– 4
Antes del primer uso de su aparato, lea
este manual original, actúe de acuerdo a
sus indicaciones y guárdelo para un uso
posterior o para otro propietario posterior.
Además de las indicaciones contenidas en este manual
de instrucciones, deben respetarse las normas genera-
les vigentes de seguridad y prevención de accidentes.
Las placas de advertencia e indicadoras colocadas en
el aparato proporcionan indicaciones importantes para
un funcionamiento seguro.
PELIGRO
Aviso sobre un riesgo de peligro inmediato que puede
provocar lesiones corporales graves o la muerte.
몇
ADVERTENCIA
Aviso sobre una situación propablemente peligrosa que
puede provocar lesiones corporales graves o la muerte.
몇
PRECAUCIÓN
Indicación sobre una situación que puede ser peligrosa,
que puede acarrear lesiones leves.
CUIDADO
Aviso sobre una situación probablemente peligrosa que
puede provocar daños materiales.
PELIGRO
Riesgo de descarga eléctrica.
No tocar nunca la clavija ni el enchufe con manos
húmedas.
Comprobar si está dañado el cable de alimentación
con el conector de red antes de cada servicio. Si el
cable de alimentación está dañado solicitar al ser-
vicio de postventa/electricista autorizado que lo
cambie inmediatamente. No operar el equipo con
un cable de alimentación dañado.
Todas las partes conductoras de corriente de la
zona de trabajo tienen que estar protegidas contra
los chorros de agua.
El enchufe y el acoplamiento de un conducto de
prolongación tienen que ser estancos y no pueden
estar dentro del agua. El acoplamiento no puede
seguir en el suelo. Se recomienda utilizar enrolla-
dores de cables que garantizan que los enchufes
estén al menos a 60 mm del suelo.
Tener cuidado de no atropellar, aplastar o tirar del
cable de alimentación o el conducto de prolonga-
ción para evitar dañarlos o estropearlos. Proteger
los cables de alimentación del calor, el aceite y los
bordes afilados.
Apague el aparato y desenchufe la clavija de red
antes de efectuar los trabajos de cuidado y mante-
nimiento.
Solo puede realizar reparaciones y trabajar con las
piezas eléctricas el servicio de postventa autorizado.
몇
ADVERTENCIA
El equipo solo se puede conectar a una toma eléc-
trica que haya sido instalada por un electricista
conforme a IEC 60364.
Conectar el equipo solo a corriente AC. La tensión
tiene que coincidir con la placa de características
del equipo.
Por razones de seguridad, también recomenda-
mos utilizar el aparato siempre con un interruptor
de corriente por defecto (max. 30 mA).
Los cables eléctricos alargadores inadecuados
pueden ser peligrosos. Para el exterior, utilice solo
cables de prolongación eléctricos autorizados ex-
presamente para ello, adecuadamente marcados y
con una sección de cable suficiente:
1 - 10 m: 1,5 mm
2
; 10 - 30 m: 2,5 mm
2
Desenrollar siempre el conducto de prolongación
completo del enrollador de cables.
PELIGRO
El usuario debe utilizar el equipo de forma correcta.
Debe tener en cuenta las situaciones locales y res-
petar las personas del entorno a la hora de trabajar
con el aparato.
Antes del servicio, comprobar si están dañados los
componentes importantes, como la manguera de
alta presión, la pistola pulverizadora y los dispositi-
vos de seguridad. Cambiar inmediatamente los
componentes dañados. No operar el equipo con
componentes dañados.
Los chorros a alta presión pueden ser peligrosos si
se usan indebidamente. No dirija el chorro hacia
personas, animales o equipamiento eléctrico acti-
vo, ni apunte con él al propio aparato.
No dirigir el chorro de alta presión hacia uno mismo
o hacia otros para limpiar ropa o calzado.
Los neumáticos del vehículo/válvulas de los neu-
máticos pueden sufrir daños por el chorro de alta
presión y reventar. Una primera señal de ello es
una coloración del neumático. Los neumáticos del
vehículo/válvulas de los neumáticos dañados son
peligrosos. Durante la limpieza, mantener una dis-
tancia mínima de 30cm con el chorro.
몇
ADVERTENCIA
No utilizar el equipo si hay otras personas al alcan-
ce a no ser que utilicen vestuario de protección
personal.
Los niños o las personas no instruidas sobre su
uso no deben utilizar el aparato.
Este aparato no es apto para ser manejado por
personas con incapacidades físicas, sensoriales o
intelectuales o falta de experiencia y/o conocimien-
tos, a no ser que sean supervisados por una per-
sona encargada o hayan recibido instrucciones de
esta sobre como usar el aparato y qué peligros
conlleva.
Índice de contenidos
Indicaciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . ES
4
Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
6
Protección del medio ambiente . . . . . . . . . . . ES
6
Descripción del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . ES
6
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
6
Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
6
Funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
7
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
7
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
7
Cuidados y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . ES
7
Ayuda en caso de avería. . . . . . . . . . . . . . . . ES
8
Accesorios y piezas de repuesto. . . . . . . . . . ES
8
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
8
Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
8
Indicaciones de seguridad
Niveles de peligro
Componentes eléctricos
Manipulación segura
9
ES
Summary of Contents for K Mini
Page 2: ...3 2 1 5 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 16 2...
Page 3: ...L A H G F D E C B I 3...
Page 20: ...5 EN 12729 BA FFP 2 20 KO...
Page 22: ...7 2 2 30 cm 90 90 I 5 0 0 1 22 KO...
Page 26: ...6 3 K RCHER 4 730 059 2 2 30 90 90 I ON 5 0 OFF 0 OFF 1 26 ZH...
Page 29: ...5 0 C EN 12729 BA FFP 2 29 TH...
Page 31: ...7 2 2 30 90 9 0 I ON 5 0 OFF 0 OFF 1 31 TH...
Page 44: ...5 EN 12729 Type BA FFP 2 44 KM...