background image

     - 

4

Danger

Risque de blessure, de dommage ! 
Respecter le poids de l'appareil lors du 
transport !

Retirer le carton.

Retirer les cales de bois bloquant les 
roues et soulever l'appareil de la palette 
à la main.

Desserrer le frein.

Desserrer les vis.

Redresser le guidon de poussée.

Serrer les vis.

Attention

La machine ne doit être basculée en ar-
rière qu'avec un réservoir à carburant 
vide.

Avant de basculer la machine, fermer le 
robinet de carburant, retirer le bac à 
poussière et osciller l'anse de poussée 
vers l'avant. Ne pas entreposer l'appa-
reil sur l'anse de poussée.

Fixer un nouveau balai et serrer les 
écrous.

Danger

Risque de blessure ! Mettre l'appareil hors 
service avant de retirer le bac à poussières.

Attention

Mise en service uniquement avec le capot 
fermé. La machine est équipée d'un 
contacteur de capot pour protéger l'opéra-
teur. Le moteur ne tourne que lorsque le 
capot de la machine est fermé.

Garer la balayeuse sur une surface 
plane.

Couper le moteur.

Serrer le frein de stationnement.

Danger

Risque d'explosion !

Peut être uniquement utilisé le carbu-
rant mentionné dans le manuel d'utilisa-
tion.

Ne faites jamais le plein dans des lo-
caux fermés.

Il est interdit de fumer ou de faire brûler 
des objets.

Faire attention qu'aucun carburant 
tombe sur les surfaces chaudes. 

Couper le moteur.

Ouvrir le réservoir de carburant.

Remplir d'"essence normale sans 
plomb".

Remplir le réservoir au maximum jus-
qu'à 1 cm du niveau de remplissage.

Essuyer le carburant qui aurait pu dé-
border et refermer le réservoir à carbu-
rant.

Remarque

Le contenu du réservoir est suffisant pour 
une utilisation de la machine pendant une 
durée d'environ deux heures.

Effectuer des travaux d'entretien quotidien 
(cf. le chapitre "Entretien et soin").

Vérifier le niveau d'huile.

Contrôler si le flexible d'aspiration est 
bien fixé.

Contrôler les balais latéraux.

Vérifier la brosse rotative.

Nettoyer le filtre à poussières.

Vider le bac à poussières.

Danger

Pour une utilisation de l'appareil dans des 
locaux fermés, il doit être garanti une venti-
lation suffisante et une évacuation des 
gazes résiduels (danger d'intoxication). 

Ouvrir le capot de l'appareil.

Ouvrir l'alimentation en carburant.
Positionner le bouton de réglage le long 
du robinet de carburant.

Fermer le capot.

Desserrer le frein.

Placer le levier multifonction en position 
moyenne "Nombre de tours normal", 
par temps froid ou humide, en position 
"Choke".

Tirer lentement le câble de démarrage, 
jusqu'à ce que vous sentiez une résis-
tance.

Tirer puissamment le câble de démar-
rage.

Si le moteur tourne, relâchez le câble 
de démarrage. Passer le levier multi-
fonction de la position "Choke" en posi-
tion "Position de travail".

Remarque

La machine ne travaille de manière op-
timale qu'en position de travail. 

Remarque

La brosse rotative et le balai latéral 
tournent.

Tirer le levier pour la marche avant.

Remarque

La vitesse de translation peut être rélée en 
continu pour l'avancée vers l'avant selon la 
position du levier.

Relâcher le levier pour la marche avant. 
L'appareil reste immobile.

Franchir des obstacles fixes jusqu'à 30 mm 
de hauteur :

Relever la trappe à gros déchets.

Franchir l'obstacle avec précaution en 
avançant lentement.

Franchir des obstacles fixes de plus de 30 
mm de hauteur :

Le véhicule ne peut franchir ces obs-
tacles qu'avec une rampe appropriée.

Danger

Risque de blessure ! Lorsque la trappe à 
gros déchets est ouverte, la brosse rotative 
peut projeter des pierres ou des graviers 
vers l'avant. Veiller à ne mettre en danger 
aucune personne, animal ou objet.

Avertissement

Ne balayer ni bandes adhésives, ni fils de 
fer ou autres matériaux risquant de détério-
rer le mécanisme de balayage.

Remarque

Adapter la vitesse du véhicule en fonction 
du lieu pour obtenir un résultat de balayage 
optimal.

Remarque

La trappe à gros déchets doit être briève-
ment levée pour permettre l'aspiration d'ob-
jets pouvant aller jusqu'à 50 mm de hau-
teur, comme les paquets de cigarettes

Relever la trappe à gros déchets :
Tirer le levier pour soulever la trappe à 
gros déchets.

Abaisser la trappe à gros déchets :
Relâcher le levier pour soulever la 
trappe à gros déchets.

Remarque

Pour obtenir un résultat optimal, la trappe à 
gros déchets doit être intégralement abais-
sée.

Positionner le levier pour abaisser le 
balai latéral vers l'avant. Les balais laté-
raux sont abaissés.

Avant la mise en service

Consignes de déchargement

Poids à vide (poids de trans-
port)

84 kg 

Déchargement de la machine

Monter le guidon de poussée

Monter les balais latéraux

Mise en service

Consignes générales

Faire le plein

Travaux de contrôle et de 

maintenance

Fonctionnement

Démarrage de la machine

Ouverture du robinet de carburant

Lancer le moteur

Déplacer la balayeuse

Avancer

Ralenti

Franchissement des obstacles

Balayage

Balayage avec trappe à gros déchets 
relevée

Balayage avec balais latéraux

26

FR

Summary of Contents for KM 75/40 W G

Page 1: ...23 Italiano 34 Nederlands 45 Espa ol 56 Portugu s 67 Dansk 78 Norsk 88 Svenska 98 Suomi 108 118 T rk e 129 139 Magyar 150 e tina 160 Sloven ina 170 Polski 180 Rom ne te 191 Sloven ina 201 Hrvatski 211...

Page 2: ...ons all statuto ry safety and accident prevention regu lations must be observed Danger To avoid risks all repairs and replacement of spare parts may only be carried out by authorized customer service...

Page 3: ...ome to a stand still the appliance has been protected against accidental movement and the emergency brake has been locked Danger Risk of injury Do not close the exhaust Do not bend over the exhaust or...

Page 4: ...ip 18 Bulk waste flap 19 Steering roller with fixed position brake 20 Fastener of the side brush 21 Side brushes 1 Multifunctional lever 2 Lever for lowering and raising the side brush 3 Locking screw...

Page 5: ...til a resist ance can be felt Pull starter rope swiftly Once the motor runs release the starter rope Move the multifunctional lever from the Choke into the Operating speed position Note The appliance...

Page 6: ...achine with a cloth Blow through machine with com pressed air Close cover Clean the machine with a damp cloth which has been soaked in mild deter gent Note Do not use aggressive and abrasive clean ing...

Page 7: ...ood Close the fuel supply Turn the rotating knob perpendicular to the fuel tap Press together the fuel hose from the tank to the fuel tap Loosen the hose clamp on the fuel tap Remove the fuel hose Ope...

Page 8: ...ce sealing strip Set the distance between the sealing strip and the floor so that the bottom edge trails behind at a distance of be tween 0 10 mm Adjust sealing strip Tighten the fastening of the seal...

Page 9: ...cable of the bulk waste flap adjustment screw Check belts for tension and functioning replace if required Adjust roller mirror Replacing roller brush Inform K rcher Customer Service Dust gathers in t...

Page 10: ...of IPX 3 Engine Type Honda 1 cyl four stroke GCV 160 Cylinder capacity cm3 160 Operating speed 1 min 2600 50 Max power kW PS 3 3 4 5 Capacity of fuel tank normal petrol unleaded l 0 9 Motor oil SF SG...

Page 11: ...gement Authorised Documentation Representative S Reiser Alfred K rcher GmbH Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Phone 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2011 08 01 EC Declar...

Page 12: ...ter le revendeur en cas de constata tion d une avarie de transport lors du d bal lage de l appareil Lire et respecter les instructions de ser vice et les consignes de s curit des dispositifs de travai...

Page 13: ...s L appareil doit uniquement tre utilis e par des sp cialistes qui sont instruits dans la manoeuvre ou par des per sonnes qui peuvent justifi e leur apti tude d utilisation et qui sont explicite ment...

Page 14: ...t arri re 18 Trappe gros d chets 19 Roulettes pivotantes et frein de station nement 20 Fixation du balai lat ral 21 Balai lat ral 1 Levier multifonction 2 Levier pour abaisser et lever le balai la t r...

Page 15: ...osition moyenne Nombre de tours normal par temps froid ou humide en position Choke Tirer lentement le c ble de d marrage jusqu ce que vous sentiez une r sis tance Tirer puissamment le c ble de d mar r...

Page 16: ...ile du moteur Relever la brosse Pour cela enclen cher les deux leviers de r glage dans le percage sup rieur Lever les balais lat raux Nettoyer l int rieur et l ext rieur de la balayeuse Garer la machi...

Page 17: ...ile usag e l aide de la pompe huile 6 491 538 par la tubulure de remplissage Remplir de l huile moteur dans les tubu lures de remplissage Types d huile voir Caract ristiques techniques Revisser la jau...

Page 18: ...l entra neur et serrer les crous Il est n cessaire de proc der un r glage lorsque le nettoyage devient moins efficace cause de l usure des crins Desserrer les crous papillons R gler la vis de r glage...

Page 19: ...oussi re voir illustration Visser la vis de serrage jusqu en but e Avertissement Si la vis de serrage n est pas viss e jus qu en but e des d t riorations peuvent survenir Remarque Lors du montage du n...

Page 20: ...e gros d chets vis de r glage Contr ler la tension et le fonctionnement des courroies si n cessaire les remplacer R gler la trace de balayage Changer la brosse rotative Contacter le service apr s vent...

Page 21: ...re 4 temps GCV 160 Cylindr e cm3 160 Nombre de tours normal 1 min 2600 50 Puissance max kW PS 3 3 4 5 Contenu du r servoir du carburant essence normal sans plomb l 0 9 Huile moteur SF SG l 0 50 SAE 10...

Page 22: ...283...

Page 23: ...http www kaercher com dealersearch...

Reviews: