-
1
Leia o manual de manual origi-
nal antes de utilizar o seu apare-
lho. Proceda conforme as indicações no
manual e guarde o manual para uma con-
sulta posterior ou para terceiros a quem
possa vir a vender o aparelho.
Ler obrigatoriamente os avisos de segu-
rança antes da primeira colocação em fun-
cionamento!
Se, ao desembalar a máquina, constatar a
existência de danos de transporte, comuni-
que o facto à casa comercial onde adquiriu
o aparelho.
–
As placas de advertência e alerta mon-
tadas no aparelho, fornecem avisos im-
portantes para o funcionamento
seguro.
–
Além das instruções do presente ma-
nual de instruções deverão ser respei-
tadas as regras gerais de segurança e
de prevenção de acidentes em vigor.
Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes
podem ser encontradas em:
www.kaercher.com/REACH
Em cada país vigem as respectivas condi-
ções de garantia estabelecidas pelas nos-
sas Empresas de Comercialização.
Eventuais avarias no aparelho durante o
período de garantia serão reparadas, sem
encargos para o cliente, desde que se trate
dum defeito de material ou de fabricação.
Em caso de garantia, dirija-se, munido do
documento de compra, ao seu revendedor
ou ao Serviço Técnico mais próximo.
Perigo
De modo a evitar riscos, as reparações e a
montagem de peças sobressalentes só po-
dem ser efectuadas pelo serviço de assis-
tência autorizado.
–
Só devem ser utilizados acessórios e
peças de reposição autorizadas pelo
fabricante do aparelho. Acessórios e
Peças de Reposições Originais-forne-
cem a garantia para que o aparelho
possa ser operado seguro e isentos de
falhas.
–
No final das Instruções de Serviço en-
contra uma lista das peças de substitui-
ção mais necessárias.
–
Para mais informações sobre peças so-
bressalentes, consulte na página
www.kaercher.com o ponto dos servi-
ços.
Perigo
Adverte para um perigo eminente que pode
conduzir a graves ferimentos ou à morte.
몇
Advertência
Adverte para uma possível situação peri-
gosa que pode conduzir a graves ferimen-
tos ou à morte.
Atenção
Aviso para uma possível situação perigosa
que pode conduzir a ferimentos leves ou
danos materiais.
Utilize esta vassoura mecânica exclusiva-
mente em conformidade com as indica-
ções destas Instruções de Serviço.
–
Este aparelho é adequado para varrer
sujidade solta e recolhê-la com o colec-
Índice
Instruções gerais . . . . . . . .
PT . . . 1
Utilização conforme o fim a que
se destina a máquina . . . . .
PT . . . 1
Avisos de segurança . . . . .
PT . . . 2
Elementos de comando e de
funcionamento . . . . . . . . . .
PT . . . 3
Antes de colocar em funciona-
mento . . . . . . . . . . . . . . . . .
PT . . . 3
Colocação em funcionamento
PT . . . 3
Funcionamento . . . . . . . . . .
PT . . . 3
Desactivação da máquina .
PT . . . 4
Conservação e manutenção
PT . . . 4
Ajuda em caso de avarias .
PT . . . 6
Dados técnicos . . . . . . . . . .
PT . . . 6
Declaração de conformidade
CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PT . . . 7
Acessórios . . . . . . . . . . . . .
PT . . . 7
Instruções gerais
Protecção do meio-ambiente
Os materiais da embalagem
são recicláveis. Não coloque as
embalagens no lixo doméstico,
envie-as para uma unidade de
reciclagem.
Os aparelhos velhos contêm
materiais preciosos e reciclá-
veis e deverão ser reutilizados.
Por isso, elimine os aparelhos
velhos através de sistemas de
recolha de lixo adequados.
Por favor, não deposite o óleo de motor,
o gasóleo ou a gasolina no ambiente.
Proteja o solo e elimine óleo velho sem
prejudicar o ambiente.
Garantia
Acessórios e peças sobressalentes
Símbolos no Manual de Instruções
Símbolos no aparelho
Perigo devido a com-
ponentes projecta-
dos com rolo varredor
em funcionamento.
Manter uma distância
de segurança de 3 m
para a frente e para
os lados
Alavanca de avanço
dobrável
Ajuste em altura do
rolo varredor
Perigo de queimaduras! Adver-
tência do escape quente.
3,00 m
10,00 ft
Nunca abrir ou remover os dis-
positivos de protecção com o
motor em funcionamento.
Não abrir ou remover os dispo-
sitivos de protecção com o mo-
tor em funcionamento.
Desligar o motor e retirar os ca-
chimbos das velas de ignição,
antes de iniciar trabalhos de
manutenção ou de limpeza no
motor.
Manter uma distância segura
em relação ao sem-fim em ro-
tação.
Ligar o rolo varredor.
Mecanismo de movimentação
Travão de imobilização
Ajuste inclinado do rolo varre-
dor
Alavanca do acelerador
Ponto de fixação
Pressão dos pneumáticos
Utilização conforme o fim a
que se destina a máquina
44
PT
ɂɧɬɟɪɧɟɬ ɦɚɝɚɡɢɧ Ɇ Ɇɚɫɬɟɪ P PDV W HU F RP XD _
ɂɧɬɟɪɧɟɬ ɦɚɝɚɡɢɧ Ɇ Ɇɚɫɬɟɪ P PDV W HU F RP XD _
Summary of Contents for KM 80 W G
Page 80: ...2 12 2 12 3 4 80 EL P P DVW HU FRP XD _ P P DVW HU FRP XD _...
Page 82: ...4 OFF VDE 0701 5 K RCHER K rcher 82 EL P P DVW HU FRP XD _ P P DVW HU FRP XD _...
Page 84: ...6 1 2 3 1 2 3 4 5 84 EL P P DVW HU FRP XD _ P P DVW HU FRP XD _...
Page 95: ...2 12 C 2 12 95 RU P P DVW HU FRP XD _ P P DVW HU FRP XD _...
Page 97: ...4 CHOKE OFF 97 RU P P DVW HU FRP XD _ P P DVW HU FRP XD _...
Page 99: ...6 1 2 3 2 1 2 3 1 2 3 4 5 99 RU P P DVW HU FRP XD _ P P DVW HU FRP XD _...
Page 159: ...2 e 12 2 12 3 4 T o 159 BG P P DVW HU FRP XD _ P P DVW HU FRP XD _...
Page 161: ...4 OFF VDE 0701 5 KARCHER K rcher 161 BG P P DVW HU FRP XD _ P P DVW HU FRP XD _...
Page 163: ...6 1 2 3 1 2 3 4 5 K rcher K rcher K rcher 163 BG P P DVW HU FRP XD _ P P DVW HU FRP XD _...
Page 187: ...2 12 C 2 12 3 4 187 UK P P DVW HU FRP XD _ P P DVW HU FRP XD _...
Page 189: ...4 CHOKE OFF VDE 0701 189 UK P P DVW HU FRP XD _ P P DVW HU FRP XD _...
Page 191: ...6 1 2 3 1 2 3 4 5 191 UK P P DVW HU FRP XD _ P P DVW HU FRP XD _...
Page 194: ...P P DVW HU FRP XD _ P P DVW HU FRP XD _...
Page 195: ...P P DVW HU FRP XD _ P P DVW HU FRP XD _...
Page 196: ...http www kaercher com dealersearch P P DVW HU FRP XD _ P P DVW HU FRP XD _...