32
Nederlands
altijd met beide benen op een stevige ondergrond om
het evenwicht te behouden.
●
Gevaar voor elektrische
schokken. Werk niet met het apparaat binnen 10 m van
bovengrondse leidingen.
●
Gevaar voor letsel, als een
tak onder spanning tijdens het zagen terugklapt.
●
Kijk
uit voor vallende takken en takken die terugschieten na-
dat ze op de grond zijn gevallen.
●
Als dun hout verstrikt
raakt in de zaag en in de richting van de gebruiker vliegt,
kan de gebruiker het evenwicht verliezen. Wees voor-
zichtig bij het zagen van kleine struiken en jonge boom-
pjes.
●
Schakel de motor uit en verwijder de accupack,
alvorens het apparaat te reinigen of te onderhouden.
●
Controleer de zaagtanden, als de zaagprestaties af-
nemen. Houd snijwerktuigen altijd scherp en schoon.
Scherpe snijwerktuigen kunnen eenvoudiger worden
gecontroleerd en blokkeren niet zo snel. Vervang indien
nodig de ketting en de rail. Gebruik alleen originele re-
serveonderdelen van de fabrikant.
●
Gevaar voor letsel
door vastgeklemde snij-inrichting. Als de zaagketting of
geleiderail te hoog is vastgelopen om erbij te komen,
vraag dan advies aan een professionele boomverzorger
om de snij-inrichting veilig te verwijderen.
●
Controleer
voor elk gebruik of de schachtverbinding van de stang
en het snijgereedschap goed zijn bevestigd.
LET OP
●
Berg het apparaat alleen binnen op.
Veilig vervoer en veilige opslag
몇
WAARSCHUWING
●
Schakel het appa-
raat uit, laat het afkoelen en verwijder de accupack, al-
vorens het op te slaan of te transporteren.
●
Bedek het
snijgereedschap met de kettingkast, alvorens het appa-
raat op te slaan of te transporteren.
몇
VOORZICHTIG
●
Letselgevaar en bescha-
diging van het apparaat. Beveilig het apparaat tijdens
transport tegen bewegen of vallen.
LET OP
●
Verwijder alle vreemde delen van het ap-
paraat alvorens het te transporteren of op te slaan.
●
Bewaar het apparaat op een droge en goed geventi-
leerde plaats waartoe kinderen geen toegang hebben.
Houd het apparaat uit de buurt van corroderende stof-
fen, zoals tuinchemicaliën.
●
Het apparaat mag niet bui-
ten worden bewaard.
●
Zorg ervoor dat de ketting licht
geolied is, als deze langer dan een maand wordt opge-
slagen. De fabrikant adviseert een spray als roestbe-
scherming en om te oliën. Raadpleeg uw klantenservice
met betrekking tot een geschikte spray.
Veilig onderhoud en veilige verzorging
Instructie
●
Service- en onderhoudswerkzaamhe-
den mogen alleen door dienovereenkomstig gekwalifi-
ceerd personeel worden uitgevoerd. Wij adviseren om
het product ter reparatie naar een geautoriseerd ser-
vicecentrum op te sturen.
●
U mag alleen de in deze ge-
bruiksaanwijzing beschreven instellingen en reparaties
uitvoeren. Raadpleeg uw geautoriseerde klantenser-
vice voor verdergaande reparaties.
몇
WAARSCHUWING
●
Gevaar voor letsel.
De zaagketting is extreem scherp. Draag geschikte be-
schermende handschoenen bij het uitvoeren van ket-
tingonderhoud en bij het reinigen, vastzetten of
verwijderen van de kettingbeschermer.
●
Volg de in-
structies op met betrekking tot kettingspanning, instel-
ling van de kettingspanning en kettingsmering.
●
Ernstig letsel door terugslag, als een beschadigde
ketting niet wordt vervangen of gerepareerd.
●
Schakel
de motor uit en verwijder de accupack, alvorens het ap-
paraat te reinigen of te onderhouden.
●
Zorg ervoor dat
het apparaat in een veilige toestand is door regelmatig
te controleren of bouten, moeren en schroeven vast zijn
aangedraaid.
●
Letselgevaar door langdurig, ononder-
broken gebruik van het apparaat. Neem regelmatig een
pauze tijdens het werken met het apparaat.
몇
VOORZICHTIG
●
Gebruik alleen reserve-
onderdelen, toebehoren en opzetstukken die door de
fabrikant zijn vrijgegeven. Originele reserveonderdelen,
origineel toebehoren en originele opzetstukken garan-
deren een veilige en storingsvrije werking van het appa-
raat.
LET OP
●
Reinig het product na elk gebruik met een
zachte, droge doek.
Restrisico's
몇
WAARSCHUWING
●
Ook als het apparaat zoals voorgeschreven wordt ge-
bruikt, blijven restrisico’s voorhanden. De volgende
gevaren kunnen door gebruik van het apparaat ont-
staan:
●
Trillingen kunnen tot letsel leiden. Gebruik voor alle
werkzaamheden steeds het juiste gereedschap, ge-
bruik de hiervoor bedoelde grepen en begrens de
arbeidstijd en de duur van blootstelling.
●
Lawaai kan leiden tot gehoorschade. Draag een ge-
hoorbescherming en begrens de belasting.
●
Snijletsels bij contact met vrijliggende zaagtanden
van de zaagketting.
●
Snijletsels door onvoorziene, abrupte bewegingen
of terugslag van de geleidingsrail.
●
Snijletsels/injectiegevaar door onderdelen die van
de zaagketting wegvliegen.
●
Letsels door weggeslingerde voorwerpen (houtspa-
nen, splinters).
●
Letsel door vallende voorwerpen. Draag altijd een
geschikte veiligheidshelm voor werkzaamheden bo-
ven het hoofd.
●
Inademen van stof en deeltjes.
●
Huidcontact met het smeermiddel/de olie.
Reduceren van risico’s
몇
VOORZICHTIG
●
Langdurig gebruik van het apparaat kan door trillingen
tot doorbloedingsstoringen in de handen leiden. Een
algemeen geldende duur voor het gebruik kan niet
worden vastgelegd, omdat deze van meerdere in-
vloedsfactoren afhangt:
●
Persoonlijke aanleg voor slechte doorbloeding
(vaak koude vingers, tinteling in de vingers)
●
Lage omgevingstemperatuur. Draag warme hand-
schoenen om uw handen te beschermen.
●
Belemmering van de doorbloeding door stevig vast-
pakken.
●
Ononderbroken gebruik is schadelijker dan door
pauzes onderbroken gebruik.
Bij regelmatig, langdurig gebruik van het apparaat en
bij herhaaldelijk optreden van symptomen, zoals tin-
teling in de vingers, koude vingers, dient u contact op
te nemen met een arts.
Reglementair gebruik
GEVAAR
Niet-reglementair gebruik
Levensgevaar door snijwonden
Gebruik het apparaat alleen volgens de voorschriften.
Summary of Contents for MT CS 250/36
Page 2: ...1 2 3 4 8 5 6 7 9 10 A...
Page 3: ...a b c B a b C D E F G H I...
Page 4: ...J a b K b a L M N c b a O...
Page 73: ...73 15 m 73 75 75 76 76 76 76 76 76 77 77 77 77 77 78 78 78 79 79 E 79...
Page 74: ...74 10 m...
Page 75: ...75 Multi Tool MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH...
Page 78: ...78 1 H 2 1 Multi Tool MT 36 Bp 2 I 3 J 4 F 4 0 mm 5 1 K 2 3 L 4 5 6 M 7 N 8 O 9...
Page 86: ...86 15 86 89 89 89 89 89 89 89 90 90 90 91 91 91 91 92 92 92 92 93...
Page 87: ...87 10...
Page 88: ...88...
Page 89: ...89 Multi Tool MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH www kaercher com 10 15 10m...
Page 91: ...91 1 MT 36 Bp 1 2 MT 36 Bp 3 4 1 H 2 1 MT 36 Bp 2 I 3 J 4 F 4 0 5 1 K 2 3 L 4 5 6 M 7 N 8 O 9...
Page 144: ...144 10 m...
Page 145: ...145...
Page 146: ...146 MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH www kaercher com EN 397 CE EN 352 1 CE 10 m 15 m 10m...
Page 169: ...169 10...
Page 170: ...170...
Page 171: ...171 MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH www kaercher com 10 15 10m...
Page 173: ...173 1 2 MT 36 Bp 3 4 1 H 2 1 MT 36 Bp 2 I 3 J 4 F 4 0 5 1 K 2 3 L 4 5 6 M 7 N 8 O 9...
Page 176: ...176 10...
Page 177: ...177...
Page 183: ...183 10 1...
Page 184: ...184 MT 36 Bp REACH www kaercher de REACH www kaercher com...
Page 192: ...190 10 MT 36 Bp...
Page 193: ...189 15 189 190 191 191 191 191 191 191 191 192 192 192 192 192 192 193 193 193 193...
Page 194: ......
Page 195: ......