36
Español
alejar el equipo de una pared o un obstáculo, eche un
vistazo al suelo para evitar una caída o que pase con el
equipo por encima de sus propios pies.
●
Peligro de
contacto con la cuchilla descubierta o de ser alcanzado
por objetos que salen despedidos. No vuelque el equi-
po para arrancar el motor o con el motor en marcha. Si
es imprescindible volcar el equipo, p. ej. para facilitar el
arranque, puede elevar la parte delantera del equipo
unos 5 cm. Para ello, presione la empuñadura con cui-
dado hacia abajo. Antes de comenzar el proceso de
corte debe colocar el equipo en su posición de servicio
normal (es decir, con las cuatro ruedas apoyadas en el
suelo).
●
Aquellas cuchillas que estén en contacto con
un cable conductor de corriente pueden electrificar las
piezas de metal descubiertas del equipo y provocar una
descarga eléctrica.
몇
ADVERTENCIA
●
Las cuchillas del equipo
están afiladas. Use guantes de protección resistentes y
trabaje con la máxima atención cuando realice activida-
des de montaje, sustitución, limpieza o comprobación
de apriete de los tornillos.
●
Sustituya las piezas des-
gastadas o dañadas en bloque, para mantener el equi-
librio.
●
Asegúrese de que el equipo está en un estado
seguro mediante la comprobación regular del apriete de
los pernos, tuercas y tornillos.
●
Sustituya cualquier pie-
za desgastada o dañada antes de poner en funciona-
miento el equipo.
●
No use el equipo si el interruptor de
conexión y desconexión de la empuñadura no funciona
correctamente.
●
No use la fuerza al manejar el equipo.
●
Apague el motor para detener las cuchillas cuando
transporte el equipo hacia la zona de corte o cuando se
aleje de esta o si necesita atravesar cualquier superficie
distinta al césped.
●
Detenga la cuchilla antes de atra-
vesar superficies con gravilla.
●
Nunca use el equipo
con dispositivo de protección defectuosos o si falta al-
guno de ellos, p. ej. deflectores y/o el recipiente colector
de césped.
●
No coloque sus manos o pies cerca o de-
bajo de piezas en rotación. Conecte el motor según las
indicaciones de las instrucciones para el usuario.
●
No
levante ni transporte el equipo con el motor en marcha.
●
Cualquier terreno inclinado implica un riesgo elevado
de resbalones y accidentes. Evite cualquier bache, zan-
ja, desnivel, piedra u otros objetos escondidos.
●
Única-
mente arranque el equipo si se encuentra en la zona
segura detrás de la empuñadura:
●
Si las cuatro ruedas están apoyadas en el suelo.
●
Si el conducto de salida de césped no está destapa-
do, sino cubierto por el recipiente colector de cés-
ped o la tapa de la abertura de salida.
●
Si todas las manos y pies se encuentran alejados
de la carcasa de corte.
●
Apague el motor y retire la llave de seguridad. Ase-
gúrese de que todos los componentes móviles se han
detenido:
●
Siempre que deje el equipo solo sin supervisión,
también cuando vaya a tirar el césped cortado.
●
Antes de que proceda a retirar cualquier obstáculo
o a limpiar el orificio de salida.
●
Antes de que examine el equipo, lo limpie o realice
cualquier trabajo en él.
●
Después de haberse encontrado un cuerpo extraño.
Compruebe que el equipo está libre de daños o
arréglelos, si los hay, antes de volver a poner el
equipo en marcha.
●
Antes de retirar el recipiente colector de césped o
antes de abrir la cubierta de la salida de césped.
●
Si el equipo empieza a vibrar de forma anómala.
Compruebe el equipo inmediatamente:
–
En busca de piezas sueltas. Apriete las piezas
sueltas si las hay.
–
En busca de daños, sobre todo en la cuchilla.
Arregle o sustituya las piezas dañadas.
몇
PRECAUCIÓN
●
Compruebe regularmente
si el recipiente colector de césped está dañado o exce-
sivamente desgastado.
CUIDADO
●
Asegúrese de que el cable de control
del motor no se quede aplastado o se dañe de cualquier
otra forma durante el montaje o al plegar la empuñadu-
ra.
Riesgos residuales
몇
ADVERTENCIA
●
Aunque el equipo se use según su uso previsto, exis-
ten ciertos riesgos residuales. Pueden surgir los si-
guientes riesgos durante el uso del equipo:
●
La vibración puede causar lesiones. Use la herra-
mienta adecuada para cada trabajo, use las empu-
ñaduras previstas y limite el tiempo de trabajo y la
exposición.
●
El ruido puede causar daños auditivos. Use protec-
ción para oídos y limite la carga sobre estos.
●
Lesiones por contacto directo con las cuchillas.
●
Lesiones debido a objetos que salen despedidos.
Reducción del riesgo
몇
PRECAUCIÓN
●
Utilizar el equipo durante un período de tiempo pro-
longado puede producir trastornos circulatorios en
las manos relacionados con la vibración. No puede
establecerse una duración general válida para el uso
de la motosierra porque depende de muchos facto-
res:
●
Predisposición personal a padecer trastornos circu-
latorios graves (dedos fríos con frecuencia, picor en
las manos)
●
Temperatura ambiente baja. Lleve guantes calien-
tes para protegerse las manos.
●
Trastorno circulatorio limitado mediante un agarre
firme.
●
Un funcionamiento continuo resulta más perjudicial
que un uso interrumpido con pausas.
En el caso de un uso regular prolongado del equipo y
de la aparición repetida de los síntomas (p. ej. picor
en las manos, dedos fríos), debe consultar a su mé-
dico.
Uso previsto
PELIGRO
Uso incorrecto
Peligro de muerte por cortes
Utilice el equipo solo para su uso previsto.
●
Utilice el cortacésped con batería únicamente en el
ámbito doméstico.
●
El equipo solo está previsto para su uso al aire libre.
●
El equipo ha sido concebido para cortar césped en
el ámbito doméstico.
●
El equipo está previsto para empujarlo con las ma-
nos o para utilizarlo con la función Power-Assist. No
se debe tirar del equipo.
●
No se debe subir al equipo.
Summary of Contents for LMO 36-46 Battery
Page 2: ...A...
Page 3: ...B C D E F G H I...
Page 4: ...J K L M N O P Q...
Page 5: ...R S T U V W X Y...
Page 6: ...Z AA AB...
Page 68: ...68 ON OFF 5 cm ON OFF...
Page 79: ...79 15 5...
Page 80: ...80 Power Assist REACH www kaercher com REACH www kaercher com 15...
Page 128: ...128 15 m 5 cm...
Page 129: ...129 Power Assist REACH www kaercher com REACH www kaercher com...
Page 150: ...150 15 5...
Page 151: ...151 Power Assist REACH www kaercher com REACH...
Page 156: ...156 15 5...
Page 157: ...157 REACH www kaercher com REACH www kaercher com 15...
Page 159: ...159 1 2 I J 3 K 4 1 L 2 M 1 N O 1 P 1 Q 2 3 4 5 1 R 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 S 4 5 6 T 7 U 8...
Page 162: ...162 15 m 5 cm 4 4...
Page 163: ...163 www kaercher com jp A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 15 m...
Page 170: ...167 REACH www kaercher com REACH www kaercher com 15...
Page 171: ...166 15 5 166 167 167 167 167 167 168 168 168 169 169 169 169 170 170...