-
1
Antes del primer uso de su apa-
rato, lea este manual original,
actúe de acuerdo a sus indicaciones y
guárdelo para un uso posterior o para otro
propietario posterior.
¡Imprescindible leer las indicaciones de se-
guridad antes de la primera puesta en mar-
cha!
En este manual de instrucciones se descri-
ben los siguientes aparatos.
Los aparatos se diferencian entre sí por los
diferentes anchos de trabajo y motores, así
como por el tipo de vaciado de la suciedad,
váease también en el capítulo "Datos técni-
cos".
Equipamiento de los aparatos
Para todos los aparatos hay los mismos
equipamientos opcionales, en este manual
se describe el máximo equipamiento.
Eliminación de la suciedad
Hay 2 posibilidades de eliminar la sucie-
dad:
Vaciado total
Estos aparatos tienen dos recipientes de
suciedad en la parte trasera que se pueden
extraer para vaciarlos.
Vaciado en alto
Estos aparatos tienen un recipiente de su-
ciedad de accionamiento hidráulico que se
puede manejar desde el asiento del con-
ductor para vaciarlos.
Motorización del aparato
Hay 3 modelos de motor de combustión
disponibles:
G
: Motor de gasolina
LPG
: Motor de gas
D
: motor diesel
Si al desembalar el aparato comprueba da-
ños atribuibles al transporte, rogamos se
dirija a su vendedor.
– Las placas de advertencia e indicado-
ras colocadas en el aparato proporcio-
nan indicaciones importantes para un
funcionamiento seguro.
– Además de las indicaciones contenidas
en este manual de instrucciones, de-
ben respetarse las normas generales
vigentes de seguridad y prevención de
accidentes.
Indicaciones sobre ingredientes
(REACH)
Encontrará información actual sobre los in-
gredientes en:
www.kaercher.com/REACH
En todos los países rigen las condiciones
de garantía establecidas por nuestra em-
presa distribuidora. Las averías del aparato
serán subsanadas gratuitamente dentro
del periodo de garantía, siempre que se
deban a defectos de material o de fabrica-
ción. En un caso de garantía, le rogamos
que se dirija con el comprobante de com-
pra al distribuidor donde adquirió el aparato
Indicaciones generales . . . . . . ES
1
Protección del medio am-
biente . . . . . . . . . . . . . . .
ES
1
Garantía . . . . . . . . . . . . .
ES
1
Accesorios y piezas de re-
puesto . . . . . . . . . . . . . .
ES
2
Símbolos del manual de ins-
trucciones. . . . . . . . . . . .
ES
2
Símbolos en el aparato .
ES
2
Uso previsto. . . . . . . . . . . . . . . ES
2
Uso erróneo previsible . .
ES
2
Revestimientos adecuados ES
2
Indicaciones de seguridad. . . . ES
2
Indicaciones de seguridad
para el manejo . . . . . . . .
ES
2
Indicaciones de seguridad
para el modo de desplaza-
miento . . . . . . . . . . . . . .
ES
3
Aparatos con vaciado en
alto . . . . . . . . . . . . . . . . .
ES
3
Aparatos con cabina del
conductor . . . . . . . . . . . .
ES
3
Indicaciones de seguridad
para el motor de combustiónES
3
Observe las directivas de
seguridad para vehículos a
gas licuado (solo motor de
gas) . . . . . . . . . . . . . . . .
ES
3
Indicaciones de seguridad
para el transporte del apara-
to . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ES
4
Indicaciones de seguridad
para cuidar y mantener .
ES
4
Función . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
4
Elementos de operación y fun-
cionamiento . . . . . . . . . . . . . . . ES
5
Vista del aparato . . . . . .
ES
5
Panel de control . . . . . . .
ES
7
Selector de programas. .
ES
7
Configuración de idioma en
el panel de control . . . . .
ES
7
Llave KIK (Kärcher Intelli-
gent Key) amarilla/gris . .
ES
7
Dispositivos de seguridad
ES
8
Antes de la puesta en marcha. ES
8
Quitar el capó del aparato ES
8
Abrir/cerrar el capó del mo-
tor. . . . . . . . . . . . . . . . . .
ES
8
Indicaciones de descarga
ES
8
Movimiento de la escoba
mecánica sin autopropulsiónES
9
Movimiento de la escoba
mecánica con autopropul-
sión . . . . . . . . . . . . . . . .
ES
9
Montar la escoba lateral.
ES
9
Puesta en marcha . . . . . . . . . . ES
9
Antes del inicio/comproba-
ción de seguridad. . . . . .
ES
9
Repostar . . . . . . . . . . . .
ES
9
Montaje/cambio de la botella
de gas (motor de gas) . .
ES
10
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . ES
10
Ajuste del asiento del con-
ductor . . . . . . . . . . . . . . .
ES
10
Superficie de apoyo . . . .
ES
10
Puesta en funcionamiento
del aparato . . . . . . . . . . .
ES
10
Puesta en marcha del apa-
rato . . . . . . . . . . . . . . . .
ES
10
Conducción del aparato
ES
11
Servicio de barrido . . . .
ES
11
Vaciado del depósito de ba-
sura. . . . . . . . . . . . . . . .
ES
12
Desconexión del aparato
ES
12
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . ES
13
Almacenamiento/Parada . . . . . ES
13
Cuidados y mantenimiento. . . . ES
13
Indicaciones generales .
ES
13
Batería . . . . . . . . . . . . .
ES
13
Limpieza . . . . . . . . . . . .
ES
14
Intervalos de mantenimientoES
14
Trabajos de mantenimiento ES
15
Ayuda en caso de avería . . . . . ES
19
Solución de errores por par-
te del operario con mensajes
en texto claro en la pantalla ES
20
Solución de errores en caso
de mensajes de error codifi-
cados en la pantalla . . .
ES
22
Datos técnicos (KM 105/...) . . . ES
22
Datos técnicos (KM 125/...) . . . ES
24
Declaración UE de conformidadES
26
Accesorios (KM 105/...) . . . . . . ES
26
Accesorios (KM 125/...) . . . . . . ES
26
KM 105/100 R G
Vaciado total
G
: Motor de ga-
solina
Subaru EX27
KM 105/100 R LPG
Vaciado total
LPG
: Motor de
gas
Subaru EX27
KM 105/100 R D
Vaciado total
D
: motor diesel
Yanmar L70N
KM 105/110 R G
Vaciado en alto
G
: Motor de ga-
solina
Subaru EX27
KM 105/110 R LPG
Vaciado en alto
LPG
: Motor de
gas
Subaru EX27
KM 105/110 R D
Vaciado en alto
D
: motor diesel
Yanmar L70N
KM 125/130 R G
Vaciado en alto
G
: Motor de ga-
solina
Worms EX40
KM 125/130 R LPG
Vaciado en alto
LPG
: Motor de
gas
Worms EX40
KM 125/130 R D
Vaciado en alto
D
: motor diesel
Yanmar L100N
Indicaciones generales
Protección del medio ambiente
Los materiales empleados para
el embalaje son reciclables y re-
cuperables. No tire el embalaje a
la basura doméstica y entréguelo
en los puntos oficiales de recogi-
da para su reciclaje o recupera-
ción.
Los aparatos viejos contienen
materiales valiosos reciclables
que deberían ser entregados
para su aprovechamiento poste-
rior. Por este motivo, entregue los
aparatos usados en los puntos de
recogida previstos para su reci-
claje.
No deje que el aceite para motores, el
aceite caliente y la gasolina dañen el me-
dio ambiente. Evite que sustancias noci-
vas penetren en el suelo y elimine el acei-
te usado de forma que no dañe el medio
ambiente.
Garantía
132
ES
Summary of Contents for KM 105/100 R D
Page 2: ...2 ...