-
2
Contacter le revendeur en cas de constata-
tion d'une avarie de transport lors du débal-
lage de l'appareil.
– Afin d'assurer un fonctionnement sans
danger, observez les avertissements et
consignes placés sur l'appareil.
– Outre les instructions figurant dans le
mode d'emploi, il est important de
prendre en considération les consignes
générales de sécurité et de prévention
contre les accidents imposées par la loi.
Instructions relatives aux ingrédients
(REACH)
Les informations actuelles relatives aux in-
grédients se trouvent sous :
www.kaercher.com/REACH
Dans chaque pays, les conditions de ga-
rantie en vigueur sont celles publiées par
notre société de distribution responsable.
Les éventuelles pannes sur l’appareil sont
réparées gratuitement dans le délai de va-
lidité de la garantie, dans la mesure où
celles-ci relèvent d'un défaut matériel ou
d'un vice de fabrication. En cas de recours
en garantie, adressez-vous à votre reven-
deur ou au service après-vente agréé le
plus proche munis de votre preuve d'achat.
ATTENTION
Afin d'éviter tout danger, seul le service
après-vente agréé est habilité à effectuer
des réparations ou à monter des pièces de
rechanger sur l'appareil.
– Utiliser uniquement des accessoires et
des pièces de rechange autorisés par le
fabricant. Des accessoires et des
pièces de rechange d’origine garan-
tissent un fonctionnement sûr et parfait
de l’appareil.
– Une sélection des pièces de rechange
utilisées le plus se trouve à la fin du
mode d'emploi.
– Vous trouverez plus d'informations sur
les pièces de rechange dans le menu
Service du site www.kaercher.com.
DANGER
Signale la présence d'un danger imminent
entraînant de graves blessures corporelles
et pouvant avoir une issue mortelle.
몇
AVERTISSEMENT
Signale la présence d'une situation éven-
tuellement dangereuse pouvant entraîner
de graves blessures corporelles et même
avoir une issue mortelle.
몇
PRÉCAUTION
Remarque relative à une situation éven-
tuellement dangereuse pouvant entraîner
des blessures légères ou des dommages
matériels.
ATTENTION
Remarque relative à une situation éven-
tuellement dangereuse pouvant entraîner
des dommages matériels.
La balayeuse est prévue pour le nettoyage
de surfaces au sol pour une utilisation in-
dustrielle et par ex. pour les domaines d'uti-
lisation suivants :
parkings
installations de production
services logistiques
hôtel
commerce de détail
zones d'entreposage
trottoirs
– La présente balayeuse ne doit être utili-
sée qu'en conformité avec les
consignes des présentes instructions
de service.
– Pour une utilisation sur la voie publique,
l'appareil doit être impérativement équi-
pé du kit de mise en conformité avec le
code de la route (StVZO).
– Toute utilisation sortant du cadre donné
est considérée comme non conforme.
Le constructeur décline toute responsa-
bilité pour des dommages en résultant,
seul l'utilisateur en assume le risque.
–
Moteur à essence / Moteur diesel
:il est interdit d’utiliser ces appareils
dans des pièces fermées.
–
Moteur à gaz
: l'utilisation de l'appareil dans les
pièces fermées n'est autorisée que si
une ventilation suffisante est assurée.
AVERTISSEMENT
Ne pas inspirer les gaz d'échappement.
N’utiliser que dans des locaux suffisam-
ment aérés et instruire une deuxième
personne pour les besoins de surveil-
lance.
L'entreposage de bouteilles de gaz et
d'appareils à gaz n'est autorisé qu'au
niveau sol.
– Aucune transformation ne doit être ef-
fectuée sur la machine.
– Cet appareil convient uniquement pour
les revêtements de sol mentionnés
dans le mode d'emploi.
– Il doit exclusivement être utilisé sur des
surfaces autorisées par l'entrepreneur
ou son représentant.
– En règle générale, il convient : d'éloi-
gner les matériaux facilement inflam-
Consignes générales
Protection de l’environnement
Les matériaux constitutifs de
l’emballage sont recyclables. Ne
pas jeter les emballages dans les
ordures ménagères, mais les re-
mettre à un système de recy-
clage.
Les appareils usés contiennent
des matériaux précieux recy-
clables lesquels doivent être ap-
portés à un système de recy-
clage. Pour cette raison, utilisez
des systèmes de collecte adé-
quats afin d'éliminer les appareils
usés.
Il ne faut pas que de l'huile de moteur, du
diesel ou de l'essence polluent l'environ-
nement. Protéger le sol et éliminer l'huile
de vidange dans le respect de l'environne-
ment.
Garantie
Accessoires et pièces de rechange
Symboles utilisés dans le mode
d'emploi
Symboles sur l'appareil
몇
PRÉCAUTION
Surfaces brûlantes, risque de
brûlure! Avant d'effectuer
toute opération sur l'appareil,
laisser refroidir suffisamment
le système d'échappement.
DANGER
Risque d'incendie !
Ne pas balayer d'objets en
feu ou brûlants, comme
par.ex. des cigarettes, des al-
lumettes ou autre.
몇
AVERTISSEMENT
Risque d'écrasement et de ci-
saillement à la courroie, au
balai latéral, au réservoir, au
capot de l'appareil.
DANGER
Risque de basculement ! Vi-
der uniquement la cuve à
poussière si l'appareil est
plan et sur une base fixe.
DANGER
Risque de blessure par les
pièces en rotation. Ouvrir le
capot seulement lorsque le
moteur est à l'arrêt.
몇
PRÉCAUTION
Respecter la position de
montage de la bouteille de
gaz ! Le raccord ou l'ouver-
ture de la bague doit être diri-
gé vers le haut.
몇
AVERTISSEMENT
Fixer la bouteille de gaz lors
du montage ou du
remplacement ! Fermer la
fermeture à bouchon méca-
nique et fixer avec la goupille
de retenue.
몇
AVERTISSEMENT
Ne pas inspirer les gaz
d'échappement.
Pression des pneus
Points de réception pour le
cric
Point d'arrimage
Utilisation conforme
54
FR
Summary of Contents for KM 105/100 R D
Page 2: ...2 ...