: ... sihti ulos vesiliitännästä lattapihtiä käyttäen ja puhdista sihti juoksevalla vedellä Syy Jännite on pudonnut liian matalaksi johtuen heikosta sähköverkosta tai jatko johdon käytöstä Î Vedä laitetta päälle kytkettäessä ensin käsiruiskupistoolin liipaisimesta aseta sitten laitekytkin asentoon I ON Î Korkeapainesuuttimen puhdistus Pois ta suuttimen reiän likaantumat neulan avulla ja huuhtele reikää...

Page 92: ...itäntä Tulolämpötila maks 40 C Tulomäärä min 10 l min Tulopaine maks 0 6 MPa Maks alkuimukorkeus 0 5 m Suoritustiedot Työpaine 12 5 MPa Maks sallittu paine 14 MPa Syöttömäärä vesi 7 5 l min Syöttömäärä puhdistusai ne 0 0 2 l min Käsiruiskupistoolin takais kuvoima 20 N Käden käsivarren täryar vo ISO 5346 1 3 m s2 Äänen painetaso LpA EN60704 1 78 dB A Äänen tehotaso LWA 2000 14 EF 94 dB A Mitat Pitu...

Page 93: ... εξαρτήματα ανταλλακτικά και απορρυπαντικά που έχουν εγκριθεί από τον Οίκο Karcher Προσέξτε τις υποδείξεις που συνοδεύουν τα απορρυπαντικά Τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυκλώσιμα Μην πετάτε τη συσκευασία στα οικιακά απορρίμματα αλλά παραδώστε την προς ανακύκλωση Οι παλιές συσκευές περιέχουν ανακυκλώσιμα υλικά τα οποία θα πρέπει να παραδίδονται προς επαναχρησιμοποίηση Για το λόγο αυτό αποσύρετε τις...

Page 94: ...ατική μεταβολή του ελαστικού Τυχόν βλάβες στα ελαστικά των οχημάτων και στις βαλβίδες τους μπορούν να αποδειχθούν μοιραίες Κατά τον καθαρισμό διατηρείτεαπόσταση τουλάχιστον 30cmαπό τη δέσμη νερού Να μην χρησιμοποιείται ποτέ για την αναρρόφηση υγρών που περιέχουν διαλυτικά ή συμπυκνωμένων οξέων και διαλυτικών μέσων Σε αυτά συγκαταλέγονται π χ η βενζίνη το διαλυτικό χρωμάτων ή το πετρέλαιο θέρμανσης...

Page 95: ...στασία από ρίψη νερού Η συσκευή πρέπει να λειτουργεί μόνο με ηλεκτρική σύνδεση η οποία έχει γίνει από ηλεκτρολόγο βάσει του IEC 60364 Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε εναλλασσόμενο ρεύμα Η τάση πρέπει να συμφωνεί με την πινακίδα τύπου της συσκευής Για λόγους ασφαλείας συνιστούμε τη λειτουργία του μηχανήματος κατά κανόνα μέσω ενός προστατευτικού διακόπτη ρεύματος διαρροής έως 30 mA Οι εργασίες καθαρισμο...

Page 96: ... να ζητήσετε από το κατάστημα διάθεσης των προϊόντων Karcher Πριν την ενεργοποίηση συναρμολογήστε στο μηχάνημα τα μη συνδεδεμένα συνοδευτικά εξαρτήματα Εικόνες βλέπε σελίδα 4 Î Εικόνα Εισάγετε τη θήκη φύλαξης του πιστολέτου χειρός Î Εικόνα Εισάγετε τη λαβή μεταφοράς και βιδώστε την Î Εικόνα Συναρμολογήστε τη θήκη φύλαξης εξαρτημάτων Î Εικόνα Εισάγετε τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης στο πιστολέτο...

Page 97: ...ής πίεσης με τη σύνδεση υψηλής πίεσης του μηχανήματος Î Εισάγετε το σωλήνα ρίψης στο πιστολέτο χειρός και στερεώστε τον περιστρέφοντάς τον κατά 90 Î Ανοίξτε εντελώς τη βάνα νερού Î Εισάγετε τον ρευματολήπτη στην πρίζα Î Ενεργοποιήστε το μηχάνημα στο I ON 몇 Κίνδυνος Μέσω της δέσμης νερού που εξέρχεται από το ακροφύσιο υψηλής πίεσης μια δύναμη αντεπιστροφής επενεργεί στο πιστολέτο Φροντίστε για την ...

Page 98: ...ιστολέτου Î Απενεργοποιήστε το μηχάνημα στη θέση 0 OFF Î Κλείστε τη βρύση Î Αποσυνδέστε το μηχάνημα από το δίκτυο παροχής νερού Î Πιέστε τον μοχλό του πιστολέτου για να εξαλείψετε την εναπομένουσα πίεση του συστήματος Î Εικόνα Ασφαλίστε το μοχλό του πιστολέτου χειρός Î Βγάλτε το ρευματολήπτη Î Τυλίξτε τον αγωγό σύνδεσης δικτύου και αναρτήστε τον π χ στη λαβή Î Τοποθετήστε το πιστολέτο χειρός στη θ...

Page 99: ...νετε έως ότου από τη σύνδεση υψηλής πίεσης σταματήσει να εκρέει νερό με φυσαλίδες Θέστε το μηχάνημα εκτός λειτουργίας και συνδέστε πάλι τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης Î Ελέγξτε την παροχή νερού Î Τραβήξτε το λεπτό φίλτρο από την υδραυλική σύνδεση με μια μικρή πένσα και καθαρίστε το με τρεχούμενο νερό Αιτία Μείωση της τάσης λόγω αδύναμης παροχής ρεύματος δικτύου ή χρήσης ενός καλωδίου προέκτασης...

Page 100: ...προστασίας IP X5 Σύνδεση νερού Θερμοκρασία προσαγωγής μέγ 40 C Ποσότητα προσαγωγής ελάχ 10 l min Πίεση προσαγωγής μέγ 0 6 MPa Μέγ ύψος αναρρόφησης 0 5 m Επιδόσεις Πίεση λειτουργίας 12 5 MPa Μέγ επιτρεπόμενη πίεση 14 MPa Παροχή νερό 7 5 l min Παροχή απορρυπαντικό 0 0 2 l min Δύναμη οπισθοδρόμησης πιστολέτου χειρός 20 N Τιμή κραδασμών στο χέρι βραχίονα ISO 5349 1 3 m s2 Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA EN...

Page 101: ...n katkısını kullanarak Kärcher firmasının izin verdiği aksesuar parçaları yedek parçalar ve temizlik maddeleri de dahildir Temizlik maddelerinin ekinde yer alan uyarıları dikkate alın Ambalaj malzemeleri geri dönüş türülebilir Ambalaj malzemelerini evinizin çöpüne atmak yerine lütfen tekrar kullan labilecekleri yerlere gönderin Eski cihazlarda yeniden değerlendirme işlemine tabi tutulması gereken ...

Page 102: ...zücü madde içeren sıvılar ya da inceltilmiş asitler ve çözücü maddeleri kesinlikle emmeyin Bu amaçla Örn benzin tiner veya sıcak yağ kullanın Püskürtme tozu patlayıcıdır ve zehirlidir Cihazda kullanılan malzemelere yapıştıkları için aseton inceltilmiş asitler ve çözücü maddeler kullanmayın 몇 Uyarı Elektrik fişi ve bir uzatma kablosunun bağlantısı su geçirmez olmalı ve suda durmamalıdır Uygun olmay...

Page 103: ...le aynı olmalıdır Güvenlik nedenleriyle cihazın prensip olarak bir hatalı akım koruma şalteri maks 30 mA üzerinden çalıştırılmasını öneriyoruz Örneğin motorların yıkanması zeminin yıkanması gibi yağ içerikli atık suyun oluştuğu temizlik çalışmaları sadece yıkama yerlerinde yağ seperatörüyle yapılmalıdır Bu cihaz üretici tarafından gönderilen veya önerilen temizlik maddesinin kullanılması için geli...

Page 104: ...er Bkz Sayfa 4 Î Şekil El püskürtme tabancasının saklama parçasını takın Î Şekil Taşıma kolunu takın ve vidalayın Î Şekil Aksesuar saklama parçasını takın Î Şekil Duyulur şekilde kilitlenene kadar yüksek basınç hortumunu el püskürtme tabancasına sokun Not Bağlantı nipelinin doğru hizada olmasına dikkat edin Î Yüksek basınç hortumundan çekerek bağlantının güvenli olup olmadığını kontrol edin Geçerl...

Page 105: ... cihaz çalışır Not Kol tekrar bırakılırsa cihaz tekrar kapanır Yüksek basınç sistemde kalır En yaygın temizlik görevleri için Çalışma basıncı Min ve Max arasında kademesiz olarak ayarlanabilir Î El püskürtme tabancasının kolunu bırakın Î Püskürtme borusunu istediğiniz konuma getirin İnatçı kirler için Temizlik maddesi ile çalışmak için uygun değildir Temizlik maddesi ile çalışmak için uygundur İlg...

Page 106: ...asına takın Î Şebeke bağlantı kablosu yüksek basınç hortumu ve aksesuarı cihaza yerleştirin Tehlike Bütün bakım ve temizlik çalışmalarında cihaz kapatılmalı şebeke kablosu prizden çıkartılmalıdır Cihaz bakım gerektirmez Uzun saklama döneminden önce örneğin kış aylarında Î Cihazdaki suyun komple boşaltılması Yüksek basınç hortumu ve su besleme bağlı değilken cihazı çalıştırın maksimum 1 dakika ve y...

Page 107: ...u beslemesini kontrol edin Î Su bağlantısındaki mikro filtreyi düz bir penseyle dışarı çıkartın ve suyun altında temizleyin Nedeni Zayıf elektrik şebekesi ya da bir uzatma kablosunun kullanılması nedeniyle voltaj düşüşü Î Çalıştırma sırasında ilk önce el püskürtme tabancasının kolunu çekin daha sonra cihazı I ON konumuna getirin Î Yüksek basınç memesinin temizlenmesi Meme deliğindeki kirleri bir i...

Page 108: ...X5 Su bağlantısı Besleme sıcaklığı maks 40 C Besleme miktar 10 l dk Besleme bas 0 6 MPa Maksimum emme yüksekliği 0 5 m Performans değerleri Çalışma basıncı 12 5 MPa Maksimum müsaade edilen basınç 14 MPa Besleme miktarı su 7 5 l dk Besleme miktarı temizlik maddesi 0 0 2 l dk El püskürtme tabancasının geri tepme kuvveti 20 N El kolu titreme değeri ISO 5349 1 3 m s2 Ses basıncı seviyesi LpA EN60704 1...

Page 109: ...ющих средств При этом применению подлежат принадлежности запасные части и моющие средства разрешенные для использования фирмой Kaercher Указания приложенные к моющим средствам подлежат соблюдению Упаковочные материалыпригодныдля вторичной обработки Поэтому не выбрасывайте упаковку вместе с домашними отходами а сдайте ее в один из пунктов приема вторичного сырья Старые приборы содержат ценные перер...

Page 110: ...т Автомобильные шины шинные вентили могут быть повреждены струей воды под давлением и лопнуть Первым признаком этого служит изменение цвета шины Поврежденные автомобильные шины шинные вентили представляютопасность для жизни Во время чистки шин необходимо выдерживать расстояние между форсункой и шиной как минимум 30 см Всасывание аппаратом жидкостей содержащих растворители а также неразбавленных ки...

Page 111: ...реждения острыми краями Все токопроводящие элементы в рабочей зоне должны быть защищены от струй воды Прибор можно подключать только к элементу электроподключения исполненному электромонтером в соответствии со стандартом Международной электротехнической комиссии МЭК IEC 60364 Прибор следует включать только в сеть переменного тока Напряжение должно соответствовать указаниям в заводской табличке при...

Page 112: ...информацию можно получить у торговой организации фирмы Kaercher Перед началом эксплуатации аппарата установить прилагаемые незакрепленные части Изображения прибора см на стр 4 Î Рисунок Надеть держатель для ручного пистолета распылителя Î Рисунок Насадить и завинтить ручку для транспортировки Î Рисунок Установить держатель для принадлежностей Î Рисунок Вставить шланг высокого давления в ручной пис...

Page 113: ... Î Соединить шланг высокого давления с соединением высокого давления Î Наденьте на ручной пистолет распылитель струйную трубку и зафиксируйте ее повернув на 90 Î Полностью откройте водопроводный кран Î Вставить сетевую штепсельную вилку в розетку Î Включить аппарат I ON I ВКЛ 몇 Опасность Выходящая из высоконапорной форсунки струя воды вызывает отдачу ручного пистолета распылителя По этой причине н...

Page 114: ...ботах с моющим средством всасывающий шланг для моющего средства опустить в резервуар с чистой водой включить аппарат предварительно сняв струйную трубку и дать ему поработать в течение 1 минуты Î Отпустить рычаг ручного пистолета распылителя Î Выключить аппарат 0 OFF 0 ВЫКЛ Î закрыть водный кран Î Отделить аппарат от водоснабжения Î нажать рычаг ручного пистолета распылителя для сброса давления в ...

Page 115: ...труйной трубки Î Удаление воздуха из аппарата Включить аппарат без подключенного шланга высокого давления и подождать пока на шланге высокого давления не начнет выступать вода без пузырьков воздуха Выключите аппарат и снова подсоедините шланг высокого давления Î Проверить подачу воды Î С помощью плоскогубцев выньте фильтр тонкой очистки и промойте его под проточной водой Причина Падение напряжения...

Page 116: ...ключение водоснабжения Температура подаваемой воды макс 40 C Количество подаваемой воды мин 10 л мин Давление напора макс 0 6 МПа Макс высота всасывания 0 5 м Рабочие характеристики Рабочее давление 12 5 МПа Макс допустимое давление 14 МПа Подача вода 7 5 л мин Подача моющее средство 0 0 2 л мин Сила отдачи ручного пистолета распылителя 20 Н Значение вибрации рука плечо ISO 5349 1 3 м с2 Уровень ш...

Page 117: ...ására szükség esetén tisztítószer hozzáadásával a Kärcher cég által engedélyezett tartozékokkal pótalkatrészekkel és tisztítószerekkel Tartsa be a tisztítószerhez mellékelt utasításokat A csomagolóanyagok újrahasznosíthatók Ne dobja a csomagolóanyagokat a háztartási szemétbe hanem gondoskodjék azok újrahasznosításról A régi készülékek értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak amelyeket taná...

Page 118: ...bb 30 cm távolságot kell betartani Soha ne szívjon fel oldószer tartalmú folyadékot vagy hígítatlan savakat és oldószereket Ide tartozik pl a benzin a hígító vagy a fűtőolaj A permetköd nagyon gyúlékony robbanékony és mérgező Ne használjon acetont hígítatlan savakat és oldószereket mivel ezek a készülékben lévő anyagokat megtámadják 몇 Figyelem A hosszabbító vezeték hálózati dugójának és csatlakozó...

Page 119: ...IEC 60364 nek megfelelő elektromos csatlakoztatását villanyszerelővel kell elvégeztetni A készüléket csak váltóárammal szabad üzemeltetni A feszültségnek meg kell egyeznie a készülék típustábláján található tápfeszültséggel Biztonsági okokból alapvetően azt ajánljuk hogy a készüléket hibaáram védőkapcsolón max 30 mA keresztül üzemeltessék Olyan tisztítási munkát amelynek során olajtartalmú szennyv...

Page 120: ...óját Î Ábra Helyezze fel és csavarozza rá a szállítófogantyút Î Ábra A tartozékok tárolóját felszerelni Î Ábra Helyezze a magasnyomású tömlőt a kézi szórópisztolyba amíg ez hallhatóan bekattan Megjegyzés Ügyeljen a csatlakozási nipli helyes beállítására Î A biztos csatlakozást a magasnyomású tömlő meghúzásával ellenőrizni Az érvényes előírások alapján a készüléket soha nem szabad rendszer elválasz...

Page 121: ...órópisztoly karját Î Húzza meg a kart a készülék bekapcsol Megjegyzés Ha a kart ismét elengedi akkor a készülék ismét lekapcsol A magasnyomás megmarad a rendszerben A legáltalánosabb tisztítási feladatokhoz A munkanyomás fokozat nélkül Min és Max között szabályozható Î Engedje el a kézi szórópisztoly karját Î Fordítsa a sugárcsövet a kívánt állásba A makacs szennyeződésekhez Nem alkalmas munkavégz...

Page 122: ...zati csatlakozóvezetéket a magasnyomású tömlőt és a tartozékokat tárolja a készüléken Balesetveszély Minden ápolási és karbantartási munka megkezdése előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozót A készülék nem igényel karbantartást Hosszabb tárolás előtt pl télen Î A készülékből teljesen ürítse ki a vizet A készüléket magasnyomású tömlő és vízellátás csatlakoztatása nélkül ka...

Page 123: ...snyomású tömlőt Î Ellenőrizze a vízellátást Î Húzza ki a vízcsatlakozás finomszűrőjét egy laposfogóval és folyóvíz alatt tisztítsa meg Ok Feszültségesés gyenge áram hálózat vagy hosszabbító kábel használata miatt Î Bekapcsoláskor először a kézi szórópisztoly karját húzza meg azután állítsa a készülékkapcsolót I ON ra Î Magasnyomású fúvóka tisztítása A szennyeződéseket a szórófej furatból egy tű se...

Page 124: ...érséklet max 40 C Hozzáfolyási mennyiség min 10 l perc Hozzáfolyási nyomás max 0 6 MPa Max felszívási magasság 0 5 m Teljesítményre vonatkozó adatok Üzemi nyomás 12 5 MPa Max megengedett nyomás 14 MPa Szállított mennyiség víz 7 5 l perc Szállított mennyiség tisztítószer 0 0 2 l perc A kézi szórópisztoly visszalökő erőhatása 20 N Kéz kar rezgésérték ISO 5349 1 3 m s2 Hangnyomásszint LpA EN60704 1 7...

Page 125: ...y dle potřeby používejte čisticí prostředky Při práci s čističem používejte pouze příslušenství náhradní díly a čisticí prostředky schválené výrobcem tj firmou Kärcher Při používání čisticích prostředků se řiďte pokyny na nich uvedenými Obalové materiály jsou recyklovatelné Obal nezahazujte do domácího odpadu nýbrž jej odevzdejte k opětovnému zužitkování Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovat...

Page 126: ... jsou životu nebezpečné Při čištění dodržujte vzdálenost paprsku vody nejméně 30 cm Nikdy nenasávejte kapaliny obsahující rozpouštědla či neředěné kyseliny a rozpouštědla Sem patří např benzín ředidla do barev nebo topný olej Rozprášená mlha je vysoce vznětlivá výbušná a jedovatá Nepoužívejte aceton neředěné kyseliny a rozpouštědla neboť mohou poškodit materiál z něhož je zařízení vyrobeno 몇 Upozo...

Page 127: ...rodní normou IEC 60364 o elektrické instalaci budov Přístroj zapojujte pouze na střídavý proud Napětí musí být shodné s údaji o napětí na typovém štítku přístroje Z bezpečnostních důvodů zásadně doporučujeme provozovat zařízení přes ochranný spínač proti zbytkovému proudu max 30 mA Čisticí práce při kterých vzniká odpadová voda obsahující olej např při čištění motoru či podvozku automobilu se směj...

Page 128: ... stránka 4 Î ilustrace Nasaďte uložení pro ruční stříkací pistoli Î ilustrace Nasaďte přepravní rukojeť a přišroubujte ji Î ilustrace Namontujte uložení pro příslušenství Î ilustrace Zasuňte vysokotlakou hadici do ruční stříkací pistole tak aby slyšitelně zaskočila Upozornění Dbejte na správné seřízení připojovací matice Î Prověřte bezpečné spojení tahem za vysokotlakou hadici Podle platných předp...

Page 129: ...ní Jestliže se páčka znovu uvolní zařízení se znovu vypne Vysoký tlak zůstává v systému zachován Pro obvyklé čištění Pracovní tlak lze nastavit stupňovitě mezi Min a Max Î Uvolněte stisk páčky na stříkací pistoli Î Nastavte ocelovou trubku do požadované polohy Pro těžká znečištění Nehodí se pro práci s čisticími prostředky Hodí se pro práci s čisticími prostředky Pro různé čisticí úkony doporučuje...

Page 130: ...stříkací pistoli Î Síťové napájecí vedení vysokotlakou hadici a příslušenství uložte na zařízení Pozor Než začnete provádět jakoukoliv péči nebo údržbu zařízení vypněte a vytáhněte zástrčku ze sítě Zařízení je bezúdržbové Před uskladněním na delší dobu např na zimu Î Ze zařízení vypusťte veškerou vodu zařízení zapněte bez připojené vysokotlaké hadice a bez připojeného přívodu vody na max 1 minutu ...

Page 131: ...vysokotlakou hadici Î Zkontrolujte přívod vody Î Jemný filtr přípojky na vodu vyjměte plochými kleštěmi a vyčistěte jej pod tekoucí vodou Příčina Pokles napětí v důsledku slabé rozvodné sítě nebo při použití prodlužovacího kabelu Î Při zapínání nejprve přitáhněte páčku ruční stříkací pistole a teprve poté přepněte vypínač zařízení na I ON Î Vyčistěte vysokotlakou trysku Odstraňte jehlou nečistoty ...

Page 132: ...ota přívodu max 40 C Přiváděné množství min 10 l min Přívodní tlak max 0 6 MPa Max sací výška 0 5 m Výkonnostní parametry Pracovní tlak 12 5 MPa Max přípustný tlak 14 MPa Čerpané množství vody 7 5 l min Množství naplněného čisticího prostředku 0 0 2 l min Síla zpětného nárazu vysokotlaké pistole 20 N Hodnota vibrace ruka paže ISO 5349 1 3 m s2 Hladina akustického tlaku LpA EN60704 1 78 dB A Hladin...

Page 133: ...otlačnim vodnim curkom po potrebi z dodatkom čistilnega sredstva z deli pribora nadomestnimi deli in čistilnimi sredstvi ki jih je dovolil Kärcher Upoštevajte napotke ki so priloženi čistilnim sredstvom Embalažo je mogoče reciklirati Prosimo da embalaže ne odlagate med gospodinjski odpad pač pa jo oddajte v ponovno predelavo Stare naprave vsebujejo pomembne materiale ki so namenjeni za nadaljnjo p...

Page 134: ...oddaljenost curka od 30 cm Nikoli ne vsesavajte tekočin s topili ali nerazredčenih kislin in topil Sem spadajo npr bencin razredčila ali kurilno olje Razpršeno sredstvo je visoko vnetljivo eksplozivno in strupeno Ne uporabljajte acetona nerazredčenih kislin in topil ker le ti uničujejo materiale uporabljene na napravi 몇 Opozorilo Omrežni vtič in vezava uporabljenega podaljševalnega kabla morata bi...

Page 135: ...skladu z IEC 60364 Stroj priključujte samo na izmenični tok Napetost se mora ujemati s tipsko ploščico stroja Iz varnostnih razlogov načeloma priporočamo da napravo priključite preko zaščitnega tokovnega stikala max 30 mA Čistilna dela pri katerih nastajajo oljnate odpadne vode kot je npr pomivanje motorjev podvozja se smejo izvajati samo v pralnicah z odvodom za olje Ta stroj je razvit za uporabo...

Page 136: ...montirajte napravi prosto priložene dele Slike glejte na strani 4 Î Slika Nataknite shranjevalo za ročno brizgalno pištolo Î Slika Nataknite in privijte transportni ročaj Î Slika Montirajte shranjevalo za pribor Î Slika Vtaknite visokotlačno gibko cev v ročno brizgalno pištolo dokler se slišno ne zaskoči Opozorilo Pazite na pravilno usmerjenost priključne električne napeljave Î Preverite varno pov...

Page 137: ...lne pištole Î Potegnite ročico naprava se vklopi Opozorilo Če se ročica ponovno spusti se naprava ponovno izklopi Visok tlak se v sistemu ohrani Za običajne čistilne naloge Delovni tlak se lahko zvezno regulira med Min in Max Î Spustite ročico ročne brizgalne pištole Î Brizgalno cev obrnite na željen položaj Za trdovratno umazanijo Ni primerno za delo s čistilnimi sredstvi Primerno za delo s čisti...

Page 138: ...žni priključni kabel visokotlačno gibko cev in pribor pospravite na napravo Nevarnost Pred vsemi čistilnimi in vzdrževalnimi deli izklopite napravo in omrežni vtič izvlecite iz vtičnice Naprave ni treba vzdrževati Pred daljšim skladiščenjem npr pozimi Î Popolna izpraznitev vode iz naprave Napravo vklopite brez priključene visokotlačne gibke cevi in brez priključene oskrbe z vodo max 1 min in počak...

Page 139: ...odo Î Filter za drobno umazanijo v vodnem priključku izvlecite s ploščatimi kleščami in ga očistite pod tekočo vodo Vzrok Padec napetosti zaradi šibkega električnega omrežja ali ob uporabi električnega podaljška Î Ob vklopu najprej povlecite ročico ročne brizgalne pištole nato stikalo naprave postavite na I ON Î Čiščenje visokotlačne šobe Iz šobne izvrtine z iglo odstranite umazanijo in jo od spre...

Page 140: ...ks 40 C Količina dotoka min 10 l min Pritisk dotoka maks 0 6 MPa Max sesalna višina 0 5 m Podatki o zmogljivosti Delovni tlak 12 5 MPa Maks dovoljeni tlak 14 MPa Črpalna količina voda 7 5 l min Črpalna količina čistilno sredstvo 0 0 2 l min Povratna sila ročne brizgalne pištole 20 N Vrednost vibracij rok ISO 5349 1 3 m s2 Izmerjen nivo hrupa LpA EN60704 1 78 dB A Nivo hrupa ob obremenitvi LWA 2000...

Page 141: ... dużym ciśnieniem w razie potrzeby z dodatkiem środków czyszczących w połączeniu z akcesoriami częściami zamiennymi i środkami czyszczącymi dopuszczonymi przez firmę Kärcher Należy przestrzegać wskazówek załączonych do środków czyszczących Materiały użyte do opakowania nadają się do recyklingu Opakowania nie należy wrzucać do zwykłych pojemników na śmieci lecz do pojemników na surowce wtórne Zużyt...

Page 142: ...przebarwienie opony Uszkodzone opony samochodowe i wentyle stanowią zagrożenie dla życia Podczas czyszczenia zachować odległość strumienia minimum 30 cm Nigdy nie zasysać płynów zawierających rozpuszczalniki ani nierozcieńczonych kwasów czy rozpuszczalników Zaliczają się do nich np benzyna rozpuszczalnik do farb lub olej grzewczy Mgła powstająca podczas spryskiwania jest łatwo zapalna wybuchowa i ...

Page 143: ...użyciu wyłącznika ochronnego prądowego maks 30 mA Czyszczenie podczas którego powstają ścieki zawierające olej np mycie silnika lub podłogi samochodu dozwolone jest tylko w myjniach wyposażonych w separator oleju Urządzenie zostało skonstruowane do stosowania ze środkami czyszczącymi dostarczanymi lub zalecanymi przez producenta Stosowanie innych środków czyszczących lub chemikaliów może wpłynąć n...

Page 144: ... typ BA Wskazówka Zanieczyszczenia w wodzie mogą uszkodzić pompę wysokociśnieniową i akcesoria Jako ochronę zaleca się użycie filtra wodnego Kärcher wyposażenie specjalne nr katalogowy 4 730 059 Przestrzegać przepisów lokalnego przedsiębiorstwa wodociągowego Wartości przyłączenia patrz tabliczka znamionowa dane techniczne Î Stosować wąż gumowy wzmocniony tkaniną nie objęty dostawą ze zwykłym złącz...

Page 145: ... ze środkami czyszczącymi Do każdego celu zalecamy stosować odpowiedni środek z asortymentu środków czyszczących i pielęgnacyjnych firmy Kärcher Informacje na ten temat można otrzymać u sprzedawcy lub wysyłkowo Î Z obudowy wyciągnąć wąż ssący na środek czyszczący na odpowiednią długość Î Ustawić zasysaną ilość roztworu środka czyszczącego przy filtrze środka czyszczącego Średnia ilość Położenie śr...

Page 146: ...Przed przystąpienie do wszelkich prac pielęgnacyjnych i konserwacyjnych urządzenie wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego Urządzenie nie wymaga konserwacji Przed dłuższym okresem przechowywania np w zimie Î Całkowicie opróżnić urządzenie z wody Włączyć urządzenie bez podłączonego węża wysokociśnieniowego i bez podłączonego dopływu wody maks 1 min i zaczekać aż z przyłącza wysokociśnieniowe...

Page 147: ...łączyć urządzenie i ponownie podłączyć wąż wysokociśnieniowy Î Sprawdzić dopływ wody Î Wyciągnąć szczypcami płaskimi filtr dokładny z przyłącza wody i oczyścić go pod bieżącą wodą Przyczyna Spadek napięcia z powodu słabej sieci elektrycznej albo używania kabla przedłużeniowego Î Przy włączaniu najpierw pociągnąć za dźwignię pistoletu natryskowego potem ustawić wyłącznik urządzenia na I ON Î Czyszc...

Page 148: ... C Ilość doprowadzenia min 10 l min Ciśnienie dopływowe maks 0 6 MPa Maks wysokość ssania 0 5 m Wydajność Ciśnienie robocze 12 5 MPa Maks dopuszczalne ciśnienie 14 MPa Ilość pobieranej wody 7 5 l min Ilość pobieranego środka czyszczącego 0 0 2 l min Siła odrzutu pistoletu natryskowego 20 N Drgania przenoszone przez kończyny górne ISO 5349 1 3 m s2 Poziom ciśnienia akustycznego LpA EN60704 1 78 dB ...

Page 149: ... detergent cu accesoriile piesele de schimb şi detergenţii aprobaţi de Kärcher Respectaţi instrucţiunile de utilizare ale detergenţilor Materialele de ambalare sunt reciclabile Ambalajele nu trebuie aruncate în gunoiul menajer ci trebuie duse la un centru de colectare şi revalorificare a deşeurilor Aparatele vechi conţin materiale reciclabile valoroase care pot fi supuse unui proces de revalorific...

Page 150: ... La curăţare păstraţi o distanţă minimă de cel puţin 30 cm Nu se vor aspira niciodată lichide conţinând solvenţi dizolvanţi sau acizi nediluaţi În această categorie intră de ex benzina diluantul pentru vopsea uleiul Ceaţa formată la stropire este inflamabilă explozivă şi toxică Nu folosiţi acetonă acizi nediluaţi şi dizolvanţi căci atacă materialele folosite la aparat 몇 Avertisment Ştecherul şi cu...

Page 151: ...nlăturare uleiului de maşină Acest aparat a fost proiectat pentru utilizarea împreună cu detergenţi livraţi sau recomandaţi de producător Utilizarea altor detergenţi sau a chimicalelor poate prejudicia aparatul Atenţie Dispozitivele de siguranţă servesc pentru protecţia utilizatorului şi nu este permisă modificarea sau scoaterea din funcţiune a acestora Comutatorul aparatului împiedică pornirea ac...

Page 152: ... filtrul de apă Kärcher accesoriu special nr de comandă 4 730 059 Respectaţi prevederile companiei de furnizare a apei Pentru valorile de racordare se vor consulta datele tehnice plăcuţa de tip Î Se utilizează un furtun cu inserţie textilă nu este inclus în livrare cu un cuplaj obişnuit Diametru minim 1 2 ţoli sau 13 mm lungime min 7 5 m Î Se înşurubează piesa de cuplare de la racordul de apă al a...

Page 153: ...ţie de curăţat Pentru orice lucrare de curăţenie vă recomandăm programul de spălare şi întreţinere Kärcher Vă rugăm să primiţi sfaturile noastre sau să cereţi informaţii Î Extrageţi furtunul de aspirare pentru soluţia de curăţat din carcasă la lungimea dorită Î Reglaţi cantitatea de aspiraţie la filtrul de soluţie de curăţat Cantitate medie poziţia din mijloc Cantitate mare Poziţia Cantitate mică ...

Page 154: ...rice lucrare de îngrijire şi întreţinere decuplaţi aparatul şi scoateţi fişa cablului de alimentare din priză Aparatul nu necesită întreţinere Înainte de depozitarea pe perioade îndelungate de ex iarna Î Goliţi în totalitate apa din aparat Porniţi aparatul cu furtunul de înaltă presiune şi racordul la sursa de alimentare cu apă deconectaţi max 1 minut şi aşteptaţi până când nu mai iese apă din rac...

Page 155: ...cordaţi furtunul de înaltă presiune Î Verificaţi alimentarea cu apă Î Se scoate cu un cleşte filtrul fin din racordul de apă şi se spală sub jet de apă Cauza Cădere de tensiune din cauza reţelei slabe de curent sau în cazul utilizării unui prelungitor Î La pornire trageţi mai întâi maneta pistolului de pulverizare şi reglaţi apoi comutatorul pe I ON Î Curăţaţi duza de înaltă presiune îndepărtaţi c...

Page 156: ...otecţie I Grad de protecţie IP X5 Racordul de apă Temperatura de circulare max 40 C Debitul de circulare min 10 l min Presiunea de circulare max 0 6 MPa Înălţimea maximă de absorbţie 0 5 m Caracteristicile de performanţă Presiunea de lucru 12 5 MPa Presiunea maximă admisă 14 MPa Debit apă 7 5 l min Debit agent de curăţare 0 0 2 l min Reculul pistolului de pulverizat 20 N Valoarea vibraţiei mână br...

Page 157: ...treby s pridaním čistiacich prostriedkov s dielmi príslušenstva náhradnými dielmi a čistiacimi prostriedkami schválenými spoločnosťou Kärcher Rešpektujte pokyny priložené k čistiacim prostriedkom Obalové materiály sú recyklovateľné Obalové materiály láskavo nevyhadzujte do komunálneho odpadu ale odovzdajte ich do zberne druhotných surovín Vyradené prístroje obsahujú hodnotné recyklovateľné látky k...

Page 158: ...tiky automobilu a ventily sú životne nebezpečné Pri čistení prúdom vody dodržiavajte odstup najmenej 30 cm Nikdy nevysávajte kvapaliny s obsahom rozpúšťadla alebo neriedené kyseliny a rozpúšťadlá Do tejto skupiny patrí napr benzín riedidlo na farby alebo vykurovací olej Rozprašovaná hmla je vysoko horľavá výbušná a jedovatá Je zakázané použitie acetónu neriedených kyselín a rozpúšťadiel pretože na...

Page 159: ...e bolo skonštruované na použitie čistiacich prostriedkov dodávaných alebo odporúčaných výrobcov Použitie iných čistiacich prostriedkov alebo chemikálií môže zhoršiť bezpečnosť zariadenia Pozor Bezpečnostné prvky slúžia na ochranu používateľa pred poranením a nesmú byť zmenené ani vyradené z činnosti Vypínač zariadenia zabraňuje nezávislej prevádzke zariadenia Zaistenie zablokujte páku ručnej strie...

Page 160: ...slušenstvo objednávacie číslo 4 730 059 Rešpektujte platné predpisy vodárenského podniku Pripojovacie parametre sa uvádzajú na typovom štítku a v technických údajoch Î Používajte vodovodnú hadicu vystuženú tkaninou nie je súčasťou dodávky so spojkou ktorá sa bežne predáva Priemer minimálne 1 2 palca resp 13 mm dĺžka minimálne 7 5 m Î Dodávaný spojovací diel naskrutkujte na vodnú prípojku zariadeni...

Page 161: ...m Podľa príslušného použitia vám odporučíme náš program čistiacich prostriedkov a prostriedkov na ošetrenie značky Kärcher Nechajte si poradiť alebo si vyžiadajte informácie o ňom Î Z telesa vytiahnite saciu hadicu na čistiaci prostriedok na požadovanú dĺžku Î Na filtri čistiaceho prostriedku nastavte nasávané množstvo roztoku čistiaceho prostriedku Stredné množstvo Stredná poloha Veľké množstvo P...

Page 162: ...ariadenia Nebezpečenstvo Pred každým ošetrením a údržbou zariadenie vypnite a vytiahnite zástrčku Zariadenie si nevyžaduje údržbu Pred dlhším skladovaním napr v zime Î Zo zariadenia vypustite všetku vodu Zapnite zariadenie bez pripojenej vysokotlakovej hadice a vodovodnej prípojky max 1 min a počkajte kým už z vysokotlakovej prípojky nebude vytekať žiadna voda Zariadenie vypnite Î Vytiahnite filte...

Page 163: ...ojku Î Jemný filter vo vodorovnej prípojke vytiahnite pomocou plochých klieští a vyčistite pod tečúcou vodou Príčina Pokles napätia z dôvodu slabej siete alebo pri použití predlžovacieho kábla Î Pri zapnutí najprv potiahnite páku ručnej striekacej pištole potom vypínač zariadenia prepnite do polohy I ON Î Vyčistite vysokotlakovú dýzu Ihlou odstráňte nečistoty z vŕtania dýzy a vypláchnite vodou sme...

Page 164: ...vodné množstvo min 10 l min Prívodný tlak max 0 6 MPa Maximálna výška nasávania 0 5 m Výkonové parametre Prevádzkový tlak 12 5 MPa Max prípustný tlak 14 MPa Dopravované množstvo voda 7 5 l min Dopravované množstvo čistiaci prostriedok 0 0 2 l min Reaktívna sila ručnej striekacej pištole 20 N Vibrácie v ruke ramene ISO 5349 1 3 m s2 Úroveň akustického tlaku LpA EN60704 1 78 dB A Úroveň akustického ...

Page 165: ...k sredstava za čišćenje s dijelovima pribora zamjenskim dijelovima i sredstvima za čišćenje koje je dozvolio Kärcher Poštujte sve naputke koji su priloženi sredstvima za čišćenje Materijali ambalaže se mogu reciklirati Molimo Vas da ambalažu ne odlažete u kućne otpatke već ih predajte kao sekundarne sirovine Stari uređaji sadrže vrijedne materijale koji se mogu reciklirati te bi ih stoga trebalo p...

Page 166: ...apaljiva eksplozivna i otrovna Ne koristite aceton nerazrijeđene kiseline i otapala jer mogu nagristi materijale od kojih je uređaj sačinjen 몇 Upozorenje Strujni utikač i spojka primijenjenog produžnog kabela moraju biti vodonepropusni i ne smiju ležati u vodi Neprikladni produžni kabeli mogu biti opasni Na otvorenom koristite samo za tu namjenu odobrene i na odgovarajući način označene produžne k...

Page 167: ...jeni rad Zapor blokira polugu ručne prskalice i sprječava nehotično pokretanje uređaja Kod vađenja iz ambalaže provjerite manjka li u sadržaju paketa pribor i ima li oštećenja U slučaju transportnih oštećenja odmah se obratite svome prodavaču Slike pogledajte na preklopnoj stranici 1 Dio spojke za priključak za vodu 2 Fini filtar u priključku vode 3 Priključak za vodu 4 Sklopka uređaja 0 OFF I ON ...

Page 168: ...anje 1 2 odnosno 13 mm dužina najmanje 7 5 m Î Priloženi spojni dio navijte na priključak za vodu uređaja Î Crijevo za vodu nataknite na spojni dio uređaja i priključite na dovod vode Ovaj visokotlačni čistač je u spoju s Kärcherovim usisnim crijevom s povratnim udarnim ventilom poseban pribor kataloški br 4 440 238 prikladan za usisavanje površinske vode npr iz bačvi za kišnicu ili vrtnih ribnjak...

Page 169: ...te iz kućišta potrebnu dužinu crijeva za usis sredstva za pranje Î Količinu usisane otopine sredstva za pranje namjestite na filtru sredstva za pranje Srednja količina središnji položaj Velika količina položaj Mala količina položaj Î Crijevo za usis sredstva za pranje objesite u spremnik s otopinom sredstva za pranje Î Koristite cijev za prskanje s regulacijom tlaka Vario Power Î Cijev za prskanje...

Page 170: ...kog čišćenja i održavanja isključite uređaj i strujni utikač izvucite iz utičnice Uređaj nije potrebno održavati Prije dužeg skladištenja primjerice zimi Î Ispraznite svu vodu iz uređaja Uključite uređaj bez priključenog visokotlačnog crijeva i bez priključenog dovoda vode maks 1 min te pričekajte da na visokotlačnom priključku prestane istjecati voda Isključite uređaj Î Skinite filtar sa crijeva ...

Page 171: ...od vode Î Fini filtar u priključku za vodu izvucite plosnatim kliještima i očistite pod tekućom vodom Uzrok Pad napona zbog slabe strujne mreže ili u slučaju primjene produžnog kabela Î Prilikom uključivanja najprije povucite polugu ručne prskalice a potom prebacite sklopku uređaja na I ON Î Čišćenje visokotlačne mlaznice Nečistoću iz otvora mlaznice uklonite iglom i vodom isperite s prednje stran...

Page 172: ...peratura maks 40 C Dovodni protok min 10 l min Dovodni tlak maks 0 6 MPa Maks usisna visina 0 5 m Podaci o snazi Radni tlak 12 5 MPa Maks dozvoljeni tlak 14 MPa Protok vode 7 5 l min Protok sredstva za čišćenje 0 0 2 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje 20 N Vrijednost vibracije ruke ISO 5349 1 3 m s2 Razina zvu nog tlaka LpA EN60704 1 78 dB A Razina zvučne snage LWA 2000 14 EZ 9...

Page 173: ...ska prema potrebi uz dodatak sredstava za čišćenje sa delovima pribora rezervnim delovima i sredstvima za čišćenje koje je dozvolio Kärcher Vodite računa o savetima koji su priloženi sredstvima za čišćenje Ambalaža se može ponovo preraditi Molimo Vas da ambalažu ne bacate u kućne otpatke nego da je dostavite na odgovarajuća mesta za ponovnu preradu Stari uređaji sadrže vredne materijale sa sposobn...

Page 174: ...ma ili nerazređene kiseline i rastvarače U to se na primer ubrajaju benzin razređivači za boje ili mazut Raspršena magla je lako zapaljiva eksplozivna i otrovna Ne koristite aceton nerazređene kiseline i rastvarače jer mogu nagristi materijale upotrebljene na uređaju 몇 Upozorenje Strujni utikač i spojnica primenjenog produžnog kabla moraju biti vodonepropusni i ne smeju da leže u vodi Neodgovaraju...

Page 175: ...sni elementi služe za zaštitu korisnika i ne smeju se ni menjati niti zaobilaziti Prekidač uređaja sprečava njegov neželjeni rad Bravica blokira polugu ručne prskalice i sprečava nehotično pokretanje uređaja Pre vađenja iz ambalaža proverite ima li u sadržini paketa delova koji nedostaju ili oštećenja U slučaju transportnih oštećenja obavestite Vašeg prodavca Slike pogledajte na preklopnoj stranic...

Page 176: ...a najmanje 7 5 m Î Priloženi spojni deo navijte na priključak za vodu uređaja Î Crevo za vodu nataknite na spojni deo uređaja i priključite na slavinu za vodu Ovaj uređaj za čišćenje pod visokim pritiskom je u spoju sa Kärcher ovim usisnim crevom s nepovratnim ventilom poseban pribor kataloški br 4 440 238 podesan za usisavanje površinske vode npr iz buradi za kišnicu ili baštenskih ribnjaka za ma...

Page 177: ...je o njima Î Izvucite iz kućišta potrebnu dužinu creva za usisavanje deterdženta Î Preko filtera deterdženta podesite količinu usisanog rastvora deterdženta Srednja količina srednji položaj Velika količina položaj Mala količina položaj Î Crevo za usisavanje deterdženta stavite u rezervoar sa rastvorom deterdženta Î Koristite cev za prskanje sa regulacijom pritiska Vario Power Î Cev za prskanje okr...

Page 178: ...Pre svakog čišćenja i održavanja isključite uređaj i strujni utikač izvucite iz utičnice Uređaj nije potrebno održavati Pre dužeg skladištenja npr zimi Î Ispustite svu vodu iz uređaja Uključite uređaj bez priključenog creva visokog pritiska i bez priključenog dovoda vode maks 1 min pa sačekajte da voda prestane da ističe na priključku visokog pritiska Isključite uređaj Î Skinite filter sa creva za...

Page 179: ...anje vodom Î Fini filter u priključku za vodu izvucite pljosnatim kleštima i očistite pod tekućom vodom Uzrok Pad napona zbog slabe strujne mreže ili u slučaju primene produžnog kabla Î Prilikom uključivanja najpre povucite polugu ručne prskalice a zatim postavite prekidač uređaja na I ON Î Čišćenje mlaznice visokog pritiska Prljavštinu iz otvora mlaznice uklonite iglom i isperite je vodom s predn...

Page 180: ...a temperatura maks 40 C Dovodni protok min 10 l min Dovodni pritisak maks 0 6 MPa Maks usisna visina 0 5 m Podaci o snazi Radni pritisak 12 5 MPa Maks dozvoljeni pritisak 14 MPa Protok vode 7 5 l min Protok sredstva za čišćenje 0 0 2 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje 20 N Vrednost vibracije ruke ISO 5349 1 3 m s2 Nivo zvučnog pritiska LpA EN 60704 1 78 dB A Nivo zvučne snage L...

Page 181: ...обавка на почистващи препарати с разрешените от фирма Kaercher принадлежности от окомплектовката резервни части и препарати за почистване Спазвайте указанията на препаратите за почистване Опаковъчните материали могат да се рециклират Моля не хвърляйте опаковките при домашните отпадъци а ги предайте на вторични суровини с цел повторна употреба Старите уреди съдържат ценни материали подлежащи на рец...

Page 182: ...последици При почистване оставете разстояние от поне 30 см Никога не засмуквайте течности съдържащи разтворители или неразредени киселини и разтворители Такива са например бензин разредители за бои или нафта Силно разпръскваната струя е лесно възпламенима експлозивна и отровна Не използвайте ацетон неразредени киселини и разтворители защото те атакуват използваните в уреда материали 몇 Предупрежден...

Page 183: ...репарати за почистване които се доставят или препоръчват от производителя Използването на други препарати за почистване или химикали може да влоши надеждността и безопасността на уреда Внимание Предпазните приспособления служат за защита на потребителя и не трябва да се променят или заобикалят Прекъсвачът на уреда предотвратява непреднамереното пускане в експлоатация на уреда Блокировката спира ло...

Page 184: ... могат да повредят помпата под високо налягане и принадлежностите За защита си препоръчва използването на воден филтър на Karcher специална принадлежност за поръчка 4 730 059 Съблюдавайте разпоредбите на водоснабдителната компания За параметрите за свързване виж табелката на уреда техническите параметри Î Използвайте усилен маркуч за вода не е включен в доставката с обичаен куплунг диаметър миниму...

Page 185: ...амърсявания Не е подходящ за работа с почистващо средство Подходяща за работа с почистващо средство Препоръчваме Ви нашата програма на Karcher за използване на препарати за почистване и поддръжка в зависимост от съответната задача за почистване Обърнете се за консултация или поискайте по подробна информация Î Изтеглете от корпуса желаната дължина на всмукателния маркуч за почистващи средства Î Нас...

Page 186: ...за съхранение на пистолета за ръчно пръскане Î Приберете захранващия кабел маркуча за работа под налягане и принадлежностите в уреда Опасност Преди всякакви работи по поддръжката уредът да се изключва и щепселът да се изважда от контакта Уредът не се нуждае от поддръжка Преди по продължително съхранение например през зимата Î Изпразнете уреда напълно от водата Включете уреда без подвързан маркуч з...

Page 187: ...р в захранването с вода с помощта на плоски клещи и го почистете под течаща вода Причина Спадане на напрежението поради слаба електрическа мрежа или при използване на удължител Î При включването първо издърпайте лоста на пистолета за ръчно пръскане след това поставете прекъсвача на уреда на I ON Î Почистване на дюза високо налягане Махнете замърсяванията от отвора на дюзата с помощта на игла и изп...

Page 188: ... C Дебит за постъпващата вода мин 10 л мин Налягане на постъпващата вода макс 0 6 MPa Макс височина на засмукване 0 5 м Данни за мощността Работно налягане 12 5 MPa Максимално допустимо налягане 14 MPa Дебит вода 7 5 л мин Дебит препарати за почистване 0 0 2 л мин Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане 20 N Стойност на вибрациите в областта на дланта ръката ISO 5349 1 3 м сек2 Допустимо нив...

Page 189: ...fassaadide terrasside aiatööriistade jms puhastamiseks kõrgsurvelise veejoaga vajadusel lisatakse puhastusvahendeid koos Kärcheri poolt kasutamiseks lubatud tarvikute varuosade ja puhastusvahenditega Järgida puhastusvahenditega kaasasolevaid juhiseid Pakendmaterjalid on taaskasutatavad Palun ärge visake pakendeid majapidamisprahi hulka vaid suunake need taaskasutusse Vanad seadmed sisaldavad taask...

Page 190: ...lahjendamata happeid ja lahusteid Selliste ainete hulka kuuluvad nt bensiin värvivedeldi ja kütteõli Pihustumisel tekkiv udu on eriti tuleohtlik plahvatusohtlik ja mürgine Mitte kasutada atsetooni lahjendamata happeid ja lahusteid sest need söövitavad seadmes kasutatud materjale 몇 Hoiatus Toitepistik ja pikenduskaabli ühendus peavad olema veekindlad ega tohi lebada vees Ebasobivad pikendusjuhtmed ...

Page 191: ...utamine võib seadme töökindlust vähendada Ettevaatust Ohutusseadised on mõeldud kasutaja kaitsmiseks ning neid ei tohi muuta ega neid mitteaktiivseks seada Seadme lüliti hoiab ära seadme kogemata käimapaneku Lukustus blokeerib pesupüstoli hoova ja takistab seadme kogemata käivitamist Pakendi lahtipakkimisel kontrollida kas kõik osad on olemas ning kahjustamata Transportimisel tekkinud kahjustuste ...

Page 192: ...ldu tarnekomplektis kaubanduses saadaoleva liitmikuga Läbimõõt vähemalt 1 2 tolli või vastavalt 13 mm pikkus vähemalt 7 5 m Î Keerake kaasasolev ühendusdetail seadme veevõtuliitmiku külge Î Asetage veevoolik seadme ühendusdetailile ja ühendage veevarustusega See kõrgsurvepesur koos Kärcheri tagasilöögiventiiliga imivoolikuga lisavarustus tellimisnr 4 440 238 sobib pinnavee imemiseks nt vihmaveetün...

Page 193: ...uhastustöödeks soovitame Kärcheri puhastus ja hooldusvahendite valikut Palun konsulteerige meiega või tellige vastav informatsioon Î Puhastusvahendi imivoolik soovitud pikkuses korpusest välja kerida Î Reguleerige puhastusvahendi kogust puhastusvahendi filtrist keskmine kogus keskmine asend suur kogus Asend väike kogus Asend Î Riputage puhastusvahendi imivoolik puhastusvahendi anumasse Î Kasutage ...

Page 194: ...sse Î Toitejuhet kõrgsurvevoolikut ja tarvikuid hoida seadme juures Oht Lülitage enne kõiki hooldustöid masin välja ja tõmmake võrgupistik välja Seade on hooldusvaba Enne pikemat seismajätmist näiteks talveks Î Tühjendage masin täielikult veest Lülitage masin ilma külgeühendatud kõrgsurvevoolikuta ja ilma ühendatud veevarustuseta sisse maks 1 min ning oodake kuni kõrgsurveliitmikust ei tule enam v...

Page 195: ...ntrollige veevarustust Î Tõmmake veevõtuliitmiku peenfilter näpitstangidega välja ja peske voolava vee all puhtaks Põhjus Nõrgast vooluvõrgust või pikenduskaabli kasutamisest tingitud pingelangus Î Sisse lülitades tõmmake esmalt pesupüstoli hooba siis seadke seadmelüliti asendissse I SISSE Î Kõrgsurvedüüsi puhastamine Eemaldage nõelaga mustus düüsiavast ning peske eest veega üle Î Kontrollige peal...

Page 196: ...eevõtuühendus Juurdevoolava vee temperatuur max 40 C Juurdevoolu hulk min 10 l min Juurdevoolurõhk max 0 6 MPa Maks imikõrgus 0 5 m Jõudluse andmed Töörõhk 12 5 MPa Max lubatud rõhk 14 MPa Jõudlus vesi 7 5 l min Jõudlus puhastusvahend 0 0 2 l min Pritsepüstoli reaktiivjõud 20 N Käe käsivarre vibratsioonitase ISO 5349 1 3 m s2 Helirõhutase LpA EN60704 1 78 dB A Helivõimsuse tase LWA 2000 14 EÜ 94 d...

Page 197: ...epieciešamības gadījumā pievienojot tīrīšanas līdzekļus ar Kärcher atļautajiem piederumiem rezerves daļām un tīrīšanas līdzekļiem Ievērojiet tīrīšanas līdzekļiem pievienotos norādījumus Iepakojuma materiālus ir iespējams atkārtoti pārstrādāt Lūdzu neizmetiet iepakojumu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem bet gan nogādājiet to vietā kur tiek veikta atkritumu otrreizējā pārstrāde Nolietotās ierīces ...

Page 198: ...iļus Tā pirmā pazīme ir riepas krāsas maiņa Bojātas transportlīdzekļa riepas riepu ventiļi ir dzīvībai bīstami Tīrot ievērojiet vismaz 30 cm lielu attālumu no smidzinātāja līdz objektam Nekādā gadījumā neiesūciet šķīdinātājus saturošus šķidrumus neatšķaidītas skābes vai šķīdinātājus Pie tiem pieskaitāmi piemēram benzīns krāsu šķīdinātāji vai šķidrais kurināmais Izsmidzinātā migla ir ļoti ugunsnedr...

Page 199: ...aizsargātām pret ūdens šļakatām Aparātu drīkst pieslēgt tikai tādam elektriskajam pieslēgumam kuru ierīkojis elektriķis atbilstoši IEC 60364 Aparātu pieslēdziet tikai maiņstrāvai Spriegumam jāatbilst uz aparāta rūpnīcas plāksnītes norādītajam Drošības apsvērumu dēļ mēs iesakām darbināt ierīci ar aizsargslēdzi pret noplūdes strāvu maks 30 mA Tīrīšanu kuras laikā rodas eļļu saturoši notekūdeņi piemē...

Page 200: ... ekspluatācijas sākšanas uzmontējiet aparātam atsevišķi komplektā esošās daļas Attēlus skatiet 4 lapā Î Attēls Uzlieciet rokas smidzinātāja pistoles glabāšanas nodalījumu Î Attēls Uzlieciet rokturi aparāta pārnēsāšanai un pieskrūvējiet Î Attēls Uzmontējiet nodalījumu piederumu glabāšanai Î Attēls Spraudiet augstspiediena šļūteni rokas smidzināšanas sprauslā tik ilgi līdz tā dzirdami nofiksējas Nor...

Page 201: ...kontakligzdā Î Ieslēdziet aparātu I ON 몇 Bīstami No augstspiediena sprauslas izplūstot ūdens strūklai uz rokas smidzinātāju iedarbojas atsitiena spēks Nostājieties stabili un stingri turiet rokas smidzināšanas pistoli un uzgali Î Attēls Atbloķējiet rokas smidzināšanas pistoles sviru Î Pavelciet sviru aparāts ieslēdzas Norāde Kad sviru atlaiž aparāts atkal atslēdzas Sistēmā paliek augstspiediens Vi...

Page 202: ...tēls Nobloķējiet rokas smidzināšanas pistoles sviru Î Izņemt tīkla kontaktdakšu Î Saritiniet tīkla pieslēguma kabeli un aptiniet to piemēram ap rokturi Î Rokas smidzināšanas pistoli ievietojiet tais paredzētajā glabāšanas nodalījumā Î Tīkla pieslēguma kabeli augstspiediena šļūteni un piederumus ievietojiet nodalījumos uz aparāta Bīstami Pirms jebkuru tīrīšanas un apkopes darbu veikšanas aparātu iz...

Page 203: ...stspiediena šļūteni Î Pārbaudiet ūdens padevi Î Ar plakanknaiblēm izvelciet smalkās attīrīšanas filtru un izskalojiet to zem tekoša ūdens Iemesls sprieguma samazināšanās vājas elektrotīkla jaudas dēļ vai izmantojot pagarinātāja kabeli Î Ieslēdzot vispirms pavelciet rokas smidzināšanas pistoles sviru tad aparāta slēdzi pārslēdziet uz I ON Î Augstspiediena sprauslas tīrīšana iztīriet netīrumus no sp...

Page 204: ...ratūra maks 40 C Pievadāmā ūdens daudzums min 10 l min Pievadāmā ūdens spiediens maks 0 6 MPa Maks sūkšanas augstums 0 5 m Tehniskie dati attiecībā uz jaudu Darba spiediens 12 5 MPa Maks pieļaujamais spiediens 14 MPa Ūdens patēriņš 7 5 l min Tīrīšanas līdzekļa patēriņš 0 0 2 l min Rokas smidzināšanas pistoles reaktīvais spēks 20 N Plaukstas rokas vibrācijas lielums ISO 5349 1 3 m s2 Trokšņu spiedi...

Page 205: ...ldomai įpylus valymo priemonių su originaliais Kärcher priedais atsarginėmis dalimis ir valymo priemonėmis Laikykitės prie valymo priemonių pridėtų instrukcijų Pakuotės medžiagos gali būti perdirbamos Neišmeskite pakuočių kartu su buitinėmis atliekomis bet atiduokite jas perdirbimui Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertingų antriniam žaliavų perdirbimui tinkamų medžiagų todėl jie turėtų būti atiduot...

Page 206: ...tu išlaikykite mažiausiai 30 cm atstumą nuo srovės Jokiu būdu nesiurbkite skysčių kurių sudėtyje yra tirpiklių arba neskiestų rūgščių ir tirpiklių Šioms medžiagoms priklauso pvz benzinas dažų skiedikliai arba mazutas Susidariusi šių medžiagų dulksna yra ypač degi sprogi ir nuodinga Jokiu būdu nenaudokite acetono neskiestų rūgščių ir tirpiklių kadangi jie gali pažeisti prietaiso medžiagas 몇 Įspėjim...

Page 207: ...nenaudoti Prietaiso jungiklis užtikrina kad prietaisas nebūtų įjungtas atsitiktinai Fiksatorius užblokuoja rankinio purškimo pistoleto svirtį ir užtikrina kad prietaisas nebūtų įjungtas atsitiktinai Išpakuodami prietaisą patikrinkite ar netrūksta priedų ir ar nėra pažeidimų Jei prietaisas pažeistas gabenimo metu praneškite apie tai pardavėjui Paveikslus rasite išlankstomame puslapyje 1 Movos dalis...

Page 208: ... colio arba 13 mm ilgis 7 5 m Î Pridėtą movos detalę priveržkite prie prietaiso vandens movos Î Vandens žarną užmaukite ant jungiamosios dalies kad galėtumėte prijungti prie vandentiekio čiaupo Šis aukšto slėgio valymo įrenginys su Kärcher siurbimo žarna ir atbuliniu vožtuvu specialusis priedas užsakymo Nr 4 440 238 skirtas paviršinio vandens pvz lietaus vandens iš talpyklų arba tvenkinių siurbimu...

Page 209: ...riemonių siurbimo žarną ištraukite iš prietaiso iki pageidaujamo ilgio Î Valomųjų priemonių filtru nustatykite įsiurbiamą tirpalo kiekį Vidutinis kiekis viduryje Didelis kiekis padėtis Mažas kiekis padėtis Î Valomųjų priemonių siurbimo žarną įkabinkite talpykloje su valomosios priemonės tirpalu Î Purškimo antgalio ir slėgio reguliatoriaus Vario Power naudojimas Î Pasukite purškimo antgalį į padėtį...

Page 210: ... įprastinės ir techninės priežiūros darbus išjunkite prietaisą ir ištraukite iš lizdo tinklo kištuką Prietaisas nereikalauja techninės priežiūros Jei prietaiso ilgą laiką nenaudosite pvz žiemą Î Viso vandens pašalinimas iš prietaiso įjunkite prietaisą ilgiausiai 1 min be aukšto slėgio žarnos bei neprijungę prie vandens tiekimo sistemos ir palaukite kol iš aukšto slėgio movos nustos tekėti vanduo I...

Page 211: ...mulkų filtrą esantį vandens prijungimo antgalyje ištraukite su plokščiareplėmis ir išplaukite po tekančiu vandeniu Priežastis Įtampos sumažėjimas dėl per silpno elektros srovės tinklo arba naudojamo ilgintuvo Î Įjungdami iš pradžių patraukite rankinio purškimo pistoleto svirtį o po to nustatykite prietaiso jungiklį į padėtį I ĮJ Î Aukšto slėgio purkštuko valymas Adata pašalinkite nešvarumus iš pur...

Page 212: ...mperatūra 40 C Maž atitekančio vandens kiekis 10 l min Maks atitekančio vandens slėgis 0 6 MPa Didžiausias siurbimo aukštis 0 5 m Galia Darbinis slėgis 12 5 MPa Maks leistinas slėgis 14 MPa Vandens debitas 7 5 l min Valymo priemonės debitas 0 0 2 l min Rankinio purškimo pistoleto sukuriama atatranka 20 N Delno rankos vibracijos poveikis ISO 5349 1 3 m s2 Triukšmo lygis LpA EN60704 1 78 dB A Triukš...

Page 213: ... приладів та ін струменм води під тиском при необхідності з додаванням засобів для чищення з допоміжним обладнанням та запчастинами допущеними фірмою Kaercher Будь ласка слідуйте вказівкам до засобів для чищення Матеріали упаковки піддаються переробці для повторного використання Будь ласка не викидайте пакувальні матеріали разом із домашнім сміттям віддайте їх для повторного використання Старі при...

Page 214: ...дження є зміна кольору колеса Пошкоджені колеса становлять небезпеку для здоров я В ході очищення слід зберігати дистанцію щонайменше 30 см Всмоктування апаратом рідин що містять розчинники та нерозведених кислот чи розчинників забороняється До таких речовин належать наприклад бензин розчинники фарб та мазут Туман що утворюється з таких речовин легкозаймистий вибохонебезпечний та отруйний Не викор...

Page 215: ...єм з автоматом захисту від струму витікання макс 30 мА Роботи з очищення в ході яких з являються стічні води з вмістом мастила наприклад миття моторів днища слід виконувати тільки в спецальних місцях для миття з мастильним сепаратором Цей прилад було розроблено для використання у ньому миючих засобів що постачаються або рекомендуються виробником Використання інших засобів може вплинути на безпеку ...

Page 216: ...азівка Водяні забруднення можуть спричинити пошкодження насосу високого тиску та приладдя Для захисту радимо скористатись водяним фільтром Karcher спеціальне приладдя номер замовлення 4 730 059 Дотримуйтесь порад підприємства водопостачання Потужність див на Зводській табличці в Технічних даних Î Скористайтесь водяним шлангом з міцного матеріалу в комплект постачання не входить зі звичайною з єдну...

Page 217: ...з мийним засобом Згідно з метою роботи радимо скористатись мийними засобами та засобами догляду з нашого асортименту Ви можете дістати консультацію чи запитати відповідну інформацію Î Всмоктувальний шланг для мийного засобу витягти з корпусу на потрібну довжину Î Установити об єм всмоктування розчину мийного засобу у фільтра для мийного засобу Середня кількість Середнє положення Велика кількість П...

Page 218: ... приміром на рукоятку Î Вставити ручний пістолет розпилювач у тримач Î Скласти мережевий кабель шланг високого тиску та приладдя на апараті Обережно Під час проведення будь яких робіт з догляду та технічного обслуговування апарат слід вимкнути а мережевий шнур витягти з розетки Апарат не потребує профілактичного обслуговування Перед довгим періодом зберігання наприклад узимку Î З апарату слід цілк...

Page 219: ... високого тиску та почекати доки на шлангу високого тиску почне виступати вода без бульбашок повітря Вимкніть апарат та знову під єднайте шланг високого тиску Î Перевірити подавання води Î За допомогою плоскогубців витягнути фільтр з підведення води та промити проточною водою Причина Падіння напруги через слабку електромережу або при використанні подовжувача Î При вимкненні насамперед витягти важі...

Page 220: ...222 ...

Page 221: ...221 ...

Page 222: ... p A Via A Vespucci 19 21013 Gallarate VA 848 99 88 77 IRL Karcher Limited Ireland 12 Willow Business Park Nangor Road Clondalkin Dublin 12 01 409 77 77 KOR Karcher Co Ltd South Korea Youngjae B D 50 1 51 1 Sansoo dong Mapo ku Seoul 121 060 032 465 8000 MAL Karcher Cleaning Systems Sdn Bhd No 8 Jalan Serindit 2 Bandar Puchong Jaya 47100 Puchong Selangor 03 5882 1148 N Kärcher AS Stanseveien 31 097...

Reviews: