66
Español
Las placas de advertencia e indicadoras colo-
cadas en el aparato proporcionan indicacio-
nes importantes para un funcionamiento
seguro.
Además de las indicaciones contenidas en
este manual de instrucciones, deben respe-
tarse las normas generales vigentes en mate-
ria de seguridad y prevención de accidentes.
몇
Conexión a la red eléctrica
Conecte el aparato únicamente a tomas
de corriente que hayan sido debidamente
puestas a tierra.
La tensión indicada en la placa de carac-
terísticas debe coincidir con la tensión de
la toma de corriente.
En emplazamientos en los que exista hu-
medad (p. ej., en el cuarto de baño), co-
necte el aparato a tomas de corriente
dotadas de un interruptor de corriente de
defecto preconectado. En caso de duda,
solicite la ayuda de un electricista espe-
cializado.
No toque nunca la clavija de red ni la toma
de corriente con las manos mojadas.
Asegúrese de que nada pise, aplaste o
tire violentamente del cable de red ni del
cable de prolongación para que no sufran
deterioros o daños por ese motivo. Prote-
ja el cable de red del calor, el aceite y los
bordes afilados.
Utilice únicamente cables de prolonga-
ción protegidos frente a las salpicaduras
de agua y cuya sección mínima sea de
3x1 mm².
La unión del cable de red y el cable de
prolongación no debe encontrarse en el
agua bajo ninguna circunstancia.
No utilice jamás cables de red o de pro-
longación que estén deteriorados. Si el
cable de red sufre daños, debe ser susti-
tuido por un cable de red especial; dicho
cable se puede solicitar al fabricante o a
su servicio de atención al cliente.
Al sustituir los acoplamientos en el cable
de red o el cable de prolongación, se
debe garantizar el mantenimiento de la
protección frente a salpicaduras de agua
y de la resistencia mecánica.
몇
Aplicación
Antes de emplear el aparato y los acceso-
rios, compruebe que están en perfecto
estado. Si no estuvieran en perfecto esta-
do, está prohibido su uso. Por favor, com-
pruebe especialmente el cable de red, el
cierre de la caldera de vapor y la mangue-
ra de vapor.
La manguera de vapor no debe presentar
daño alguno (peligro de escaldamiento).
Si la manguera de vapor presenta fallos,
es absolutamente imprescindible susti-
tuirla. Sólo está permitido usar mangue-
ras de vapor recomendadas por el
fabricante (consulte la referencia en la lis-
ta de piezas de repuesto).
No vierta jamás disolventes, líquidos que
contengan disolvente o ácidos sin diluir
(p. ej., detergentes, gasolina, diluyentes
cromáticos o acetona) en el depósito de
agua, ya que afectan negativamente a los
materiales empleados en el aparato.
Está prohibido utilizar el equipo en empla-
zamientos con riesgo de explosión. Cuan-
do se use el aparato en una zona
peligrosa, se deben respetar las corres-
pondientes normas de seguridad.
El aparato debe contar con una base es-
table.
Durante el funcionamiento no debe blo-
quearse el interruptor de aplicación de va-
por.
No toque nunca con la mano el chorro de
vapor desde una distancia corta ni apunte
con él a personas o animales (peligro de
escaldamiento).
Está prohibido rociar aquellos objetos que
contengan sustancias nocivas para la sa-
lud (p. ej., asbesto).
El usuario tiene la obligación de utilizar el
aparato conforme a la normativa vigente.
Debe tener en cuenta las particularidades
locales y tener cuidado con las terceras
personas y, en especial, con los niños
cuando maneje el aparato.
Este aparato no es apto para ser operado
Instrucciones de seguridad
Summary of Contents for SC 1402
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 138: ...138 FI 3x1 mm...
Page 139: ...139 3 5 bar Karcher 5 7 bar Karcher...
Page 140: ...140 3 1 1 D1 D2 D3 D4 1 G3 G1 2 2 1 F1 3 3 4 4...
Page 141: ...141 C7 1 5 5 D1 E1 F1 C1 C1 C2 6 6 G1 C1 7 D1 E1 F1 H1 7 D1 D2 D3 8 8 C2 G2 9 9 8...
Page 142: ...142 9 3 2 3 8 3 C3 C3 C4 C4 3 C5 C1 1 3 1 C7 140...
Page 143: ...143 10 20cm 20 40 cm 5 D2 D2 C1 D1 D2 D3 D4...
Page 144: ...144 2 20 cm C3 C4 E1 E2 1 2 3 4 10 H2 146 K5 A1 5 K rcher E1 F1 H1 K1...
Page 145: ...145 K4 MAX K2 K3 146 C4 10 C4 146 urbo 146 urbo...
Page 147: ...147 Karcher KARCHER 6 295 047 8 7 8 7 4 7 G1 141 1 1 60 C C3 C3...
Page 162: ...162 cc FI 3 1...
Page 163: ...cc 163 3 5 Karcher 5 7 Karcher...
Page 164: ...164 cc 3 1 1 D1 D2 D3 D4 1 G1 G3 2 2 H1 F1 3 3 4 4...
Page 165: ...cc 165 7 1 5 5 D1 E1 F1 1 1 2 6 6 G1 1 7 D1 E1 F1 H1 7 D1 D2 D3 D4 8 8 2 G2 9 9 8 MAX...
Page 166: ...166 cc 9 MAX 3 2 3 164 3 3 3 4 4 1 3 5 1 1 3 1 7 7...
Page 167: ...cc 167 10 20 20 40 5 D2 1 D1 D2 D3...
Page 168: ...168 cc D2 2 20 3 4 1 2 PVC 1 2 3 4 10 2 170 5 1 K rcher D4 1 F1 1 1...
Page 169: ...cc 169 K4 MAX K2 K3 170 4 10 4 170 170...
Page 171: ...cc 171 K rcher K RCHER 6 295 047 8 7 8 A7 G1 165 1 1 D3 60 C 3 3...
Page 172: ...172 cc 220 240 1 50 5 1800 3 5 5 7 7 82 0 95 2 0 6 5 340 420 315...
Page 270: ...270 3x1 mm2...
Page 271: ...271 3 5 5 7...
Page 272: ...272 3 E1 1 D1 D2 D3 D4 1 G3 G1 2 2 H1 F1 3 3 4 4...
Page 273: ...273 C7 A1 5 5 D1 E1 F1 C1 C1 C2 6 6 G1 C1 7 D1 E1 F1 H1 7 D1 D2 D3 D4 8 8 C2 G2 9 9...
Page 274: ...274 A A8 MAX B A9 MAX A3 B2 B3 8 B3 C3 C3 C4 C4 C1 B3 C5 C1 B1 A3 A1 C7 272...
Page 275: ...275 10 20cm 20 40 cm 5 D2 C1 D1 D2 D3...
Page 276: ...276 D2 E2 20 cm C3 C4 E1 E2 und PVC 1 2 3 4 10 H2 278 K5 A1 D4 E1 F1 H1 K1...
Page 277: ...277 K4 MAX K2 K3 278 C4 10 C4 278 278...
Page 279: ...279 K RCHER 6 295 047 8 A7 8 A7 G1 273 H1 E1 D3 60 C C3 C3...
Page 282: ...282 3x1...
Page 283: ...283 3 5 K rcher 5 7 K rcher...
Page 284: ...284 3 E1 1 D1 D2 D3 D4 1 G3 G1 2 2 H1 F1 3 3 4 4...
Page 285: ...285 C7 A1 5 5 D1 E1 F1 C1 C1 C2 6 6 G1 C1 7 D1 E1 F1 H1 7 D1 D2 D3 D4 8 8 C2 G2 9 9 A A8 MAX...
Page 286: ...286 B A9 MAX A3 B2 B3 8 B3 C3 C3 C4 C4 C1 B3 C5 C1 B1 A3 A1 C7 8...
Page 287: ...287 10 20 20 40 5 D2 D2 C1 D1 D2 D3 D4...
Page 288: ...288 E2 20 C3 C4 E1 E2 z B PVC 1 2 3 4 10 H2 14 K5 A1 K rcher E1 F1 H1 K1...
Page 289: ...289 K4 MAX K2 K3 14 C4 10 C4 14 14...
Page 291: ...291 K rcher K RCHER 6 295 047 A7 8 A7 G1 9 H1 E1 D3 60 C k onnen C3 C3...
Page 292: ...292 220 240 1 50 5 1800 3 5 5 7 7 82 0 95 l 2 0 l 6 5 340 420 315...
Page 293: ...293...