Português
43
Responsable de documentación:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01/09/2018
Índice
Indicações de segurança
Antes da primeira utilização do aparelho, leia
este capítulo sobre segurança e o manual de
instruções original. Proceda em conformidade.
Conserve o manual de instruções original para
referência ou utilização futura.
Níveis de perigo
PERIGO
●
Aviso de um perigo iminente, que pode provocar feri-
mentos graves ou morte.
몇
ATENÇÃO
●
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode
provocar ferimentos graves ou morte.
몇
CUIDADO
●
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode
provocar ferimentos ligeiros.
ADVERTÊNCIA
●
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode
provocar danos materiais.
Avisos de segurança gerais adicionais
Aviso
●
Nalgumas regiões podem existir normas
que limitam a utilização deste aparelho. Informe-se jun-
to da autoridade local competente.
PERIGO
●
Perigo de vida devido a cortes re-
sultantes de movimentos descontrolados do aparelho.
Mantenha as partes do corpo afastadas das peças mó-
veis.
●
Risco de lesões devido objectos projetados ou
em queda. Nunca utilize o aparelho se houver pessoas,
especialmente crianças ou animais, num raio de 15 m.
●
Não é permitido efectuar quaisquer alterações no
aparelho.
몇
ATENÇÃO
●
Este aparelho não pode ser ope-
rado por crianças e pessoas que não estejam familiari-
zadas com estas instruções. As normais locais podem
impor limitações à idade do operador.
●
Tem de ter uma
vista desobstruída da área de trabalho para conseguir
reconhecer possíveis perigos. Utilize o aparelho ape-
nas se existir uma boa iluminação.
●
Antes da opera-
ção, verifique se o aparelho, todos os elementos de
comando e dispositivos de segurança estão a funcionar
correctamente. Verifique se há fechos soltos, certifique-
se de que todas as coberturas de protecção e pegas es-
tão presas de maneira adequada e segura. Não utilize
o aparelho se não estiverem em perfeitas condições.
●
Substitua as peças gastas ou danificadas antes de
colocar o aparelho em funcionamento.
●
Nunca utilize
o aparelho se o interruptor do aparelho no punho não
estiver ligado ou desligado correctamente.
●
Risco de
ressalto devido à perda de equilíbrio. Evite uma postura
corporal fora do normal. Certifique-se de que a sua pos-
tura é estável, segura e mantém o equilíbrio.
●
Ferimen-
tos graves resultantes de negligência quando se fica
familiarizado com o aparelho devido ao uso frequente.
●
Pare imediatamente o aparelho e verifique se há da-
nos ou identifique a causa da vibração se o aparelho
cair, bater ou vibrar de forma anormal. Mande reparar
os danos junto do serviço de assistência técnica autori-
zado ou substitua o aparelho.
몇
CUIDADO
●
Use protecções auditiva e ocular
totais, luvas resistentes e robustas e protecção da ca-
beça ao operar o aparelho. Use uma máscara facial se
o ambiente de trabalho estiver empoeirado.
●
Vista cal-
ças compridas e pesadas, calçado resistente e luvas
com a medida adequada durante os trabalhos com o
aparelho. Não trabalhe descalço. Não use jóias, sandá-
lias ou calças curtas.
●
Perigo de lesões, se vestuário
solto, o cabelo ou joias forem colhidos por peças mó-
veis. Mantenha o vestuário e as joias afastados das pe-
ças móveis da máquina. Apanhe o cabelo comprido.
●
O uso de proteção auditiva pode limitar a sua capaci-
dade de ouvir sinais de alerta, por isso fique atento a
possíveis perigos nas imediações da área de trabalho.
●
A operação de ferramentas semelhantes na zona en-
volvente aumenta o risco de danos auditivos e a proba-
bilidade de não ouvir potenciais perigos, por exemplo,
pessoas que entram na sua área de trabalho.
●
As pe-
gas e os punhos escorregadios impedem a operação e
o controlo seguros do aparelho em situações inespera-
das. Mantenha as pegas e os punhos secos, limpos e
livres de óleo e produtos lubrificantes.
●
Utilize acessó-
rios e peças sobressalentes disponibilizadas pelo fabri-
cante. Ao utilizar acessórios e peças sobressalentes
originais, garante uma utilização segura e o bom funcio-
namento do aparelho.
Prescrições de segurança para podadoras
altas
몇
ATENÇÃO
●
Não utilize o aparelho se existir
o risco de relâmpago.
●
Certifique-se de que todos os
dispositivos de avanço e pegas estão fixos de forma
correta e firme e de que estão em bom estado.
●
Garan-
ta uma posição firme, um local de trabalho limpo e pla-
neie um caminho de fuga diante da queda de galhos
antes de usar o aparelho.
●
Tenha cuidado com a névoa
de óleo de lubrificação e as aparas. Se necessário, use
uma máscara ou um aparelho de respiração.
●
Segure
Indicações de segurança ....................................
Utilização prevista ...............................................
Protecção do meio ambiente...............................
Acessórios e peças sobressalentes ....................
Volume do fornecimento......................................
Unidades de segurança ......................................
Símbolos no aparelho .........................................
Vestuário de proteção .........................................
Descrição do aparelho ........................................
Colocação em funcionamento.............................
Operação.............................................................
Transporte ...........................................................
Armazenamento ..................................................
Conservação e manutenção ...............................
Trabalhos de manutenção...................................
Ajuda em caso de avarias ...................................
Garantia...............................................................
Dados técnicos....................................................
Valor de vibração.................................................
Declaração de conformidade UE ........................
Summary of Contents for MT CS 250/36
Page 2: ...1 2 3 4 8 5 6 7 9 10 A...
Page 3: ...a b c B a b C D E F G H I...
Page 4: ...J a b K b a L M N c b a O...
Page 73: ...73 15 m 73 75 75 76 76 76 76 76 76 77 77 77 77 77 78 78 78 79 79 E 79...
Page 74: ...74 10 m...
Page 75: ...75 Multi Tool MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH...
Page 78: ...78 1 H 2 1 Multi Tool MT 36 Bp 2 I 3 J 4 F 4 0 mm 5 1 K 2 3 L 4 5 6 M 7 N 8 O 9...
Page 86: ...86 15 86 89 89 89 89 89 89 89 90 90 90 91 91 91 91 92 92 92 92 93...
Page 87: ...87 10...
Page 88: ...88...
Page 89: ...89 Multi Tool MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH www kaercher com 10 15 10m...
Page 91: ...91 1 MT 36 Bp 1 2 MT 36 Bp 3 4 1 H 2 1 MT 36 Bp 2 I 3 J 4 F 4 0 5 1 K 2 3 L 4 5 6 M 7 N 8 O 9...
Page 144: ...144 10 m...
Page 145: ...145...
Page 146: ...146 MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH www kaercher com EN 397 CE EN 352 1 CE 10 m 15 m 10m...
Page 169: ...169 10...
Page 170: ...170...
Page 171: ...171 MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH www kaercher com 10 15 10m...
Page 173: ...173 1 2 MT 36 Bp 3 4 1 H 2 1 MT 36 Bp 2 I 3 J 4 F 4 0 5 1 K 2 3 L 4 5 6 M 7 N 8 O 9...
Page 176: ...176 10...
Page 177: ...177...
Page 183: ...183 10 1...
Page 184: ...184 MT 36 Bp REACH www kaercher de REACH www kaercher com...
Page 192: ...190 10 MT 36 Bp...
Page 193: ...189 15 189 190 191 191 191 191 191 191 191 192 192 192 192 192 192 193 193 193 193...
Page 194: ......
Page 195: ......