264
Svenska
* med hydrominder via spolrör RM 801
** med hydrominder via omkopplingsrör RM 802
*** med högtryckspump och doseringspump över
tredje verktyg
2. Häng upp sugslangen för rengöringsmedel i rengö-
ringsmedelsbehållaren.
Avlufta doseringspumpen
Tryckluftsförsörjningen till anläggningen måste vara i
drift.
1. Vrid avluftningsspaken moturs så långt det går.
1
Avluftningsspak
2
Avluftningsknapp
3
Inställningsratt doseringsmängd
2. Ställ in doseringsmängden på 100 %.
3. Tryck så ofta på avluftningsknappen tills rengörings-
medlet som förs ut på doseringspumpens undersida
ur avluftningsledningen, är fritt från blåsor.
4. Återställ doseringsmängden till önskat värde, se ”In-
ställningar/Inställning av doseringspumpar/Grundin-
ställning”.
5. Vrid avluftningsspaken medurs tills det tar stopp.
Fylla på bränsle
FARA
Brandrisk
Bränslet kan antändas.
Följ lokala föreskrifterna för hantering av bränsle.
Använd inte olämpliga bränslen eftersom de kan vara
farliga.
OBSERVERA
Skaderisk
Är bränslebehållaren tom arbetar bränslepumpen torrt
och kan skadas.
Kontrollera regelbundet bränsletankens påfyllningsni-
vå.
Brännarstörningar
Felaktigt bränsle kan leda till fel på brännaren eller un-
dermålig förbränning.
Använd enbart bränsle som anges i avsnittet "Tekniska
data".
Använd värmeolja med tillsatser (flytförbättrare) frö vin-
terdrift vid frostrisk.
Bränsle som rinner över
Bränsle utvidgas vid uppvärmning och kan flöda över.
Fyll inte bränsletanken till brädden.
1. Skruva loss påfyllningsstödets lock.
1
Påfyllningsrör
2
Nivåindikator
3
Inspektionsöppning
2. Fyll på bränsle tills nivåindikatorn visar fullt.
Hänvisning
Se till att inget bränsle rinner över och kommer in i in-
spektionsöppningen. Vid en senare inspektion kan det-
ta bränsle betraktas som läckage.
3. Stäng påfyllningsstödet.
Fylla på avhärdningssalt
OBSERVERA
Möjliga funktionsstörningar
Olämpligt salt kan störa basutbytets funktion.
Använd endast det avhärdningssalt i tablettform som
anges i kapitlet ”Tillbehör”.
1. Ta av locket på salttanken.
2. Fyll salttanken till toppen med avhärdningssalt.
3. Sätt på locket på salttanken.
Hänvisning
En tom salttank leder till störningar. Fyll senast på salt-
tanken när vattnet blir synligt i salttanken när du tar av
locket.
Saltförbrukningen blir inte högre när salttanken är full-
ständigt fylld.
På en korrekt fungerande anläggning är saltförbruk-
ningen den samma i förhållande till vattenförbrukning-
en.
Vi rekommenderar att dokumentera salt- och vattenför-
brukningen i ett protokoll.
Frostskydd
Frostskyddsanordningen består av:
●
Cirkulationsfläktar
●
Varmluftsfläkt
●
Frostskyddskretslopp eller frostskydd med förlust-
vatten
●
Tvättplatsuppvärmning
●
Nödfrostskydd
●
Värmepatron i oljetank
몇
VARNING
Olycksrisk
Vid isbildning finns risk för olyckor för användarna av
tvättanläggning.
I händelse av isbildning blockerar du tvättplatserna för
att förhindra isolyckor.
Hänvisning
Följande egenskaper är säkerställda:
●
Obegränsad tvättdrift med högtrycksstrålrör i stål
ner till -15 °C. Vid anläggningar med 4 tvättplatser
rekommenderas att spärra en tvättplats vid tempe-
raturer under -10 °C (vid anläggningar med 4 hög-
trycksmoduler av typen 908 skall en tvättplats
spärras redan vid högre temperaturer).
●
Inskränkt tvättdrift med tvättborsten vid temperatu-
rer under 0 °C. Vid inskränkt tvättdrift måste alla
tvättborstar kontrolleras regelbundet med avseende
på isförekomst. Skumtvätt med nedisad tvättborste
kan ge skador på fordonet. Om en tvättborste har is-
beläggning måste följande åtgärder utföras:
1-verktygsutförande:
Byt kombistålröret mot ett
högtrycksstrålrör av stål.
2-verktygsutförande (alternativ):
Använd inte
skumtvätt (ge exv. hänvisning till användaren).
●
Från -15°C är tvättdrift inte längre meningsfull då is-
beläggning bildas på fordonet. Denna isbildning kan
eventuellt påverka funktionen hos viktiga fordons-
delar. Förhindra därför att anläggningen används
under -15 °C genom att spärra tvättplatserna.
●
Anläggningen är frostsäker ner till -20 °C. Under -
20 °C måste anläggningen tas ur drift, se beskriv-
ning i avsnittet ”Avstängning vid frost”.
Förutsättningar för frostskydd
●
Huvudströmbrytaren måste stå i läge 1.
●
Anläggningens dörrar måste vara stängda.
●
Avbrottsfri strömförsörjning, vattentillflöde och
bränsleförsörjning måste vara säkerställt.
●
Vattenförsörjningen måste vara frostskyddad.
●
Bränsleförsörjningen skall vara frostskyddad (t.ex.
värmepatron i tanken, kompletteringsvärme).
●
Placering och installering utföres enligt kapitel ”Pla-
cering av anläggning”.
●
Varmluftsfläktarna är korrekt inställda.
●
Alla underhållsåtgärder i kapitlet ”Underhåll och ser-
vice” har utförts korrekt.
●
Alla rengöringsverktyg tillbakalagda i förvaringsbe-
hållarna.
●
De handsprutpistoler med frostskyddsborrning som
tillhör anläggningen är monterade.
Tvättplatsuppvärmning
Hänvisning
Förutsättning för tvättplatsuppvärmningens korrekta
funktion är att tvättplatsen är installerad enligt KÄRCH-
ERs rekommendationer.
Den uppvärmningsbara tvättplatsytan begränsas av ap-
paratens respektive värmeeffekt. Om den uppvärmda
ytan överskrider detta värde är frostskyddet inte garan-
terat. Antalet uppvärmningsbara tvättplatser anges i ka-
pitlet ”Tekniska data / Data som är beroende av
varmvattenberedningen”.
Snöbeläggning och större mängder is som fallit av for-
donet kräver en mycket hög värmeeffekt. Dessa be-
läggningar måste avlägsnas.
Tvättprogram
Rengöringsme-
del
Högtryckstvätt
RM 806
Våtskum (alternativ)
RM 806
Torrskum (alternativ)
RM 812
Hetvax
RM 820
Ytbehandling
RM 821
Fälgrengöring * (alternativ)
RM 801
Fälgrengöring ** (alternativ)
RM 802
Intensivt Skum (alternativ)
RM 838
Upplösning av smuts (alternativ)
RM 806
Insektslösning (alternativ)
RM 803
Powerskum (alternativ)
RM 838
Fälgrengöring *** (alternativ)
RM 802
Powervax (alternativ)
RM 820
Summary of Contents for SB MB
Page 39: ...Deutsch 39 Ma blatt Variante CAB SB MB Standard SB MB Comfort...
Page 40: ...40 Deutsch Ma blatt Variante SKID SB MB Standard SB MB Comfort...
Page 41: ...Deutsch 41 Ma blatt Variante SKID mit Anbausatz WSO...
Page 80: ...80 English Dimension sheet variant CAB SB MB standard SB MB comfort...
Page 81: ...English 81 Dimension sheet variant SKID SB MB standard SB MB comfort...
Page 82: ...82 English Dimension sheet variant SKID with attachment kit WSO...
Page 123: ...Fran ais 123 Fiche de dimensions variante CAB SB MB Standard SB MB Comfort...
Page 124: ...124 Fran ais Fiche de dimensions variante SKID SB MB Standard SB MB Comfort...
Page 125: ...Fran ais 125 Fiche de dimensions variante SKID avec kit de montage WSO...
Page 165: ...Italiano 165 Scheda dimensionale variante CAB SB MB Standard SB MB Comfort...
Page 166: ...166 Italiano Scheda dimensionale variante SKID SB MB Standard SB MB Comfort...
Page 167: ...Italiano 167 Scheda dimensionale variante SKID con kit di fissaggio WSO...
Page 206: ...206 Nederlands Maatblad variant CAB SB MB standaard SB MB comfort...
Page 207: ...Nederlands 207 Maatblad variant SKID SB MB standaard SB MB comfort...
Page 208: ...208 Nederlands Maatblad variant SKID met aanbouwset WSO...
Page 248: ...248 Espa ol Hoja de medidas variante CAB SB MB Standard SB MB Comfort...
Page 249: ...Espa ol 249 Hoja de medidas variante SKID SB MB Standard SB MB Comfort...
Page 250: ...250 Espa ol Hoja de medidas variante SKID con juego de montaje WSO...
Page 289: ...Svenska 289 M ttblad variant CAB SB MB Standard SB MB Comfort...
Page 290: ...290 Svenska M ttblad variant SKID SB MB Standard SB MB Comfort...
Page 291: ...Svenska 291 M ttblad variant SKID med p byggnadssats WSO...
Page 330: ...330 Suomi Mittalehti versio CAB SB MB Standard SB MB Comfort...
Page 331: ...Suomi 331 Mittalehti versio SKID SB MB Standard SB MB Comfort...
Page 332: ...332 Suomi Mittalehti versio SKID liit nt sarjalla WSO...
Page 337: ...337 2 3 4 2 A 3 3 Powerschaum STOP 1 SB MB Comfort 2 SB MB Comfort 3 SB MB Standard 4 5 6...
Page 353: ...353 1 2 2 3 4 5 6 1 7 8 9 10 11 12 13 2 3 4...
Page 354: ...354 1 2 2 3 4 5 6 1 7 8 9 10 11 3 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...
Page 355: ...355 SB MB Standard SB MB Comfort RO RO RO RO RO 4 60 C 0 OFF 1 2 K RCHER K RCHER...
Page 358: ...358 SB MB 6 419 070 0 25 C 0 07 0 15 MPa 0 7 1 5 bar 0 5 l min 0 0 5 l min 2 WZ 30 mm 5 C ABS...
Page 360: ...360 1000 WSO Power Power WSO RO 5...
Page 364: ...364 1 2 3 10 C F0144 S5...
Page 365: ...365 1...
Page 366: ...366 1 1 2 3 0 6 mm 4 1 3 mm 5 6 7 8 0 25 MPa 2 5 bar WAT S 202 WAT S 202 2...
Page 367: ...367 0 3 MPa 3 bar RO RO RO RO RO...
Page 373: ...373 CAB SB MB Standard SB MB Comfort...
Page 374: ...374 SKID SB MB Standard SB MB Comfort...
Page 375: ...375 SKID WSO...
Page 376: ...376...
Page 381: ...381 1 2 3 4 5 6 7 8 2 9 1 10 11 12 13 14 1 0 4 0 5 4 5 1 2 3 4 1 DP 1 2 DP 2 3 DP 3 4 DP 4 1 0...
Page 384: ...384 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Home 1 2 3 4 5 6 Home 7 1 8 2 2 1 2...
Page 391: ...391 1 1 1 1 1 1 2 3 2 3 4 1 0 OFF 1 1 ON 2 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Page 394: ...394 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 48 3 4 24 48 5 6 7 8 1 80 100 2 3...
Page 395: ...395 B C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 11 1 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...
Page 397: ...397 1 2 2 3 4 5 6 1 7 8 9 10 11 12 13 2 3 4...
Page 398: ...398 1 2 2 3 4 5 6 1 7 8 9 10 11 3 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...
Page 399: ...399 SB MB Standard SB MB Comfort 4 60 0 OFF 1 2 K RCHER K RCHER...
Page 401: ...401 1 2 3 WSO 1 6 1 1 6 2 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 IP 2 3 4 1 1 2 3 4 1 2 3 4...
Page 402: ...402 SB MB 6 419 070 0 25 C 0 07 0 15 0 7 1 5 0 5 0 0 5 2 30 5 C...
Page 404: ...404 200 9 10 90 100 0 5 5 25 6 288 055 0 6 288 072 6 288 116 1000 WSO WSO...
Page 408: ...408 10 C F0144...
Page 409: ...409 1 2 3 S5 1...
Page 410: ...410 1 1 3 0 6 4 1 3 5 6 7 8 0 25 2 5 WAT S 202 WAT S 202 2...
Page 411: ...411 0 3 3...
Page 417: ...417 CAB SB MB Standard SB MB Comfort...
Page 418: ...418 SKID SB MB Standard SB MB Comfort...
Page 419: ...419 SKID WSO...
Page 420: ...420...
Page 422: ......
Page 423: ......