background image

     - 

2

обладнання. Якщо обладнання зна-
ходиться у небездоганному стані, 
його не можна використовувати.

– Можна використовувати лише те 

обладнання та запасні частини, що 
дозволені для використання вироб-
ником. Оригінальне обладнання та 
оригінальні запасні частини є гаран-
тією того, що пристрій буде працюва-
ти безпечно та справно.
При потребі звертатися до виробни-
ка.

– Інформація щодо комплектуючих та 

запасних деталей міститься на сайті 
www.kaercher.com.

У кожній країні діють умови гарантії, що 
надається нашою відповідальною фір-
мою-продавцем. Неполадки в роботі ва-
шого обладнання ми усуваємо безкош-
товно протягом терміну дії гарантії, якщо 
вони викликані браком матеріалу або ви-
робничим браком. У гарантійному випад-
ку звертайтесь, будь ласка, з документа-
ми, що підтверджують покупку при-
строю, до вашого торгового агента або 
до наведених нижче пунктів гарантійного 
обслуговування клієнтів.

Також

 

слід

 

дотримуватися

 

всіх

 

пра

-

вил

 

і

 

норм

 

стосовно

 

транспортних

 

засобів

.

Цю

 

машину

 

дозволяється

 

приводи

-

ти

 

в

 

дію

 

тільки

 

після

 

того

як

 

Ви

 

оз

-

найомились

 

з

 

керуванням

прочита

-

ли

 

та

 

зрозуміли

 

інструкцію

 

з

 

експлу

-

атації

 

та

 

вказівки

 

щодо

 

безпеки

.

Пристрій

 

має

 

використовуватися

 

особами

що

 

пройшли

 

інструктаж

 

щодо

 

його

 

використання

 

або

 

під

-

твердили

 

свої

 

здібності

 

для

 

обслу

-

говування

 

пристрою

а

 

також

 

упов

-

новажені

 

використовувати

 

його

.

Користувач

 

повинен

 

використо

-

вувати

 

пристрій

 

у

 

відповідності

 

до

 

інструкції

При

 

русі

 

він

 

повинен

 

вра

-

ховувати

 

умови

 

місцевості

під

 

час

 

роботи

 

з

 

пристроєм

 

звертати

 

ува

-

гу

 

на

 

третіх

 

осіб

особливо

 

на

 

ді

-

тей

.

Забороняється

 

його

 

зберігання

 

у

 

небезпечних

 

місцях

Заборонено

 

ви

-

користовувати

 

пристрій

 

у

 

вибухо

-

небезпечних

 

приміщеннях

.

Як

 

загальне

 

правило

 

діє

 

наступне

не

 

допускати

 

зіткнення

 

приладу

 

з

 

легкозаймистими

 

речовинами

 (

не

-

безпека

 

вибуху

/

пожежі

).

Усі

 

захисні

 

панелі

 

та

 

пристрої

 

без

-

пеки

 

мають

 

бути

 

встановлені

 

на

-

лежним

 

чином

.

Регулювання

 

машини

 

або

 

пристроїв

 

виконувати

 

тільки

 

при

 

вимкнутому

 

двигуні

.

Обережно

 

в

 

зоні

 

шарнірного

 

зчлену

-

вання

 

рами

 - 

небезпека

 

защемлення

!

При

 

паркуванні

 

машини

 

затягувати

 

стоянкове

 

гальмо

 

та

 

опускати

 

на

 

землю

 

пристрої

 (

плаваюче

 

положен

-

ня

).

Перед

 

початком

 

роботи

 

перевіри

-

ти

 

всі

 

гвинтові

 

з

'

єднання

 

на

 

надій

-

ність

 

кріплення

 

та

 

перевірити

чи

 

всі

 

болти

 

надійно

 

закріплені

.

Забороняється

 

експлуатація

 

при

-

строю

 

дітьми

 

або

 

підлітками

.

Не

 

дозволяється

 

брати

 

із

 

собою

 

су

-

провідних

 

осіб

.

Забороняється

 

залишати

 

без

 

до

-

гляду

 

пристрій

 

із

 

працюючим

 

двигу

-

ном

Обслуговуючому

 

персоналу

 

до

-

зволяється

 

залишати

 

прилад

 

тіль

-

ки

 

після

 

того

як

 

двигун

 

зупинено

прилад

 

захищено

 

від

 

випадкового

 

переміщення

 

і

 

знаходиться

 

на

 

стоя

-

ночному

 

гальмі

а

 

ключ

 

запалювання

 

вийнято

.

Обережно

!

Небезпека

 

травмування

!

Перед

 

кожним

 

використанням

 

необхід

-

но

 

проводити

 

перевірку

 

на

 

предмет

 

безпеки

яка

 

описана

 

в

 

розділі

 «

Введен

-

ня

 

в

 

експлуатацію

».

Швидкість

 

пересування

 

повинна

 

бути

 

відповідною

 

до

 

оточуючих

 

умов

.

Небезпека

 

перекидання

 

приладу

 

на

 

занадто

 

крутих

 

схилах

.

У

 

напрямку

 

руху

 

дозволяється

 

їзда

 

по

 

схилах

 

до

 35%.

Небезпека

 

перекидання

 

при

 

швидкій

 

їзді

 

на

 

поворотах

.

На

 

поворотах

 

слід

 

сповільнювати

 

швидкість

 

руху

.

Небезпека

 

перекидання

 

на

 

неста

-

більному

 

ґрунті

.

Дозволяється

 

переміщати

 

прилад

 

тільки

 

на

 

міцній

 

підставці

.

Небезпека

 

перекидання

 

приладу

 

при

 

великому

 

бічному

 

крені

.

У

 

напрямках

поперечних

 

до

 

напрям

-

ку

 

руху

допускається

 

пересування

 

апарата

 

тільки

 

по

 

схилах

 

до

 

макс

10%.

Усі

 

важелі

 

керування

 

та

 

перемикачі

 

перед

 

запуском

 

двигуна

 

повинні

 

стояти

 

в

 

нейтральному

 

положенні

Водій

 

під

 

час

 

запуску

 

повинен

 

знахо

-

дитись

 

у

 

кріслі

 

водія

Не

 

дозво

-

ляється

 

натискати

 

на

 

педаль

 

руху

 

під

 

час

 

запуску

Рекомендовано

 

завжди

 

використо

-

вувати

 

ремені

 

безпеки

 

при

 

роботі

 

з

 

начіпним

 

обладнанням

при

 

викори

-

станні

 

якого

 

машина

 

може

 

різко

 

зупинятись

 (

напр

з

 

плуговим

 

сніго

-

прибирачем

фронтальним

 

наван

-

тажувачем

 

тощо

)

Машину

 

можна

 

запускати

 

тільки

 

з

 

сидіння

 

водія

.

Особливо

 

обережно

 

треба

 

працюва

-

ти

 

на

 

схилах

 

та

 

в

 

місцях

 

з

 

дорожні

-

ми

 

кюветами

.

Перед

 

регулюванням

 

тиску

 

в

 

шинах

 

слід

 

переконатися

що

 

редукційний

 

клапан

 

на

 

компресорі

 

відрегульова

-

ний

 

правильно

.

Не

 

перевищувати

 

максимальне

 

зна

-

чення

 

тиску

 

в

 

шинах

Знімати

 

пока

-

зання

 

допустимого

 

тиску

 

в

 

шинах

 

треба

 

із

 

шин

 

і

 

ободові

 

коліс

 

При

 

одержанні

 

різних

 

значень

 

слід

 

до

-

тримуватися

 

мінімального

.

Інформація

 

щодо

 

шин

 

та

 

рекомен

-

дованого

 

тиску

 

у

 

шинах

 

наведена

 

у

 

главі

 «

Технічні

 

характеристики

 | 

Шини

».

Забороняється експлуатація пристрою в 
закритих приміщеннях.

Обережно

!

Небезпека

 

травмування

!

Вихід

 

газів

 

не

 

повинен

 

бути

 

заблоко

-

ваним

.

Не

 

нахилятися

 

до

 

вихлопного

 

отво

-

ру

 

і

 

не

 

торкатися

 

до

 

нього

 (

небезпе

-

ка

 

опіку

).

Не

 

доторкайтеся

 

й

 

не

 

беріться

 

за

 

приводний

 

двигун

 (

небезпека

 

опіку

).

Вихлопні

 

гази

 

отрутні

 

й

 

шкідливі

 

для

 

здоров

'

я

їх

 

заборонено

 

вдихати

.

Після

 

вимикання

 

двигун

 

обертаєть

-

ся

 

ще

 3 - 4 

секунди

 

за

 

інерцією

В

 

цей

 

час

 

слід

 

залишатися

 

поза

 

зоною

 

привода

.

Устаткування техніки безпеки призначе-
не для захисту користувачів, воно не по-
винно використовуватись за межами ви-
робництва та не за призначенням.

Головний вимикач перериває подачу 
струму на двигун стартеру. На вимкнутій 
машині він завжди має бути вимкненим 
та витягнутим.
Для запуску двигуна необхідно:
– увімкнути головний вимикач (верхнє 

положення).

Обладнання та запасні частини

Гарантія

Правила безпеки

Вказівки з безпеки в режимі руху

Шини та тиск у шинах

Вказівки з безпеки для двигуна 

внутрішнього згорання

Захисні засоби

Головний вимикач

191

UK

Summary of Contents for MIC 84

Page 1: ...MIC 84 001 59645450 07 16 Deutsch 3 English 19 Fran ais 35 Italiano 53 Nederlands 71 Dansk 89 Norsk 105 Svenska 121 Suomi 137 153 Polski 172 190 Indonesia 208...

Page 2: ...2...

Page 3: ...wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ih ren H ndler oder die n chste autorisierte Kundendienststelle Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis DE 1 Allgemeine Hinweise DE 1 Umweltschutz DE 1 Bestimmung...

Page 4: ...g Frontlader usw Das Fahrzeug darf nur vom Sitz aus in Bewegung gesetzt werden Besondere Vorsicht beim Arbeiten an H ngen und Stra engr ben walten las sen Vor dem Korrigieren des Reifenf ll drucks Dru...

Page 5: ...F rdermenge C Potentiometer Arbeitshydraulik hinten F rdermenge D Fahrtrichtungswahlschalter Die Feststellbremse ben tigt zum L sen Hydraulikdruck Ist der Motor aus ist sie daher automatisch angezoge...

Page 6: ...aschine l uft auf den OK Knopf dr cken Kn pfe 1 7 dr cken um im Men wei terzukommen Beim Navigieren den ESC Knopf dr cken um zum vorhergehenden Men zur ckzukehren Am Multifunktionshebel befindet sich...

Page 7: ...das gew nsch te Programm w hlen 6 Beim Navigieren den ESC Knopf dr cken um zum vorhergehenden Men zur ckzukehren Bedienung von z B Schneeschild Joystick in X Richtung f hren F r Schwimmstellung Knopf...

Page 8: ...ung f hren Steuerung von Hydraulikanschluss 1 vorne Schalter Nr 4 bet tigen die Schwimm stellung ist aktiviert Hinweis Befindet sich die betreffende Funktion in Schwimmstellung erscheint auf dem Displ...

Page 9: ...ont rollieren dass es einrastet GEFAHR Unfallgefahr Verletzungsgefahr Sobald ein Punkt der Sicherheits berpr fung nicht erf llt ist darf das Ger t nicht in Betrieb ge nommen werden sondern muss instan...

Page 10: ...h len Hinweis Arbeitsbereich Transportbe reich oder Fahrtrichtung nur bei stillste hender Maschine ndern Fahrpedal vorsichtig bet tigen Die Ge schwindigkeit und die Motordrehzahl bei den 2 Transportb...

Page 11: ...inder schmieren Schmiernippel bersicht siehe Kapitel Ger t schmieren Motor l wechseln Hydaulik lfilter R cklauf austauschen Hydaulik lfilter Vorlauf austauschen Batterie pr fen Kraftstofffilter reinig...

Page 12: ...eidung tragen ACHTUNG Geeigneten handels blichen Wagenheber verwenden Maschine auf ebener Fl che abstellen Feststellbremse bet tigen Hinweis Feststellbremse wirkt nur auf die Vorderr der Z ndschl ssel...

Page 13: ...ll ffnung Bei Bedarf Hydraulik l einf llen Deckel und Umgebung reinigen Verschlussdeckel der leinf ll ffnung abschrauben Wichtig Feinmaschiges Sieb beim Einf llen benutzen da auch feink rni ger Schmu...

Page 14: ...erpunkte Knickgelenk 2 Schmierpunkt Lenkzylinder Auch den vorderen Teil des Lenkzylin ders schmieren 1 Schmierpunkt Hubzylinder Befindet sich hinten unter der Kabine 1 Schmierpunkt Ger tehub 1 Schmier...

Page 15: ...nungsgem gesichert ist damit sie nicht unbeabsichtigt herunterkip pen kann Kabine nie alleine hochkippen oder an hochgekippter Kabine arbeiten Austauscharbeiten Sicherungen 1 Stopp Solenoid Generator...

Page 16: ...te nicht innerhalb von 5 Mi nuten Motor abstellen und Kundendienst aufsu chen Bediener Warnleuchte Hyd raulik ltemperatur leuchtet Hydraulik l berhitzt WarnleuchteBatterie leuchtet Batterie wird nicht...

Page 17: ...3620 Motorleistung bei 2600 1 min kW PS 63 86 Elektrische Anlage Wartungsfreie Batterie V Ah 12 95 lsorten Motor l Typ SAE 10W 30 Motor l Menge Liter 13 2 Hydraulik l Typ Mobil Flowrex SHS 46 Hydraul...

Page 18: ...enreifen schmal 320 70 16 5 121A8 Trelleborg T539 9 656 227 0 0 16 1 6 Industriereifen Standard ET 20mm Starco TY 12 16 5 10PR TL Kenda K 601 Rockgrip 9 656 217 0 0 2 2 0 Industriereifen ET 38mm Starc...

Page 19: ...ons rules and regulations applicable for driving motor vehicles Contents Contents EN 1 General notes EN 1 Environmental protection EN 1 Proper use EN 1 Accessories and Spare Parts EN 1 Warranty EN 1 S...

Page 20: ...r seat belt when work ing with attachments as their use may cause a sudden standstill of the ma chine such as a snow plough front loader etc The vehicle may only be started while sitting in the seat B...

Page 21: ...hydrau lics feed volume D Blinker switch The emergency brake requires hydraulic pressure to be released Therefore if the motor is shut off it is automatically locked Note The indicator light on the op...

Page 22: ...ugh the menu Press the ESC key during navigation to return to the previous menu The multi function lever is equipped with a switch to select the travel direction FORWARD Switch to the front the FORWAR...

Page 23: ...via but tons 1 to 3 6 Press the ESC key during navigation to return to the previous menu Operation of a snow shield for example Move the joystick into X direction For float position Press and hold the...

Page 24: ...sition Control of front hydraulic connection 1 Actuate switch no 4 the float position is activated Note If the respective function is in float position the display will show the respec tive symbol wit...

Page 25: ...Check engine oil level Check cooler water level Check water level of wiper Check the hydraulic connections for cleanliness Check the hydraulic lines for leaks Check the fuel lines and connections for...

Page 26: ...dal into the neutral position The machine stops Turn off hydraulic drives Select idle speed Activate the emergency brake switch Lower the attachments to the ground This machine is equipped with a trac...

Page 27: ...r forward Replace the fuel filter Replace V belt Check the valve gap and adjust it done by customer service Replace hydraulic oil Replace the air filter Replace fuel lines and hose clamps Replace radi...

Page 28: ...se to passing traffic ATTENTION Use a suitable commercially available vehi cle jack Park the machine on an even surface Activate parking brake Note The emergency brake only af fects the front wheels R...

Page 29: ...mer service Replacement must be performed by the au thorised customer service Check all hydraulic hoses and connec tions and ensure that they are leak proof Only the authorised customer service is per...

Page 30: ...Get the V belt tension adjusted by an authorized customer service Battery front panel removed CAUTION The safety instructions regarding batteries must be observed see first part of these instructions...

Page 31: ...12 Additional outlet 5 V MC050 10 A 3 Air seat compressor Steering column converter Dryer motor 20 A 4 Parking brake Additional outlet 12 V Dashboard lighting 10 A 5 JS1000 DP620 5 A 6 Front work ligh...

Page 32: ...ine If the warning lamp does not turn off within 5 min utes shut off the engine and contact Customer Ser vice Operator Warning lamp for hy draulic oil tempera ture Hydraulic oil overheated Warning lam...

Page 33: ...output at 2600 rpm kW HP 63 86 Electrical system Maintenance free batteries V Ah 12 95 Oil grades Engine oil type SAE 10W 30 Engine oil volume Litre 13 2 Hydraulic oil type Mobil Flowrex SHS 46 Hydra...

Page 34: ...arrow 320 70 16 5 121A8 Trelleborg T539 9 656 227 0 0 16 1 6 Industrial tyres standard ET 20 mm Starco TY 12 16 5 10PR TL Kenda K 601 Rockgrip 9 656 217 0 0 2 2 0 Industrial tyres ET 38 mm Starco TY 1...

Page 35: ...ures de service rodage FR 3 Aper u de l appareil FR 4 Vue ext rieure FR 4 Console de toit FR 4 Interrupteur dans le tableau de bord FR 4 Frein d immobilisation FR 4 P dale FR 4 Contact FR 5 Raccord hy...

Page 36: ...que de basculement en cas de conduite rapide dans les virages Roulez lentement dans les virages Risque de basculement en cas de sol instable N utilisez la machine que sur des sols stabilis s Risque de...

Page 37: ...uile moteur et le filtre huile hydraulique DANGER Risque d crasement Veiller que personne ne se trouve proximit de l articulation de pliage pendant le service AVERTISSEMENT Risque d crasement Tenir le...

Page 38: ...aulique de tra vail avant d bit C Potentiom tre de l hydraulique de tra vail arri re d bit D S lecteur de direction Le frein main n cessite un rel chement de la pression hydraulique Si le moteur est c...

Page 39: ...ne ap puyez sur le bouton OK Appuyez sur les boutons 1 7 pour reve nir au menu Lors de la navigation appuyez sur le bouton ESC pour revenir au menu pr c dent Sur le levier multifonction se trouve un c...

Page 40: ...revenir au menu pr c dent Commande par ex le bouclier de neige Mettre le joystick dans le sens X Pour la position flottante Appuyer sur le bouton et le maintenir enfonc mettre le joystick vers la dro...

Page 41: ...le sens Y Pour la position flottante Appuyer sur le bouton et le maintenir enfonc mettre le joystick vers l avant puis le ra mener en position 0 Commande du raccord hydraulique 1 avant Activer le comm...

Page 42: ...volant pendant le d placement 1 Verrouillage Tirer le verrou Mettre le volant dans la position souhai t e Repousser le verrouillage et contr ler qu il s enclenche DANGER Risque d accident risque de bl...

Page 43: ...e durcit et peut entra ner une pression in f rieure et des perturbations dans le syst me hydraulique Respecter le temps de chauffage indiqu dans le tableau suivant Important Ne soumettez pas le moteur...

Page 44: ...eposage Respecter les instructions suivantes si le v hicule doit rester inutilis pendant un cer tain temps Garer le v hicule dans un endroit plan prot g et sec Tourner la cl de contact en position STO...

Page 45: ...es objets Les espaces dans lesquelles sont char g les batteries doivent tre bien a re puisque au chargement peut appara tre du gaz tr s explosif Risque de br lure Des claboussures d acide dans l oeil...

Page 46: ...huile d passe le rep re MAX l huile doit s couler jusqu ce que le niveau d huile correct soit atteint Remarque Un moteur chaud permet la vi dange AVERTISSEMENT Risque de br lure par huile chaude Laiss...

Page 47: ...arburant doit tre purg Contr ler si le r servoir de carburant est rempli Ouvrir la vis de purge au niveau du filtre de carburant Pousser le bouton de ventilation vers le dessus au niveau du filtre de...

Page 48: ...r Un radiateur encrass entra ne une l g re surchauffe viter les endomma gements les r sidus d herbe la pous si re etc sur la calandre du radiateur la grille d aspiration la soufflante etc 1 Radiateur...

Page 49: ...e Bloquer l appui avec la vis correspondante Fixer l appui avec une rondelle et un crou AVERTISSEMENT Avant de travailler sous la cabine s assurer qu elle soit s curis e de mani re ad quate afin qu el...

Page 50: ...s les 5 mi nutes couper le moteur et consulter le service apr s vente Op rateur La lampe t moin temp rature d huile hydraulique est allu m e Huile hydraulique surchauff e La lampe t moin bat terie est...

Page 51: ...2600 1 min kW PS 63 86 Installation lectrique Batterie exempte de maintenance V Ah 12 95 Types d huile Type d huile moteur SAE 10W 30 Quantit d huile moteur Litres 13 2 Type d huile hydraulique Mobil...

Page 52: ...0 12 1 2 Pneu gazon troit 320 70 16 5 121A8 Trelleborg T539 9 656 227 0 0 16 1 6 Pneu industriel standard ET 20 mm Starco TY 12 16 5 10PR TL Kenda K 601 Rockgrip 9 656 217 0 0 2 2 0 Pneu industriel ET...

Page 53: ...mpo di rodag gio IT 3 Insieme apparecchio IT 4 Vista da fuori IT 4 Console da tetto IT 4 Interruttore nel cruscotto IT 4 Freno di stazionamento IT 4 Pedali IT 4 Accensione IT 5 Collegamento idraulico...

Page 54: ...0 Tutte le leve di comando e interruttori devono essere nella posizione neutra prima di accendere il motore Per l av vio il conducente deve sedere sul sedi le di guida Durante l accensione il pe dale...

Page 55: ...ciare riscaldare abbastanza il mo tore Guidare accuratamente ed evitare so vraccarichi Dopo 50 ore di funzionamento cambia re l olio motore il filtro olio motore e il fil tro olio idraulico Alloggio c...

Page 56: ...oro da vanti portata C Potenziometro idraulica di lavoro dietro portata D Selettore direzione di marcia Il freno di stazionamento necessita di pres sione idraulica per essere sbloccato Quan do il moto...

Page 57: ...a pre mere sul pulsante OK Premere i pulsanti 1 7 per sfogliare nel men Per navigare premere il pulsante ESC per ritornare al men precedente Sulla leva multifunzionale vi un selettore per selezionare...

Page 58: ...pulsante ESC per ritornare al men precedente Uso p es dello scudo antineve Spostare lo joystick in direzione X Per la posizione galleggiante Premere il pulsante e tenerlo premuto spostare lo joystick...

Page 59: ...frontale disattivato Spostare lo joystick in direzione Y Per la posizione galleggiante Premere il pulsante e tenerlo premuto spostare lo joystick in avanti e poi riportarlo alla posizione 0 Comando de...

Page 60: ...1 Chiusura Tirare il bloccaggio Mettere il volante nella posizione desi derata Tirare indietro il bloccaggio e controlla re se ingrana PERICOLO Rischio di incidenti lesioni Non appena non soddisfatto...

Page 61: ...porre il motore a grandi sollecita zioni prima che non sia riscaldato Per viaggi di trasporto usare cautamente l acceleratore altrimenti sussiste pericolo a causa di riduzione improvvisa della veloci...

Page 62: ...qua di raffred damento Pulire l apparecchio all interno e all esterno Caricare la batteria ogni 2 mesi circa NOTA Il contatore ore di funzionamento indica quali sono gli intervalli di manutenzione Ved...

Page 63: ...a stanza protetti da grasso specifico di prote zione per i poli Pericolo Rischio di lesioni Osservare le norme di si curezza per l uso di batterie Osservare le istruzioni del produttore del caricabatt...

Page 64: ...di scarico dell olio in clusa la nuova guarnizione Riempire con olio motore Olio consigliato e quantit vedi Dati tecnici Chiudere Il foro di rabbocco dell olio Fare funzionare il motore per circa 30...

Page 65: ...ia Aprire le chiusure Rimuovere l alloggiamento del filtro d aria Estrarre la cartuccia Pulire la parte interna dell alloggiamen to del filtro dell aria Pulire la cartuccia filtrante Sbattere via la p...

Page 66: ...limatizzatore Per la pulizia aprire il cofano motore Sbloccare la coppiglia pieghevole sini stra e destra e estrarre Aprire del tutto il cofano motore fino a quando la sicura s ingrana nell apposito s...

Page 67: ...cabina e ribaltarla in alto Per evitare danni sono richiesti almeno tre persone adulte Fissare la cabina con il sostegno mon tato sotto la cabina Arrestare il soste gno con le corrispondenti viti in...

Page 68: ...ia non si spegne entro 5 minuti spegnere il motore e contattare il servizio clienti Utente Spia di avviso tem peratura olio idrauli co accesa Olio idraulico surriscaldato Spia di avviso batte ria acce...

Page 69: ...d acqua Cilindrata cm3 3620 Potenza motore a 2600 1 min kW CV 63 86 Impianto elettrico Batteria priva di manutenzione V Ah 12 95 Tipi di olio Tipo olio motore SAE 10W 30 Quantit olio motore litri 13 2...

Page 70: ...12 1 2 Pneumatico stretto 320 70 16 5 121A8 Trelleborg T539 9 656 227 0 0 16 1 6 Pneumatico industriale standard ET 20 mm Starco TY 12 16 5 10PR TL Kenda K 601 Rockgrip 9 656 217 0 0 2 2 0 Pneumatico...

Page 71: ...rbrandingsmotor NL 2 Veiligheidsinrichtingen NL 2 Symbolen in de gebruiks aanwijzing NL 3 Symbolen op het apparaat NL 3 De eerste 100 bedrijfsuren inlooptijd NL 3 Overzicht apparaat NL 4 Buitenaanzich...

Page 72: ...uk Inbedrijfstelling uitge voerd worden De rijsnelheid moet aan de omstandighe den van dat moment aangepast worden Kantelgevaar bij de sterke hellingen In de rijrichting mag u slechts stijgingen tot 3...

Page 73: ...filter en oliefilter van het hydraulisch sy steem vervangen Symbolen in de gebruiksaanwijzing Symbolen op het apparaat Verbrandingsgevaar door hete oppervlakken Laat de uitlaatinstallatie voldoende a...

Page 74: ...aulica vooraan transporthoeveelheid C Potentiometer werkhydraulica achter aan transporthoeveelheid D Keuzeschakelaar rijrichting Om losgezet te worden heeft de parkeer rem hydraulische druk nodig Als...

Page 75: ...it op de OK knop duwen Knoppen 1 7 indrukken om door het menu te navigeren Bij het navigeren de ESC knop indruk ken om naar het vorige menu terug te keren Op de multifunctionele hendel bevindt zich ee...

Page 76: ...gens OK knop indrukken 4 Het display toont nu Setup page Knop nr 4 indrukken 5 Met de knoppen 1 tot 3 het gewenste programma selecteren 6 Bij het navigeren de ESC knop indruk ken om naar het vorige me...

Page 77: ...en en dan terug in 0 stand brengen Besturing van hydraulica aansluiting 4 achter aan Voor de besturing van een voorlader of an dere functie bij een gedeactiveerde front hefinrichting Joystick in Y ric...

Page 78: ...rift gebruikte pistool van de brandstofvulslang voor de eer ste keer afslaat dan niet meer verder tanken Overgelopen brandstof wegvegen en vuldop van brandstoftank sluiten Hoeveelheid brandstof van te...

Page 79: ...otor 5 minuten voorzichtig en zonder belasting gebrui ken Bij koude transmissieolie opwarmen Instructie Hydraulische olie dient ook als transmissieolie Bij koud weer wordt de olie taai waar door een t...

Page 80: ...acht Zet het voertuig op een beschermde effen en droge plaats weg Contactsleutel in de stand STOP draaien en contactsleutel verwijderen Hoofdschakelaar uitschakelen Beveilig het voertuig tegen wegroll...

Page 81: ...dem vast schroeven OPMERKING Bij de uitbouw van de batterij moet erop ge let worden dat eerst de leiding van de nega tieve pool afgeklemd wordt Controleer de batterijpolen en de poolklemmen op vol doe...

Page 82: ...nschroeven Motorolie erin doen Oliehoeveelheid en soort zie Tech nische gegevens Olievulopening afsluiten Motor ca 30 seconden laten lopen Motoroliepeil controleren zie hoofdstuk Motoroliepeil control...

Page 83: ...htingsproces herhalen 1 Sluiting 2 Luchtfilterbehuizing Sluitingen openen Luchtfilterbehuizing wegnemen Filterelement wegnemen Binnenkant van de luchtfilterbehuizing reinigen Filterelement reinigen Op...

Page 84: ...ditioning Voor het reinigen de motorkap openen linkse en rechtse splitpen ontgrendelen en eruit trekken Motorkap volledig naar boven zwenken tot de beveiliging in de borgstang vast klikt Zekeringen co...

Page 85: ...optillen en naar boven kantelen Om schade te vermijden zijn hiervoor minstens drie volwassenen vereist De cabine beveiligen met de steun die onder de cabine is gemonteerd De steun met de bijhorende sc...

Page 86: ...eistof in de motor controleren Indien het waarschuwingslampje niet binnen 5 mi nuten dooft de motor uitzetten en de klantendienst raadplegen Bediener Waarschu wingslampje Tempe ratuur hydraulische oli...

Page 87: ...6 Elektrische installatie Onderhoudsvrije batterij V Ah 12 95 Oliesoorten Type motorolie SAE 10W 30 Hoeveelheid motorolie Liter 13 2 Type hydraulische olie Mobil Flowrex SHS 46 Hoeveelheid hydraulisch...

Page 88: ...ik op gras smal 320 70 16 5 121A8 Trelleborg T539 9 656 227 0 0 16 1 6 Band voor gebruik in de industrie stan daard ET 20mm Starco TY 12 16 5 10PR TL Kenda K 601 Rockgrip 9 656 217 0 0 2 2 0 Band voor...

Page 89: ...r som Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse DA 1 Generelle henisninger DA 1 Milj beskyttelse DA 1 Bestemmelsesm ssig anven delse DA 1 Tilbeh r og reservedele DA 1 Garanti DA 1 Sikkerhedsanvisninger...

Page 90: ...ceringen p kompressoren kontrolleres med hensyn til korrekt indstilling Det maksimale p fyldningstryk til d k m ikke overskrides Det godkendte p fyldningstryk til d k skal afl ses p d kket eller f lg...

Page 91: ...aulik bagsi de kapacitet D K rselsretning omkobler Hydrauliktryk er n dvendigt for at l sne bremsen Hvis motoren er frakoblet er bremsen derfor automatisk aktiveret Bem rk Kontrollampen i betjeningste...

Page 92: ...yk p OK knappen hvis maskinen k rer Tryk knapperne 1 7 for at g videre i menuen Tryk ESC knappen ved navigeringen for at vende tilbage til den forudg ende menu P multifunktionsh ndtaget sidder en kon...

Page 93: ...ed knapperne 1 til 3 6 Tryk ESC knappen ved navigeringen for at vende tilbage til den forudg ende menu Betjening af f eks snebladet Bev g joysticket i X retning For sv mmestilling Tryk og hold knap pe...

Page 94: ...bage til 0 stilling Styring af hydrauliktilslutning 1 forside Tryk kontakt nr 4 sv mmestillingen er aktiveret Bem rk Hvis den p g ldende funktion er i sv mmestilling vises det tilsvarende sym bol p d...

Page 95: ...ontroller vandstanden til ruderne Hydrauliktilslutninger for renhed Kontroller hydraulikledningerne for l kage Kontroller br ndstofledningerne og til slutningerne for l kage Kontroller el ledningerne...

Page 96: ...er standardm ssigt udstyret med ASR ASR fungerer s vel ved fremad som ogs ved bagl nsk rsel ASR skal ikke indstilles ekstra den arbej der automatisk i alle k rselsomr der Forhindringer op til 20 cm K...

Page 97: ...s spillerum fra kundeservice Udskift hydraukikolie Udskifte luftfilteret Udskifte br ndstofledninger og slan geklemmer Udskifte k lerens slanger og slan geklemmer Rens k leren Udskift k lev sken Sm r...

Page 98: ...r virker kun p forhjulene Tr k t ndingsn glen ud Kontroller om underlaget er stabilt S rg for at sikre maskinen med kiler s den ikke kan rulle v k S t donkraften ind det dertil beregnede sted ved det...

Page 99: ...des af en autoriseret kundeservice K levandsstanden skal kontrolleres ved kold motor K levandsstanden skal ligge ved den nederste markering 1 K lemiddel udligningsbeholder Brug en vand frostbeskyttels...

Page 100: ...ne el komponenter og hy draulikventiler m ikke reng res med en h jtryk vandstr le Motoren m ikke skylles med vand K lerlameller m kun renses med trykluft maksimalt 5 bar ikke med vand Brug ingen aggre...

Page 101: ...ldrig alene arbejder p f rerhuset mens dette er klappe op 5 JS1000 DP620 5 A 6 Arbejdsbelysning forside 20 A 7 Bremselyskontakt Ekstra tilf rsel MC050 10 A 8 Tilf rsel MC050 Tilf rsel IX024 10 A 9 For...

Page 102: ...skestanden i motoren Hvis advarselslyset ikke slukkes indenfor 5 minutter skal motoren slukkes og kundeservice kontaktes Betjener Advarselslys hydrau likolietemperatur ly ser Hydraulikolien overophede...

Page 103: ...itet ved 2600 1 min kW PS 63 86 El anl g Servicefrit batteri V Ah 12 95 Olietyper Motorolie type SAE 10W 30 Motorolie m ngde Liter 13 2 Hydraulikolie type Mobil Flowrex SHS 46 Hydraulikolie m ngde Lit...

Page 104: ...k smal 320 70 16 5 121A8 Trelleborg T539 9 656 227 0 0 16 1 6 Industrid k standard ET 20mm Starco TY 12 16 5 10PR TL Kenda K 601 Rockgrip 9 656 217 0 0 2 2 0 Industrid k ET 38mm Starco TY 12 16 5 10PR...

Page 105: ...nvisningen og sikkerhetsanvisningene Apparatet skal bare brukes av personer som er oppl rt i eller kan dokumentere Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse NO 1 Generelle merknader NO 1 Milj vern NO 1...

Page 106: ...av dekktrykk kontroller at trykkreduseringsventil p kompres soren er riktig innstilt Maksimalt fyllingsniv m ikke overskri des Tillatt dekktrykk m avleses p dekk og eventuelt p felgen Ved ulike verdie...

Page 107: ...um C Potensiometer arbeidshydraulikk bak matevolum D Valgbryter kj reretning Det trengs hydraulikktrykk for l sne par keringsbremsen Dersom motoren er av er den derfor automatisk satt p Merk Kontrolla...

Page 108: ...inen g r trykk p OK tasten Trykk knappene 1 7 for g videre i menyen Ved navigasjon trykk ESC tasten for g tilbake til forrige meny P multifunksjonsspaken finnes en bryter for valg av kj reretning FORO...

Page 109: ...kanppene 1 til 3 6 Ved navigasjon trykk ESC tasten for g tilbake til forrige meny Betjening av f eks sn plog F r joystick i X retning For flytestilling Trykk og hold knappen f r joystick til h yre og...

Page 110: ...etter tilbake til 0 stilling Styring av hydraulikkobling 1 foran Bruk bryter nr 4 flytestilling aktiveres Merknad Derrsom den aktuelle funksjo nen er i flytestilling vises p skjermen det tilh rende sy...

Page 111: ...er oljeniv Kontroller kj levannsniv Kontroller niv p vann for vindusspy ler Kontroller at hydraulikkoblingene er re ne Kontroller hydraulikkledningene for lek kasjer Kontroller at det ikke er lekkasje...

Page 112: ...n er utstyrt med ASR som stan dard ASR fungerer b de ved kj ring for over og bakover ASR beh ver ikke sl s p spesielt den fungerer automatisk i alle kj reomr der Forhindringer inntil 20 cm h yde Kj r...

Page 113: ...Skifte luftfilter Skifte drivstofflednigner og slangeklem mer Skifte slanger og slangeklemmer p kj ler Rengj r kj ler Skift kj lev ske Sm r leddforbindelser Serviceindikator lyser n r det skal gjennom...

Page 114: ...ser mot rul ling Sett inn jekken i det aktuelle festepunk tet p for eller bakhjul L sne hjulmuttere hjulbolter med ca 1 omdreining med egnet verkt y L ft maskinen med jekken Skru ut og ta av hjulmutte...

Page 115: ...un avkalket vann for vann frost v skeblandingen Fyll kun p kj lev ske ved kald motor Ta av motorpanser h yre Ta av lokket p ekspansjonstanken Fyll p ekspansjonstanke til nedre strek Lukk lokket p eksp...

Page 116: ...kun med motoren avsl tt For ung brannfare kontroller at det ikke er olje eller drivstofflekkasjer fra kj ret yet La en servicemont r repa rere lekkasjer For unng brannfare hold motor lyd demper batte...

Page 117: ...s med skrue og mutter ADVARSEL F r arbeid under f rerhuset forsikre deg om at det er korrekt sikret slik at det ikke utilsiktet vipper Ikke vipp opp eller arbeid p f rerhuset ale ne 12 Arbeidshydrauli...

Page 118: ...ellampen ikke slukker innen 5 minut ter stopp motoren og kontakt kundeservice Bruker Varsellampe hydrau likkoljetemperatur ly ser Hydraulikkolje overoppvarmet Varsellampe batteri lyser Batteriet blir...

Page 119: ...ekt ved 2600 1 min kW PS 63 86 Elektrisk anlegg Vedlikeholdsfritt batteri V Ah 12 95 Oljetyper Motoroljetype SAE 10W 30 Motorolje volum Liter 13 2 Hydraulikkoljetype Mobil Flowrex SHS 46 Hydraulikkolj...

Page 120: ...dekk smale 320 70 16 5 121A8 Trelleborg T539 9 656 227 0 0 16 1 6 Industridekk standard ET 20mm Starco TY 12 16 5 10PR TL Kenda K 601 Rockgrip 9 656 217 0 0 2 2 0 Industridekk ET 38mm Starco TY 12 16...

Page 121: ...du har l rt dig hur den hanteras och har l st och f rst tt bruksanvisningen och s kerhetsanvisningarna Inneh llsf rteckning Inneh llsf rteckning SV 1 Allm nna h nvisningar SV 1 Milj skydd SV 1 ndam l...

Page 122: ...f rsiktig vid arbeten i slutt ningar och v gdiken Innan lufttrycket i d cken korrigeras m ste kontrolleras att tryckregulatorn p kompressorn r r tt inst lld verskrid inte maximalt lufttryck i d ck en...

Page 123: ...eter arbetshydraulik bak fl de D F rdriktningsomkopplare F r att lossa parkeringsbromsen kr vs hy draultryck Den r d rf r automatiskt tdra gen n r motorn r avst ngd OBS Kontrollampan p operat rspanele...

Page 124: ...efter samr d med kundtj nst Tryck p knappen OK n r maskinen r ig ng Tryck p knapperan 1 7 f r att komma vidare i menyn Tryck vid navigering p ESC knappen f r att g tillbaka till f reg ende meny P mul...

Page 125: ...6 Tryck vid navigering p ESC knappen f r att g tillbaka till f reg ende meny Anv ndning av t ex en sn plog Flytta joysticken i x riktning F r flytl ge Tryck in och h ll knappen intryckt f r joysticke...

Page 126: ...in och h ll knappen intryckt f r joysticken fram t och sedan tillbaka till 0 l get Styrning och hydraulanslutning 1 fram Tryck p knapp nr 4 flytl get aktiveras OBS Om den aktuella funktionen befinner...

Page 127: ...ollera att hydraulanslutningar r rena Kontrollera att hydraulledningar inte uppvisar l ckor Kontrollera att br nsleledningar och an slutningar inte har n gra l ckor Kontrollera om elektriska ledningar...

Page 128: ...k ner redskapet p marken Maskinen r seriem ssigt utrustad med ASR ASR fungerar b de vid k rning fram t och bak t ASR beh ver inte kopplas in extra syste met arbetar automatiskt i alla k romr den Hinde...

Page 129: ...filter Byta br nsleledningar och sl ngkl m mor Byta kylarens slangar och slangkl m mor Reng r kylaren Byt ut kylv tska Sm rj ledf rbindelse Serviceindikeringen lyser n r res pektive underh ll ska utf...

Page 130: ...ln Kontrollera att underlaget r stabilt S kra maskinen ytterligare genom att placera kilar under hjulen Placera h vdonet vid motsvarande upptagning p fram resp bakhjul Lossa hjulmuttrar hjulbultar ca...

Page 131: ...arkeringen 1 Utj mningsbeh llare f r kylv tskeniv Anv nd en blandning av vatten frost skyddsmedel vid p fyllning Blanda inte olika typer av frostskydds medel Anv nd endast avh rdat vatten till blandni...

Page 132: ...kom ponenter eller hydraulventiler med en h g tryckstv tt Spola aldrig av motorn med vatten Kylarlameller f r endast reng ras med tryckluft max 5 bar aldrig med vatten Anv nd inga aggressiva reng ring...

Page 133: ...ytten ensam och arbeta inte ensam under en uppf lld hytt 6 Arbetsbelysning fram 20 A 7 Bromsljusbrytare Extra tillf rsel MC050 10 A 8 Tillf rsel MC050 Tillf rsel IX024 10 A 9 Givare tryckfilter F N R...

Page 134: ...inte lampan sl cks inom 5 minuter st ng av motorn och upps k kundtj nst Operat r Varningslampan temperatur hydraul olja lyser Hydraulolja verhettad Varningslampa bat teri lyser Batteri laddas inte Ko...

Page 135: ...vid 2600 1 min kW ps 63 86 Elektrisk anl ggning Underh llsfria batterier V Ah 12 95 Oljesorter Motorolja typ SAE 10W 30 M ngd motorolja liter 13 2 Hydraulolja typ Mobil Flowrex SHS 46 M ngd hydraulol...

Page 136: ...r sd ck smala 320 70 16 5 121A8 Trelleborg T539 9 656 227 0 0 16 1 6 Industrid ck standard ET 20mm Starco TY 12 16 5 10PR TL Kenda K 601 Rockgrip 9 656 217 0 0 2 2 0 Industrid ck ET 38mm Starco TY 12...

Page 137: ...tunut sen k sittelyyn ja olet lukenut ja ymm rt nyt k ytt ohjeen ja turvaoh jeet Sis llysluettelo Sis llysluettelo FI 1 Yleisi ohjeita FI 1 Ymp rist nsuojelu FI 1 K ytt tarkoitus FI 1 Varusteet ja var...

Page 138: ...Ole erityisen varovainen kun teet t it rinteill ja maantieojien l heisyydess Tarkasta kompressorin paineenalenti men s t ennen rengaspaineiden kor jaamista Renkaiden maksimaalista t ytt painet ta ei...

Page 139: ...edess sy tt m r C Potentiometri ty hydrauliikka takana sy tt m r D Ajosuunnan valintakytkin Seisontajarrun irrottaminen vaatii hydrau liikkapaineen Jos moottori ei k y jarru ve det n automaattisesti p...

Page 140: ...et vain kun ensin olet keskustellut asiakaspalvelun kanssa Kun kone k y paina OK nappia Paina nappeja 1 7 edet ksesi valikos sa Liikkuessasi valikossa paina ESC nap pia palataksesi takaisin edelliseen...

Page 141: ...alitse napeilla 1 3 haluttu ohjelma 6 Liikkuessasi valikossa paina ESC nap pia palataksesi takaisin edelliseen va likkoon Esimerkiksi lumiauran k ytt Vie joystick X suuntaan Uintiasento Paina ja pid n...

Page 142: ...sitten ta kaisin 0 asentoon Hydrauliikkaliit nn n 1 edess ohjaus Paina kytkint numero 4 uintiasento on aktivoitu Huomautus Kun kyseinen toiminto on uin tiasennossa display lle tulee vastaava symboli j...

Page 143: ...n m r Tarkasta moottorin ljytaso Tarkasta j hdytysveden m r Tarkasta tuulilasinpesulaitteen vesi m r Tarkasti hydrauliikkaliit nt jen puhtaus Tutki onko hydrauliikkajohdoissa vuoto ja Tarkasta ett pol...

Page 144: ...asennosta P st ajopoljin varovasti vapaaksi neutraaliasentoon Kone pys htyy Kytke hydrauliset k yt t pois p lt Valitse tyhj k yntikierrosluku Aseta seisontajarru kytkimell p lle Laske ty laitteet alas...

Page 145: ...ista ilmansuodatin Vaihda hydrauliikka ljy Vaihda moottori ljy Vaihda paluuvirtauksen hydrauliikka l jysuodatin Vaihda sy tt virtauksen hydrauliikka l jysuodatin Vaihda polttoainesuodatin Vaihda kiila...

Page 146: ...ina seisontajarru p lle Huomautus Seisontajarru vaikuttaa vain etupy riin Ved virta avain pois Tarkasta ett alusta on vakaa Varmis ta lis ksi aluskiilalla ett laite pysyy paikoillaan Aseta tunkki etu...

Page 147: ...tuule tusaukkosuodatin Vaihdon saa tehd vain valtuutettu asia kaspalvelu Vaihdon saa tehd vain valtuutettu asia kaspalvelu Tarkasta kaikkien hydrauliikkaletkujen ja liitosten tiiviys Hydrauliikkalait...

Page 148: ...palvelun s t kiilahihnan kireys Akku etupeite poistettuna VARO Akkua k sitelt ess on ehdotomasti nou datettava turvaohjeita katso k ytt ohjeen alkua Kaapelikenkien tulee olla tiukkaan kiris tetty ja v...

Page 149: ...et 1 Stopp Solenoid Generator IG 5 A 2 Sy tt OX012 Lis pistorasia 5 V MC050 10 A 3 Ilmaistuinkompressori Ohjauspylv n k nt kytkin Kuivainmoottori 20 A 4 Seisontajarru Lis pistorasia 12 V Ohjauspaneeli...

Page 150: ...o ei sammu 5 minuutin kuluessa sammuta moottori ja ota yhteys asiakaspalveluun K ytt j Varoitusvalo hydrau liikka ljyn l mp tila palaa Hydrauliikka ljy ylikuumentunut Varoitusvalo akku palaa Akkua ei...

Page 151: ...Moottorin teho kierrosluvulla 2600 1 min kW PS 63 86 S hk laitteisto Huoltovapaa akku V Ah 12 95 ljylaadut Moottori ljyn tyyppi SAE 10W 30 Moottori ljyn m r litraa 13 2 Hydrauliikka ljyn tyyppi Mobil...

Page 152: ...at kapeat 320 70 16 5 121A8 Trelleborg T539 9 656 227 0 0 16 1 6 Teollisuusrenkaat vakio ET 20 mm Starco TY 12 16 5 10PR TL Kenda K 601 Rockgrip 9 656 217 0 0 2 2 0 Teollisuusrenkaat ET 38 mm Starco T...

Page 153: ...U 5 RU 5 Setup RU 5 RU 5 RU 6 RU 6 RU 6 1 RU 6 2 RU 7 3 RU 7 RU 7 RU 7 RU 7 RU 8 RU 8 RU 8 RU 8 RU 8 RU 8 RU 8 RU 9 RU 9 RU 9 RU 9 RU 9 RU 10 RU 10 RU 10 RU 10 RU 10 RU 11 RU 11 RU 11 RU 11 RU 12 RU 1...

Page 154: ...2 www kaercher com 35 10 30190 3 0 1 9 0 30190 09 2 013 154 RU...

Page 155: ...3 3 4 100 50 10 100 155 RU...

Page 156: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 A 1 2 B C D 1 2 3 1 2 156 RU...

Page 157: ...5 1 OFF 2 ON 3 GL 4 ST 1 2 3 4 2800 40 1 7 ESC F R N OFF ON GL ST F R N 1 2 a 1 2 Setup 157 RU...

Page 158: ...6 5 AUX 1 2 Aux 5 8 3 X Y 2 1 2 3 4 1 2 3 4 4 5 1 3 6 ESC 0 3 AUX AUX AUX 1 2 20 40 1 158 RU...

Page 159: ...7 2 Y 0 4 3 2 Y 0 4 0 3 0 2 Y 0 4 Y 0 1 4 1 4 0 120 2 3 159 RU...

Page 160: ...8 0 0 60 60 120 0 60 0 120 0 120 1 3 1 2 1 1 2 4 B C 160 RU...

Page 161: ...9 1 2 3 4 5 ON 6 7 ST 8 1 2 10 30 1 2 3 4 OFF 5 6 5 10 C 5 15 C 10 C 5 10 20 C 15 C 10 20 20 C 20 161 RU...

Page 162: ...10 2 ASR ASR ASR 20 45 20 3 II 4 2 1 3 8 1 2 3 3 1 2 3 1 2 3 ESC 1 7 ESC STOP ASR 162 RU...

Page 163: ...11 5 50 100 250 500 500 1000 2 163 RU...

Page 164: ...12 DIN VDE 0510 VDE 0105 1 VDE Vorschriftenwerk Deutscher Elektrotechniker 1 1 1 1 2 3 370 370 164 RU...

Page 165: ...13 MIN MAX MIN MAX 5 MAX 1 2 3 15 30 1 2 3 4 5 1 165 RU...

Page 166: ...14 1 2 3 1 2 1 1 2 1 1 1 7 5 166 RU...

Page 167: ...G 5 A 2 OX012 5 MC050 10 A 3 20 A 4 12 10 A 5 JS1000 DP620 5 A 6 20 A 7 MC050 10 A 8 MC050 IX024 10 A 9 F N R 3 A 10 JS 120 3 A 11 5 A 12 Extra 5 V 5 A 13 14 1 5 A 2 5 A 3 15 A 4 10 A 5 15 A 6 7 5 A 7...

Page 168: ...16 168 RU...

Page 169: ...17 1 2 1 2 5 169 RU...

Page 170: ...18 MIC 84 2 max 40 35 4 ASR Kubota V 3600 T 4 c 3 3620 2600 63 86 12 95 SAE 10W 30 13 2 Mobil Flowrex SHS 46 38 60 C 40 3950 x 1620 x 2300 2300 5000 3000 3000 1470 1870 78 170 RU...

Page 171: ...g T539 9 656 227 0 0 16 1 6 ET 20 Starco TY 12 16 5 10PR TL Kenda K 601 Rockgrip 9 656 217 0 0 2 2 0 ET 38 Starco TY 12 16 5 10PR TL Kenda K 601 Rockgrip 9 656 248 0 0 2 2 0 Starco TY 33x15 50 15 PR T...

Page 172: ...as rozruchu PL 3 Przegl d urz dzenia PL 4 Widok od zewn trz PL 4 Konsola sufitowa PL 4 Wy cznik na desce roz dzielczej PL 4 Hamulec blokuj cy PL 4 Peda y PL 4 Zap on PL 5 Przy cze hydrauliczne z przod...

Page 173: ...Niestabilne pod o e grozi przewr ce niem Urz dzeniem je dzi wy cznie po utwardzonej powierzchni Zbyt du e nachylenie boczne grozi prze wr ceniem Wje d a tylko na wzniesienia do 10 prostopadle do kier...

Page 174: ...za silnik Jecha delikatnie i unika przeci enia Po 50 godzinach roboczych wymieni olej silnikowy filtr oleju silnikowego i filtr oleju hydraulicznego NIEBEZPIECZE STWO Niebezpiecze stwo przewr cenia Wj...

Page 175: ...auliki roboczej tylnej wydajno t oczenia D Prze cznik wyboru kierunku jazdy Hamulec postojowy wymaga do jego zwol nienia ci nienia hydraulicznego Gdy silnik jest wy czony hamulec jest automatycz nie z...

Page 176: ...ozycje menu Nacisn przycisk ESC przy nawigacji w celu dokonania powrotu do poprzed niego menu Przy d wigni wielofunkcyjnej znajduje si prze cznik wyboru kierunku jazdy W PRZ D Prze cznik do przodu ma...

Page 177: ...a dany program 6 Nacisn przycisk ESC przy nawigacji w celu dokonania powrotu do poprzed niego menu Obs uga np p uga nie nego Przesun joystick w kierunku X Dla pozycji p ywaj cej Nacisn i przy trzyma p...

Page 178: ...wanym pod no niku czo owym Przesun joystick w kierunku Y Dla pozycji p ywaj cej Nacisn i przy trzyma przycisk przesun joystick do przodu a nast pnie z powrotem do po zycji 0 Sterowanie przy czem hydra...

Page 179: ...e ustawia fote lu kierowcy w czasie jazdy 1 D wignia regulacji fotela 2 Twardo spr ynowa NIEBEZPIECZE STWO Zagro enie wypadkowe Nie ustawia po zycji kierownicy w czasie jazdy 1 Blokada Zaci gn blokad...

Page 180: ...a olej przek adniowy Wskaz wka Olej hydrauliczny s u y r wnie jako olej przek adniowy Gdy jest zimno na dworze olej przele wa si powoli co mo e prowadzi do powstawania niskiego ci nienia i do usterek...

Page 181: ...d stoczeniem si zablokowa hamulec postojowy Przed d ugim sk adowaniem wymieni olej silnikowy i filtr oleju silnikowego W przypadku zagro enia mrozem sprawdzi czy w wodzie chodz cej jest wystarczaj ca...

Page 182: ...akumulatora zwr ci uwag by najpierw od czy przew d bie guna ujemnego Sprawdzi czy bieguny akumulatora i zaciski s odpowiednio za bezpieczone wazelin Niebezpiecze stwo Ryzyko obra e Przestrzega wskaz...

Page 183: ...eju z now uszczelk Dope ni olej silnikowy Ilo i rodzaj oleju patrz Dane tech niczne Zamkn otw r wlewowy oleju W czy turbin na ok 30 sek Sprawdzi poziom oleju silnikowego patrz rozdzia Sprawdzanie pozi...

Page 184: ...s odpowietrzania 1 Zamkni cie 2 Obudowa filtra powietrza Otworzy zamkni cia Zdj obudow filtra powietrza Wyj wk d filtra Oczy ci wewn trzn stron obudowy filtra powietrza Oczy ci wk ad filtra Wytrzepa k...

Page 185: ...Do czyszczenia otworzy os on silnika Odbezpieczy i wyj lew i praw za wleczk Odchyli os on silnika ca kiem do g ry a do zaskoczenia zabezpieczenia przy stela u Sprawdzi bezpieczniki Wymieni uszkodzone...

Page 186: ...ocowanie Podnie kabin i odchyli W celu unikni cia szk d konieczne s co naj mniej trzy doros e osoby Zabezpieczy kabin podp rk zamon towan pod kabin Zablokowa pod p rk przynale n rub Zabezpieczenie pod...

Page 187: ...ie kontrolka Sprawdzi poziom ch odziwa w silniku Je eli kontrolka nie ga nie w przeci gu 5 minut wy czy silnik i skontaktowa si z serwisem Obs uguj cy wieci si kontrolka temperatury oleju hy drauliczn...

Page 188: ...skokowa cm3 3620 Moc silnika przy 2600 obr min kW PS 63 86 Instalacja elektryczna Akumulator bezobs ugowy V Ah 12 95 Gatunki oleju Typ oleju silnikowego SAE 10W 30 Ilo oleju silnikowego l 13 2 Typ ole...

Page 189: ...do trawy w ska 320 70 16 5 121A8 Trelleborg T539 9 656 227 0 0 16 1 6 Opona przemys owa Standard ET 20mm Starco TY 12 16 5 10PR TL Kenda K 601 Rockgrip 9 656 217 0 0 2 2 0 Opona przemys owa ET 38mm S...

Page 190: ...5 UK 5 UK 5 UK 5 UK 5 UK 6 UK 6 UK 6 1 UK 6 2 UK 7 3 UK 7 UK 7 UK 7 UK 7 UK 8 UK 8 UK 8 UK 8 UK 8 UK 8 UK 8 UK 9 UK 9 UK 9 UK 9 UK 9 UK 9 UK 9 UK 10 UK 10 UK 10 UK 10 UK 10 UK 11 UK 11 UK 11 UK 12 UK...

Page 191: ...2 www kaercher com 35 10 3 4 191 UK...

Page 192: ...3 100 50 10 100 192 UK...

Page 193: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 A 1 2 B C D 1 2 3 1 2 193 UK...

Page 194: ...5 1 OFF 2 ON 3 GL 4 ST 1 2 3 4 2800 40 1 7 ESC F R N OFF ON GL ST F R N 1 2 1 2 194 UK...

Page 195: ...6 5 AUX 1 2 Aux 5 8 3 X Y 2 1 2 3 4 1 2 3 4 Setup page 4 5 1 3 6 ESC X 0 3 2 Y 0 AUX AUX AUX 1 2 20 40 1 195 UK...

Page 196: ...7 4 X 3 2 Y 0 4 0 3 0 2 Y 0 4 Y 0 1 4 1 4 0 120 2 3 1 2 4 B C 196 UK...

Page 197: ...8 B C 0 0 60 60 120 0 60 0 120 0 120 1 3 1 2 1 197 UK...

Page 198: ...9 1 2 3 4 5 ON 6 7 ST 8 1 GL 2 10 30 OFF 1 2 3 4 OFF 5 6 5 2 ASR ASR ASR 20 45 20 10 C 5 15 C 10 C 5 10 20 C 15 C 10 20 20 C 20 ASR 198 UK...

Page 199: ...10 3 II 4 2 1 3 8 1 2 3 3 1 2 3 1 2 3 ESC 1 7 ESC STOP 50 100 250 199 UK...

Page 200: ...11 5 DIN VDE 0510 VDE 0105 T 1 500 500 1000 2 200 UK...

Page 201: ...12 1 1 1 1 2 3 M N MAX M N MAX 5 MAX 1 370 370 201 UK...

Page 202: ...13 2 3 15 30 1 2 3 4 5 1 1 2 3 1 2 202 UK...

Page 203: ...14 1 1 2 1 1 1 7 5 1 2 3 203 UK...

Page 204: ...A 2 OX012 5 MC050 10 A 3 20 A 4 12 10 A 5 JS1000 DP620 5 A 6 20 A 7 MC050 10 A 8 MC050 IX024 10 A 9 F N R 3 A 10 JS 120 3 A 11 5 A 12 Extra 5 V 5 A 13 14 1 5 A 2 5 A 3 15 A 4 10 A 5 15 A 6 7 5 A 7 10...

Page 205: ...16 1 2 1 2 5 205 UK...

Page 206: ...17 MIC 84 2 max 40 35 4 ASR Kubota V 3600 T 3 3620 2600 1 63 86 12 95 SAE 10W 30 13 2 Mobil Flowrex SHS 46 38 60 C 40 x x 3950 x 1620 x 2300 2300 5000 3000 3000 1470 1870 78 206 UK...

Page 207: ...g T539 9 656 227 0 0 16 1 6 ET 20 Starco TY 12 16 5 10PR TL Kenda K 601 Rockgrip 9 656 217 0 0 2 2 0 ET 38 Starco TY 12 16 5 10PR TL Kenda K 601 Rockgrip 9 656 248 0 0 2 2 0 Starco TY 33x15 50 15 PR T...

Page 208: ...um Pengoperasian ID 8 Sebelum pemakaian pertama kalinya ID 8 Mengisi bahan bakar ID 8 Sistem pembersih kaca ID 8 Mengatur kursi pengemudi ID 8 Mengatur posisi kemudi ID 8 Sebelum menjalankan mesin Pem...

Page 209: ...t yang mudah menimbulkan ledakan Ketentuan umum Jauhkan perangkat dari bahan yang mudah terbakar Bahaya ledakan kebakaran Semua penutup pelindung dan perlengkapan keselamatan kerja harus dipakai sesua...

Page 210: ...anaskan mesin secukupnya sebelum memulai mengemudi atau membebani kendaraan Jalankan dengan hati hati dan hindari kelebihan beban Ganti oli mesin filter oli mesin dan filter oli hidraulik setelah 50 j...

Page 211: ...B Potensiometer hidraulik kerja depan jumlah aliran C Potensiometer hidraulik kerja belakang jumlah aliran D Sakelar selektor arah Untuk melepaskan rem tangan dibutuhkan tekanan hidraulik Jika motor m...

Page 212: ...servis Saat mesin berjalan tekan kenop OK Tekan kenop 1 7 untuk membuat progres dalam menu Saat menelusuri tekan kenop ESC untuk kembali ke menu sebelumnya Sakelar untuk memilih arah kemudi terletak p...

Page 213: ...aat menelusuri tekan kenop ESC untuk kembali ke menu sebelumnya Contoh mengoperasikan pembajak salju Gerakkan joystick ke arah X Untuk posisi melayang Tekan dan tahan tombol dan gerakkan joystick ke k...

Page 214: ...pan kemudian kembali ke posisi 0 Kontrol sambungan hidraulik 1 depan Tekan tombol no 4 dan posisi melayang aktif Petunjuk Saat fungsi yang terkait terletak di posisi melayang simbol yang sesuai dengan...

Page 215: ...osisikan kemudi sesuai dengan yang diinginkan Kunci kembali dan pastikan terkunci dengan baik BAHAYA Bahaya kecelakaan bahaya cedera Selama belum memenuhi standar pemeriksaan keselamatan perangkat tid...

Page 216: ...Petunjuk Ganti area kerja area pengangkutan atau arah kemudi hanya pada mesin yang siap digunakan Tekan pedal gas dengan hati hati Kecepatan dan putaran motor pada 2 pengangkutan area tergantung pada...

Page 217: ...meriksaan pertama Ganti oli motor dan filter oli mesin Ganti oli hidraulik Ganti filter oli hidraulik saluran balik Ganti filter oli hidraulik saluran maju Lumasi joint pemegang perangkat dan silinder...

Page 218: ...arus pengisian minimal Petunjuk Saat baterai sudah penuh lepaskan pengisi daya terlebih dahulu dari arus dan kemudian dari baterainya BAHAYA Bahaya kecelakaan bahaya cedera Gunakan rompi yang memantu...

Page 219: ...i MAX 3 Cairan hidraulik 4 Kaca untuk melihat tingkat oli dan suhu oli 5 Lubang pengisian Isi oli hidraulik sesuai kebutuhan Bersihkan tutup dan permukaan sekitarnya Buka penutup pada lubang pengisian...

Page 220: ...elumas sangat penting untuk keawetan mesin HATI HATI Bahaya dari gangguan fungsi V belt tidak boleh terkena pelumas Mesin ini dilengkapi dengan nipel pelumasan berikut Kemudi artikulasi di bagian teng...

Page 221: ...belah kanan pengemudi Relai di dalam kotak listrik kabin pengemudi Membersihkan radiator Melakukan penggantian Sekering 1 Stopp Solenoid Generator IG 5 A 2 Suplai OX012 Soket tambahan 5 V MC050 10 A 3...

Page 222: ...gkat kabin dan miringkan Untuk menghindari kecelakaan dibutuhkan minimal tiga orang dewasa untuk melakukannya Tahan kabin dengan penopang yang terpasang di bawah kabin Kunci penopang dengan sekrup yan...

Page 223: ...tidak padam selama 5 menit matikan mesin dan hubungi pusat servis Operator Lampu peringatan suhu oli hidraulik menyala Oli hidraulik terlalu panas Lampu peringatan baterai menyala Baterai tidak dicas...

Page 224: ...a motor pada 2600 1 mnt kW PS 63 86 Sistem listrik Baterai bebas perawatan V Ah 12 95 Jenis oli Jenis oli mesin SAE 10W 30 Volume oli mesin Liter 13 2 Jenis oli hidraulik Mobil Flowrex SHS 46 Volume o...

Page 225: ...n rumput kecil 320 70 16 5 121A8 Trelleborg T539 9 656 227 0 0 16 1 6 Ban industri standar offset 20 mm Starco TY 12 16 5 10PR TL Kenda K 601 Rockgrip 9 656 217 0 0 2 2 0 Ban industri offset 38mm Star...

Page 226: ......

Page 227: ......

Page 228: ...http www kaercher com dealersearch...

Reviews: