background image

中文

75

选择了错误的高压喷嘴。
只有使用合适的高压喷嘴,设备才能达到最佳清洗效
果!
1. 根据所用高压清洗机选择高压喷嘴。
2. 安装高压喷嘴。

质量保证

我们的主管销售公司所发布的质量保证条件在每个国家
均适用。在质量保证期内,如果您的产品发生了任何故
障,我们都将为您提供免费维修,但是这种故障应当是
由于机身材料或制造上的缺陷造成的。如属质量保证情
况,请凭发票联系贵方经销商或就近联系获得授权的客
户服务点。
(地址详见背面。)

Summary of Contents for T 5

Page 1: ...rançais 8 Italiano 10 Nederlands 13 Español 15 Português 18 Dansk 20 Norsk 22 Svenska 25 Suomi 27 Ελληνικά 29 Türkçe 32 Русский 34 Magyar 37 Čeština 40 Slovenščina 42 Polski 44 Româneşte 47 Slovenčina 50 Hrvatski 52 Srpski 55 Български 57 Eesti 60 Latviešu 62 Lietuviškai 65 Українська 67 Қазақша 70 中文 73 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 76 ...

Page 2: ...A B C D E ...

Page 3: ...müll entsorgt werden Arbeiten mit Reinigungsmitteln dürfen nur auf flüs sigkeitsdichten Arbeitsflächen mit Anschluss an die Schmutzwasserkanalisation durchgeführt werden Rei nigungsmittel nicht in Gewässer oder Erdreich eindrin gen lassen Hinweise zu Inhaltsstoffen REACH Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie un ter www kaercher de REACH Zubehör und Ersatzteile Nur Original Zubehör un...

Page 4: ... der Rotor arm beschädigt werden Fahren Sie nicht über freistehende Ecken und Kanten Abbildung C Hinweis Der T Racer eignet sich nicht zum Scheuern oder Schrubben Testen Sie das Gerät vor der Verwendung auf emp findlichen Oberflächen z B Holz an einer unauffäl ligen Stelle Verharren Sie nicht auf einer Stelle sondern bleiben Sie in Bewegung 1 Den T Racer mit dem Verlängerungsrohr an der Hochdruckp...

Page 5: ...n wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos sofern ein Ma terial oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kunden dienststelle Adresse siehe Rückseite Contents General notes Read the original in structions before using the device for the first time and act in accordance with it Keep the origina...

Page 6: ...per footing and hold the high pres sure gun and extension tube firmly Maximum water temperature 60 C please observe the in structions for your high pres sure cleaner Note Be sure to always adhere to the safety instructions for your high pressure cleaner and the locally applicable regulations and directives Symbols on the device Device description For the illustrations refer to the graphics page Il...

Page 7: ...ning of stubborn soiling on dura ble surfaces e g tiles concrete stone 1 Set the rotor arm height adjustment to HARD For cleaning sensitive surfaces 2 Set the rotor arm height adjustment to SOFT After use Rinse off the device with a gentle water stream after use Detach the T Racer and any extension tubes from the high pressure gun Rinse off the T Racer with the high pressure gun without accessorie...

Page 8: ...re jetés dans les or dures ménagères Les travaux avec du détergent ne doivent être faits que sur des plans de travail étanches aux liquides avec raccord à la canalisation d eaux usées Ne pas laisser le détergent s infiltrer dans les eaux ou dans le sol Remarques concernant les matières composantes REACH Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous www kaerch...

Page 9: ...ttoyage des impuretés grossières en balayant par exemple pour éviter d endommager le T Racer ATTENTION Dommages sur le bras de rotor Les chocs sur les bordures et les coins peuvent endom mager le bras de rotor Ne pas rouler sur des coins et bordures saillants Illustration C Remarque Le T Racer n est pas adapté au lessivage ni au ré curage Testez l appareil avant son utilisation sur des sur faces f...

Page 10: ...ge qu avec les buses haute pression adaptées 1 Sélectionner les buses haute pression en fonction du nettoyeur haute pression utilisé 2 Monter les buses haute pression Garantie Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s appliquent dans chaque pays Nous remédions gratuitement aux défauts pos sibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la ...

Page 11: ...dropulitrice e scol legare il T Racer dalla pistola ad alta pressione dopo aver completato l operazione di pu lizia e prima di intervenire sul T Racer Non attivate il getto ad alta pressione sulla pistola ad alta pressione finché il T Racer non si trova sulla superficie di puli zia Pericolo di rinculo Mettersi sempre in posizione sicura e tenere saldamente la pistola ad alta pressione e il tubo di...

Page 12: ...licate 2 impostare la regolazione in altezza del braccio roto re su SOFT Dopo l utilizzo Dopo l utilizzo sciacquare l apparecchio con un getto d acqua delicato Rimuovere il T Racer e gli eventuali tubi di prolunga dalla pistola ad alta pressione Sciacquare il T Racer con la pistola ad alta pressio ne senza accessori o strofinare con un panno umi do Stoccaggio Conservare l apparecchio in un luogo p...

Page 13: ...delijk afval Werkzaamheden met reinigingsmiddelen mogen alleen worden uitgevoerd op vloeistofdichte werk oppervlakken met een aansluiting op de vuilwateraf voer Reinigingsmiddelen niet in wateren of de bodem laten afvloeien Instructies betreffende inhoudsstoffen REACH Actuele informatie over inhoudsstoffen treft u aan via in ternetadres www kaercher nl REACH Toebehoren en reserveonderdelen Gebruik...

Page 14: ...taande hoeken en randen Afbeelding C Instructie De T Racer is niet geschikt voor schuren of wrijven Probeer het apparaat eerst op een onopvallende plek uit alvorens het op gevoelige oppervlakken zo als hout te gebruiken Blijf niet op een plek staan maar blijf steeds in be weging 1 De T Racer met de verlengbuis aan het hogedruk pistool bevestigen Afbeelding B a De verlengbuis op de bajonetaansluiti...

Page 15: ...ijn uitgege ven Mogelijke storingen aan uw apparaat verhelpen we binnen de garantieperiode gratis voor zover een mate riaal of fabricagefout de oorzaak is Als u gebruik wilt maken van de garantie neemt u met uw aankoopbon contact op met uw distributeur of de dichtstbijzijnde ge autoriseerde klantenservice adres zie achterzijde Índice de contenidos Avisos generales Antes de utilizar por primera vez...

Page 16: ... antes de comen zar a trabajar con la T Racer desconecte la limpiadora de alta presión y separe el T Ra cer de la pistola de alta pre sión Active el chorro de alta pre sión de la pistola de alta pre sión únicamente si la T Racer se encuentra sobre la superfi cie a limpiar Peligro de retroceso Perma nezca siempre en una postura segura y agarre con firmeza la pistola de alta presión con el tubo de p...

Page 17: ...ltura del brazo del rotor en HARD Para la limpieza de superficies delicadas 2 establecer el ajuste de altura del brazo del rotor en SOFT Tras la utilización Tras utilizar el equipo enjuagarlo con un chorro de agua suave Retirar la T Racer y en caso necesario los tubos de prolongación de la pistola de alta presión Enjuagar la T Racer con la pistola de alta presión sin los accesorios o limpiarla con...

Page 18: ...s de trabalho es tanques com ligação à canalização de esgoto própria Não permitir que os produtos de limpeza penetrem nas massas de água ou no solo Avisos relativos a ingredientes REACH Pode encontrar informações actualizadas acerca dos ingredientes em www kaercher de REACH Acessórios e peças sobressalentes Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobres salentes originais garante uma utili...

Page 19: ...as isolados Figura C Aviso O T Racer não é indicado para esfregar superfícies Teste o aparelho antes da utilização em superfícies sensíveis por exemplo madeira numa zona mais escondida Não permaneça sempre no mesmo sítio mantenha se em movimento 1 Fixar o T Racer com o tubo de extensão na pistola de alta pressão Figura B a Pressionar o tubo de extensão sobre o engate de baioneta da pistola de alta...

Page 20: ...ustos desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico Em caso de garantia contacte o seu re vendedor ou a assistência técnica autorizada mais pró xima apresentando o talão de compra endereço consultar o verso Indhold Generelle henvisninger Læs denne originale driftsvejledning inden du benytter apparatet første gang og betjen apparatet i hen hold til denne Opbevar den ori ginale dr...

Page 21: ...or høj tryksrenseren Obs Følg altid sikkerhedsanvisnin gerne for højtryksrenseren samt de lokale forskrifter og forordninger Symboler på maskinen Maskinbeskrivelse Figurer se grafikside Figur A 1 Forlængerrør 2 Højdejustering rotorarm 3 Hus 4 Bajonettilslutning med omløbermøtrik 5 Håndtag 6 Højtryksdyse 7 Rotorarm Montering af forlængerrør Obs Vær ved monteringen opmærksom på en fast forbindel se ...

Page 22: ...et frostfrit sted Pleje og vedligeholdelse Montering afmontering af dyser Den beskrevne fremgangsmåde gælder for alle dyser på maskinen Figur E 1 Fjern kramperne 2 Træk højtryksdysen ud 3 Sæt højtryksdysen i 4 Monter kramperne Rengøring af højtryksdyse 1 Afmonter højtryksdysen 2 Skyl højtryksdysen igennem i begge retninger med rent vand Udskift en evt beskadiget højtryksdyse 3 Monter højtryksdysen...

Page 23: ... Bruk bare originalt tilbehør og originale reservedeler de garanterer for en sikker og problemfri drift av apparatet Informasjon om tilbehør og reservedeler finner du på www kaercher com Leveringsomfang Kontroller at innholdet i pakken er komplett når du pak ker ut Leveringsomfanget til utstyrsvarianten din er vist på emballasjen Ved manglende tilbehør eller trans portskader må du henvende deg til...

Page 24: ...ngen på rotorarmen i henhold til rengjøringsoppgaven Figur D For en kraftfull rengjøring av hardnakket smuss på robuste overflater som f eks fliser betong stein 1 Sett høydejustering rotorarm på HARD For rengjøring av ømfintlige flater 2 Sett høydejustering rotorarm på MYK Etter bruk Etter bruk må apparatet skylles med en myk vannstråle Ta av T raceren og eventuelle forlengelsesrør fra høytrykkspi...

Page 25: ...täta arbetsytor med anslutning till smuts vattenskanalisationen Låt inte rengöringsmedel tränga in i vattendrag eller i jordmånen Information om ämnen REACH Aktuell information om ämnen finns på www kaer cher de REACH Tillbehör och reservdelar Använd endast originaltillbehör och originalreservdelar så att en säker och störningsfri drift av maskinen är ga ranterad Information om tillbehör och reser...

Page 26: ...ningsröret 90 tills det hakar fast c Upprepa i förekommande fall för ytterligare an slutningar 2 Ställ in rotorarmens höjdinställning så att den mot svarar rengöringsytan 3 Lås upp handsprutpistolens spak 4 Dra i handsprutpistolens spak Maskinen slås på 5 Rengör golvytan på ett sådant sätt att T Racer utan ansträngning kan köras över golvytan Rengör väggytan 1 Fixera T Racer direkt på spolhandtage...

Page 27: ...n kanssa tarvitaan lisäksi adapteri katso Lisävarusteet ja varaosat T Racer soveltuu erinomaisesti erilaisista materiaaleis ta kuten laatoista kivestä betonista muovista ja puus ta valmistettujen lattia ja seinäpintojen puhdistamiseen Käytä T Racer laitetta vain yksityisessä kotitaloudessa Ympäristönsuojelu Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä Hävitä pakkaukset ympäristöä säästäen Sähkö ja elekt...

Page 28: ...nnan puhdistus Poista puhdistettavalta pinnalta karkea lika ennen käyt töä esim lakaisemalla jotta T Racer ei vaurioidu HUOMIO Roottorivarren vaurioituminen Roottorivarsi voi vaurioitua jos se iskeytyy reunoihin ja kulmiin Älä aja kulmien ja reunojen yli Kuva C Huomautus T Racer ei sovellu hiomiseen eikä hankaamiseen Kokeile laitetta huomaamattomaan kohtaan ennen kuin käytät sitä herkkien pintojen...

Page 29: ...ehdot Korjaamme laitteessa mahdollisesti ilmenevät häiriöt takuuajan kuluessa mak sutta jos häiriöiden syynä ovat olleet materiaali tai val mistusvirheet Takuutapauksessa pyydämme ottamaan yhteyttä ostotositteen kanssa jälleenmyyjään tai lähim pään valtuutettuun asiakaspalveluun Osoite katso takasivu Περιεχόμενα Γενικές υποδείξεις Προτού θέσετε τη συσκευή για πρώτη φορά σε λειτουργία διαβάστε τις ...

Page 30: ... υπάρχουν άλλα άτομα κοντά στην κεφαλή καθαρισμού Όταν τερματίσετε τη λειτουργία καθαρισμού και πριν από τις εργασίες στο T Racer απενεργοποιήστε τη συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης και αποσυνδέστε το T Racer από το πιστόλι υψηλής πίεσης Ενεργοποιήστε τη ριπή υψηλής πίεσης στο πιστόλι υψηλής πίεσης μόνο όταν το T Racer βρίσκεται πάνω στην επιφάνεια καθαρισμού Κίνδυνος ανάκρουσης Φροντίζετε να στηρ...

Page 31: ...του βραχίονα ρότορα μεταβάλλεται η απόσταση μεταξύ των ακροφυσίων υψηλής πίεσης και της υπό καθαρισμό επιφάνειας Ρυθμίστε το ύψος του βραχίονα ρότορα ανάλογα με την εργασία καθαρισμού Εικόνα D Για αποτελεσματικό καθαρισμό επίμονων ρύπων σε ανθεκτικές επιφάνειες π χ πλακάκια μπετόν πέτρα 1 Ρυθμίστε το ύψος του βραχίονα ρότορα στο HARD Για καθαρισμό ευαίσθητων επιφανειών 2 Ρυθμίστε το ύψος του βραχί...

Page 32: ...n yanı sıra yanlış kulla nılması veya yanlış tasfiye edilmesi durumunda insan sağlığı ve çevre için potansiyel tehlike teşkil edebilecek piller aküler veya yağlar içerebilir Ancak ci hazın usulüne uygun şekilde çalıştırılması için bu parça lar gereklidir Bu simge ile işaretlenen cihazlar evsel çöp ile birlikte imha edilmemelidir Temizleme maddeli işler sadece kirli su kanalizas yonuna bağlantılı s...

Page 33: ...ylerinin temizlenmesi T Racer de hasar oluşmasını önlemek için uygulama dan önce temizleme yüzeyini kaba kirlerden arındırın örn süpürerek DIKKAT Rotor kolunda hasar Kenar ve köşelere çarpma sonucu rotor kolu hasar gö rebilir Cihazı açıkta duran köşe ve kenarların üzerinden sür meyin Şekil C Not T Racer ovalama veya kazıma işlemleri için uygun değildir Ahşap gibi hassas yüzeylerde kullanmadan önce...

Page 34: ...ihaz sadece uygun yüksek basınç memeleriyle opti mum bir temizleme sonucuna ulaşabilir 1 Kullanılan yüksek basınç temizleyicisine uygun yük sek basınç memeleri seçin 2 Yüksek basınç memelerini takın Garanti Her ülkede yetkili distribütörümüz tarafından verilmiş garanti şartları geçerlidir Garanti süresi içinde cihazı nızda oluşan muhtemel hasarları arızanın kaynağı üre tim veya malzeme hatası oldu...

Page 35: ...ойную работу устройства Для получения информации о принадлежностях и запчастях см www kaercher com Комплект поставки При распаковке устройства проверить комплектацию Комплектация устройства вашей модели указана на упаковке При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений полученных во время транспортировки следует обратиться в торговую организацию продавшую устройство Указания по техник...

Page 36: ...постоянно передвигать во время чистки 1 Прикрепить T Racer с удлинительной трубкой к высоконапорному пистолету Рисунок B a Наденьте удлинительную трубку на байонетное соединение высоконапорного пистолета b Повернуть удлинительную трубку на 90 до фиксации c При необходимости повторить процедуру для других соединений 2 Отрегулировать высоту ручки ротора в соответствии с очищаемой поверхностью 3 Разб...

Page 37: ...ой стране действуют соответствующие гарантийные условия установленные уполномоченной организацией по сбыту нашей продукции Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно если причина заключается в дефектах материалов или производственных браке В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую органи...

Page 38: ... mazzon ezek garantálják a készülék biztonságos és zavarmentes üzemelését A tartozékokra és pótalkatrészekre vonatkozóan infor mációkat itt talál www kaercher com Szállítási terjedelem Kicsomagolásnál ellenőrizze hogy megvan e minden tartozék Az Ön készülékének kivitele szerinti szállítási terjedelem a csomagoláson látható Hiányzó tartozékok vagy szállítási sérülések esetén kérjük forduljon a ke r...

Page 39: ... magasnyomású pisztoly hoz rögzítse a Nyomja a T Racer bajonettzárját a magasnyomá sú pisztoly csatlakozójába majd forgassa el 90 al hogy a helyére kattanjon b Ha van hollandianya akkor húzza szorosra 2 Tisztítsa meg a falfelületet A forgókar magasságának beállítása A forgókar magasságának beállításával módosul a ma gasnyomású fúvókák és a tisztítandó felület közötti tá volság A forgókar magasságá...

Page 40: ...tronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti jako baterie akumulátory nebo olej které mohou při chybném zacházení nebo likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem Práce s čisticími prostř...

Page 41: ...oru Při nárazech na hrany a rohy může dojít k poškození ramena rotoru Nepřejíždějte přes volně vyčnívající rohy a hrany Ilustrace C Upozornění Zařízení T Racer není vhodné pro drhnutí nebo kartáčování Před použitím na citlivých površích např na dřevě otestujte přístroj na málo viditelném místě Nesetrvávejte na jednom místě přístroj musí být stále v pohybu 1 Připevněte zařízení T Racer s prodlužova...

Page 42: ...hem záruční lhůty bezplatně pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou V záručním případě se prosím obraťte s dokladem o koupi na Vašeho prodejce nebo na nejbližší autorizované servisní středisko Adresa viz zadní stranu Kazalo Splošna navodila Pred prvo uporabo na prave preberite in upo števajte ta originalna navodila za uporabo Originalna navodila za uporabo shranite za kasnejšo upora...

Page 43: ...otlačnega čis tilnika Napotek Prav tako nujno upoštevajte varnostna navodila glede va šega visokotlačnega čistilnika ter lokalne predpise in odred be Simboli na napravi Opis naprave Slike si oglejte na strani s slikami Slika A 1 Cevni podaljšek 2 Nastavitev višine roke rotorja 3 Ohišje 4 Bajonetni priključek s prekrivno matico 5 Ročaj 6 Visokotlačna šoba 7 Roka rotorja Montaža cevnega podaljška Na...

Page 44: ...drževanje Montiranje demontiranje šob Opisani postopek velja za vse predvidne šobe na nap ravi Slika E 1 Odstranite sponko 2 Izvlecite visokotlačno šobo 3 Vstavite visokotlačno šobo 4 Namestite sponko Čiščenje visokotlačne šobe 1 Demontirajte visokotlačno šobo 2 Visokotlačno šobo izperite s čisto vodo v obeh sme reh Po potrebi zamenjajte poškodovane visokotlač ne šobe 3 Montirajte visokotlačno šob...

Page 45: ...ać do odpadów z gospodarstw domo wych Prace z użyciem środków czyszczących można wy konywać tylko na wodoszczelnych powierzchniach roboczych z podłączeniem do kanalizacji odprowadza jącej brudną wodę Nie dopuszczać aby środki czysz czące dostały się do zbiorników wodnych lub do gleby Wskazówki dotyczące składników REACH Aktualne informacje dotyczące składników można zna leźć na stronie www kaerche...

Page 46: ...zo stawać w ruchu 1 Przymocować urządzenie T Racer z rurą przedłu żającą do pistoletu wysokociśnieniowego Rysunek B a Wcisnąć rurę przedłużającą na złącze bagneto we pistoletu wysokociśnieniowego b Obrócić rurę przedłużającą o 90 aż do zatrza śnięcia c Ewentualnie powtórzyć te same czynności dla kolejnych połączeń 2 Ustawić wysokość ramienia wirnika odpowiednio do czyszczonej powierzchni 3 Odbloko...

Page 47: ...ane są w okresie gwarancji bezpłatnie o ile spowodowane są błędem materiało wym lub produkcyjnym W sprawach napraw gwaran cyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowe go Adres znajduje się na odwrocie Cuprins Indicaţii generale Înainte de prima utiliza re a aparatului citiţi aceste instrucţiuni de utilizare originale şi procedaţi în confor mi...

Page 48: ...ăţare de înaltă presiune şi decuplaţi T Racer de la pistolul de înaltă presiune Declanşaţi jetul de înaltă pre siune de la pistolul de înaltă presiune doar când T Racer se află pe suprafaţa de curăţa re Pericol de reculare Asiguraţi vă o poziţie stabilă şi ţineţi bine pistolul de înaltă presiune cu ţeava de prelungire Temperatură maximă a apei 60 C respectaţi indicaţiile pentru dispozitivul de cur...

Page 49: ...feţelor sensibile 2 Reglaţi deplasarea verticală a braţului rotor la SOFT După utilizare După utilizare spălaţi aparatul cu un jet de apă uşor Scoateţi T Racer şi după caz ţevile de prelungire de la pistolul de înaltă presiune Spălaţi T Racer cu pistolul de înaltă presiune fără alte accesorii sau ştergeţi l cu o lavetă umedă Depozitarea Depozitaţi aparatul într un loc ferit de îngheţ Îngrijirea şi...

Page 50: ...triedkami sa smú vykonávať iba na vodotesných pracovných plochách s prípoj kou na kanalizáciu odpadových vôd Čistiace prostried ky nesmú preniknúť do vôd alebo pôdy Informácie o obsiahnutých látkach REACH Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené na internetovej stránke www kaercher de REACH Príslušenstvo a náhradné diely Používajte len originálne príslušenstvo a originálne ná hradné d...

Page 51: ...ško deniu ramena rotora Neprechádzajte cez voľne stojace rohy a hrany Obrázok C Upozornenie Zariadenie T Racer nie je vhodné na drhnutie Pred použitím na citlivých povrchoch medzi ktoré patrí napr drevo otestujte zariadenie na nenápad nom mieste Nezdržiavajte sa na jednom mieste ale zostaňte v pohybe 1 Pomocou predlžovacej trubice upevnite zariadenie T Racer k vysokotlakovej pištoli Obrázok B a Pr...

Page 52: ...adenia odstránime v rámci záručnej doby zadarmo pokiaľ ich príčinou boli materiálové ale bo výrobné chyby Pri uplatňovaní záruky sa spolu s do kladom o kúpe obráťte na Vášho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko adresa je uvedená na zadnej strane Sadržaj Opće napomene Prije prve uporabe ure đaja pročitajte ove ori ginalne upute za rad i postupajte u skladu s njima Čuvajte or...

Page 53: ... svih na pomena za Vaš visokotlačni či stač Napomena Isto se tako obavezno pridrža vajte sigurnosnih naputaka za visokotlačni čistač kao o lokal nih propisa i uredbi Simboli na uređaju Opis uređaja Vidi slike na stranici sa slikama Slika A 1 Produžna cijav 2 Regulator visine kraka rotora 3 Kućište 4 Bajunetni priključak s natičnom maticom 5 Ručka 6 Visokotlačna sapnica 7 Krak rotora Montaža produž...

Page 54: ...dvojite od viso kotlačne ručne prskalice Isperite T Racer s visokotlačnom ručnom mlazni com bez ostalog pribora ili prebirišite vlažnom kr pom Skladištenje Čuvajte uređaj na mjestu zaštićenom od smrzavanja Njega i održavanje Montaža i demontaža mlaznica Opisani postupak vrijedi za sve postojeće mlaznice na uređaju Slika E 1 Uklonite stezaljke 2 Izvucite visokotlačnu mlaznicu 3 Umetnite visokotlačn...

Page 55: ...pravilan rad uređaja Uređaji označeni ovim simbolom ne smeju da se odlažu u kućni otpad Radovi sa deterdžentima smeju da se obavljaju samo na radnim površinama koje ne propuštaju tečnost sa priključkom na kanalizaciju za otpadnu vodu Deterdženti ne smeju da dospeju u vodotokove ili zemljište Napomene o sastojcima REACH Aktuelne informacije o sastojcima možete pronaći na www kaercher de REACH Pribo...

Page 56: ...e prskalice visokog pritiska b Okrenite produžnu cev za 90 tako da se uglavi c Po potrebi ponovite postupak za druge priključke 2 Krak rotora za podešavanje visine podesite prema površini koja se čisti 3 Deblokirajte polugu ručne prskalice visokog pritiska 4 Povucite polugu ručne prskalice visokog pritiska Uređaj se uključuje 5 Očistite podne površine tako što ćete T Racer voditi preko podne površ...

Page 57: ...огат да се различават от наличността в комплекта на доставката и от оборудването на Вашия T Racer Указание Запазваме си правото на технически промени Употреба по предназначение T Racer може да се използва с всички Kärcher Home Garden уреди за почистване под високо налягане от клас на уред над K2 Подробна информация за класа на уреда ще намерите в ръководството за експлоатация на Вашия уред за почи...

Page 58: ...остта за почистване Опасност от реактивна сила Осигурете си стабилно положение и дръжте здраво пистолета за работа под високо налягане с удължаващата тръба Максимална температура на водата 60 C съблюдавайте указанията на Вашия уред за почистване под високо налягане Указание Задължително спазвайте и указанията за безопасност на Вашия уред за почистване под високо налягане както и местните предписан...

Page 59: ...ърхността без да прилагате сила Почистване на стенна повърхност 1 Закрепете T Racer директно на пистолета за работа под високо налягане a Притиснете байонетната връзка на T Racer в извода на пистолета за работа под високо налягане и след това завъртете на 90 докато се фиксира b Затегнете холендровата гайка ако има такава 2 Почистете стенната повърхност Регулиране на височината рамо на ротора С рег...

Page 60: ... on kuni 1991 on Teil vaja täiendavalt adapterit vt Tarvikud ja varuosad T Racer sobib ideaalselt erinevate pealispindadega põ randa ja seinapindade puhastamiseks nagu keraamili sed plaadid kivi betoon plast ja puit Kasutage T Racerit eranditult eramajapidamises Keskkonnakaitse Pakkematerjalid on taaskasutatavad Palun utili seerige pakendid keskkonnasäästlikult Elektrilised ja elektroonilised sead...

Page 61: ...co astmel Põrandapinna puhastamine Vabastage puhastuspind enne kasutamist jämedast mustusest näiteks pühkimisega et vältida T Raceri kahjustusi TÄHELEPANU Kahjustused rootorihaaral Rootorihaar võib servade ja nurkade vastu löömisel kahjustuda Ärge sõitke üle eraldiseisvate nurkade ja servade Joonis C Märkus T Racer ei sobi hõõrumiseks või küürimiseks Testige seadet enne kasutamist silmatorkamatus ...

Page 62: ...d Seadmel esinevad mistahes rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta kui põhjuseks on mater jali või tootmisviga Garantiijuhtumil pöörduge ostu tõendava dokumendiga oma edasimüüja või lähima vo litatud klienditeeninduse poole Aadressi vt tagaküljelt Saturs Vispārīgas norādes Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes izla siet šo lietošanas instrukciju ori ģinālvalodā un rīkojieties saskaņā ar to Saglabā...

Page 63: ...ā un cieši turiet augst spiediena pistoli ar pagarinā tājcauruli Maksimālā ūdens temperatūra 60 C ievērojiet norādījumus attiecībā uz savu augstspiedie na tīrīšanas ierīci Norādījum Noteikti ievērojiet arī drošības norādījumus attiecībā uz savu augstspiediena tīrīšanas ierīci kā arī vietējos noteikumus un rīkojumus Simboli uz ierīces Ierīces apraksts Attēlus skatiet grafika lappusē Attēls A 1 Paga...

Page 64: ...latoru iestatiet uz HARD Lai notīrītu saudzīgi tīrāmas virsmas 2 Rotora sviras augstuma regulatoru iestatiet uz SO FT Pēc lietošanas Pēc lietošanas noskalojiet ierīci ar saudzīgu ūdens strūklu T Racer un vajadzības gadījumā pagarinātājcauruli noņemiet no augstspiediena pistoles T Racer un augstspiediena pistoli bez pārējiem pie derumiem noskalojiet vai noslaukiet ar mitru drānu Uzglabāšana Uzglabā...

Page 65: ...ik ant vandeniui atsparių darbinių paviršių su jungtimi prie nešvaraus vandens kanalizacijos Neleiskite kad valy mo priemonės patektų į vandens telkinius arba įsi skverbtų į dirvožemį Nuorodos dėl sudėtinių medžiagų REACH Naujausią informaciją apie sudėtines medžiagas rasite www kaercher de REACH Priedai ir atsarginės dalys Naudokite tik originalius priedus ir originalas atsargines dalis taip užti...

Page 66: ...s Nevažiuokite per pavienius kampus ir kraštus Paveikslas C Pastaba T Racer nepritaikytas šveisti ir trinti Prieš valydami jautrius paviršius pvz medienos įrenginį išbandykite nuošalesnėje vietoje Jo nelaikykite vienoje vietoje o nuolat judinkite 1 T Racer su ilginamaisiais vamzdžiais sujunkite su aukštojo slėgio pistoletu Paveikslas B a Ilginamąjį vamzdį prispauskite prie aukštojo slė gio pistole...

Page 67: ...o slėgio purškimo antgalius rinkitės atsi žvelgdami į aukštojo slėgio valytuvą 2 Sumontuokite aukštojo slėgio purškimo antgalį Garantija Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų pardavėjų nu statytos garantijos sąlygos Galimus įrenginio gedimus garantijos galiojimo laikotarpiu pašalinsime nemoka mai jei tokių gedimų priežastis buvo netinkamos me džiagos ar gamybos defektai Dėl garantinių gedimų ša...

Page 68: ...моделі зазначена на упаковці У разі нестачі приладдя або ушкоджень отриманих під час транспортування слід звернутися до торговельної організації яка продала пристрій Вказівки з техніки безпеки 몇 ОБЕРЕЖНО Не застосовувати препарат пристрій якщо поблизу чистить головки знаходяться інші особи Після завершення очищення і перед початком роботи з T Racer вимкнути миючий апарат високого тиску і від єднат...

Page 69: ...до поверхні що очищується 3 Заблокувати важіль ручного пістолета розпилювача 4 Потягнути важіль ручного пістолета розпилювача Пристрій вмикається 5 Виконати очищення підлоги переміщаючи T Racer поверхнею без натискання Очищення стін 1 Прикріпити T Racer просто до високонапірного пістолета a Вставити байонетне з єднання T Racer в з єднання високонапірного пістолета а потім повернути на 90 до фіксац...

Page 70: ...қысымды шайғыштарымен бірге қолданыла алады Құрылғының класы туралы толық ақпаратты жоғары қысымды шайғышты пайдалану нұсқауларынан білуге болады 1991 жылға дейінгі құрылғыларға адаптер қажет Керек жарақтар мен қосалқы бөлшектер бөлімін қараңыз T Racer ағаш тақтай бетон пластик жəне ағаш сияқты əртүрлі еден мен қабырға беттерін тазалау үшін оңтайлы болып табылады T Racer құралын үй шаруашылығында ...

Page 71: ...рылғының сипаттамасы Суреттерді суреттері бар беттен қараңыз Сурет A 1 Ұзартқыш құбыр 2 Ротор тұтқасының биіктігін реттеу 3 Қабы 4 Бейонеттің салмалы сомынмен қосылысы 5 Тұтқа 6 Жоғары қысымды штуцер 7 Ротор иінтірегі Ұзартқыш түтікті орнату Нұсқау Жинау кезінде құрылғы бөлшектерінің берік қосылысына назар аударыңыз Сурет B 1 Байонетті ұстағышқа салыңыз 2 Сарт етіп жабылғанша ұзартқышты бұраңыз 3 ...

Page 72: ...ді HARD күйіне орнатыңыз Сезімтал беттерді тазалау үшін 2 Ротор тұтқасының биіктігін реттеуді SOFT күйіне орнатыңыз Пайдаланғаннан кейін Пайдаланғаннан кейін құралды жұмсақ ағын сумен шайыңыз T Racer жəне кез келген ұзартқыш түтіктерді жоғары қысымды пистолеттен алыңыз T Racer ді жоғары қысымды пистолетпен шайыңыз қосымша керек жарақтарынсыз немесе дымқыл шүберекпен сүртіңіз Сақтау Құрылғыны аязсы...

Page 73: ... 分 为了设备按规定运行 需要这些组件 用符 号标记的设备不得与生活垃圾一同处理 使用清洁剂工作时必须在连接至污水管道系统的液 密工作表面上进行 清洁剂不得渗透到水域或土壤 中 内部材料提示 REACH 最新的内部材料信息请您在如下链接中查找 www kaercher de REACH 附件和备件 只允许使用原厂附件和备件 它们可以确保设备安全无 故障地运行 关于附件和备件的信息参见 www kaercher com 供货范围 打开包装时请检查产品是否齐全 设备的供货范围都已 绘制在包装上 附件缺失或运输损坏时 请通知您的经 销商 安全提示 몇 小心 如果清洗头附近有其他人员逗 留 请勿使用本设备 完成清洗后以及对 T Racer 进行作业前 请关闭高压清洗 机并断开 T Racer 与高压喷枪 的连接 只有当 T Racer 处于清洗表 面上时 高压喷枪才会射出高 压喷束 有反冲危险 务...

Page 74: ...手柄 4 拉动手动喷枪的手柄 设备接通 5 在不费力的情况下在地面上移动 T Racer 来清洗地 面 清洗墙面 1 将 T Racer 直接固定到高压喷枪上 a 将 T Racer 的卡口接头压入高压喷枪的接头中 然后旋转 90 直至其卡入到位 b 拧紧锁紧螺母 如果存在 2 清洗墙面 转子臂高度调节器 通过转子臂高度调节器改变高压喷嘴与清洗表面之间的 距离 根据清洗任务调整转子臂高度调节器 图 D 如需强力清洗坚固表面 例如瓷砖 混凝土 石材 上 的顽固污垢 1 将转子臂高度调节器设置为 HARD 如需清洗敏感表面 2 将转子臂高度调节器设置为 SOFT 使用完成后 使用完成后 用柔和的水流冲洗设备 从高压喷枪上拆下 T Racer 和延长管 如果存 在 冲洗或用湿布擦拭 T Racer 和高压喷枪 不包括其 他附件 存放 将设备存放在不会霜冻的地方 保养和维护 安装 拆卸喷嘴 所述操...

Page 75: ... 选择了错误的高压喷嘴 只有使用合适的高压喷嘴 设备才能达到最佳清洗效 果 1 根据所用高压清洗机选择高压喷嘴 2 安装高压喷嘴 质量保证 我们的主管销售公司所发布的质量保证条件在每个国家 均适用 在质量保证期内 如果您的产品发生了任何故 障 我们都将为您提供免费维修 但是这种故障应当是 由于机身材料或制造上的缺陷造成的 如属质量保证情 况 请凭发票联系贵方经销商或就近联系获得授权的客 户服务点 地址详见背面 ...

Page 76: ... أو ﺿﻐﻂ أي ﻳﻮﻟﺪ ﻻ اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻣﻨﻈﻒ ﺗﺎﻟﻔﺔ أو ﻣﺴﺪودة اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻓﻮﻫﺎت 1 اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻓﻮﻫﺎت ﻓﻚ 2 وﺟﻮد ﻋﺪم ﻣﻦ ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻓﻮﻫﺎت ﻓﺤﺺ اﻟﻀﺮورة ﻋﻨﺪ وﺗﻨﻈﻴﻔﻬﺎ اﻧﺴﺪادات 3 ﻟﻠﺘﻠﻒ ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﺣﻴﺚ ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻓﻮﻫﺎت ﻓﺤﺺ اﻟﻠﺰوم ﻋﻨﺪ واﺳﺘﺒﺪﻟﻬﺎ 4 ﺷﻄﻒ T Racer اﻟﻨﻘﻴﺔ ﺑﺎﻟﻤﻴﺎه ﻓﻮﻫﺎت ﺑﺪون 5 اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻓﻮﻫﺎت ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﻄﺄ اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻓﻮﻫﺎت اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻀﻐﻂ ﻓﻮﻫﺎت اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﺪ ﻣﺜﺎﻟﻴﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻧﺘﻴﺠﺔ اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺤﻘﻖ ﻓﻘﻂ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ...

Page 77: ... اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻗﺒﻞ ﻇﺎﻫﺮ ﻏﻴﺮ ﻣﻜﺎن ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز اﺧﺘﺒﺎر ﻋﻠﻴﻚ ﻣﺜﻼ اﻟﺨﺸﺐ اﻟﺤﺴﺎﺳﺔ اﻷﺳﻄﺢ ﺑﺎﻟﺤﺮﻛﺔ اﺳﺘﻤﺮ ﺑﻞ ﻻ واﺣﺪ ﻣﻜﺎن ﻓﻲ ﺗﺒﻖ ﻻ 1 ﺗﺜﺒﻴﺖ T Racer اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﺑﻤﺴﺪس اﻟﺘﻤﺪﻳﺪ أﻧﺒﻮب ﻣﻊ إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ ﺻﻮرة B a اﻟﻀﻐﻂ ﻟﻤﺴﺪس اﻟﺠﻮزﻳﺔ اﻟﻮﺻﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻤﺪﻳﺪ أﻧﺒﻮب اﺿﻐﻂ اﻟﻌﺎﻟﻲ b اﻟﺘﻤﺪﻳﺪ أﻧﺒﻮب إدارة 90 ﻳﺜﺒﺖ ﺣﺘﻰ درﺟﺔ c اﻷﻣﺮ ﻟﺰم إذا أﺧﺮى ﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺗﻜﺮار 2 اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺳﻄﺢ ﺣﺴﺐ اﻟﺪوار اﻟﺬراع ارﺗﻔﺎع ُﻨﻈﻢ ﻣ ﺿﺒﻂ 3 اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻣﺴﺪس ذراع ﺗﺤﺮﻳﺮ ...

Page 78: ... ﻣﻊ ﻟﻠﺴﻮاﺋﻞ اﻟﻤﻨﻔﺬة ﻏﻴﺮ اﻟﺴﻄﺤﻴﺔ اﻟﺘﺮﺑﺔ إﻟﻰ أو اﻟﻤﻴﺎه إﻟﻰ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﻮاد ﺑﻮﺻﻮل ُﺴﻤﺢ ﻳ اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت ﻣﻮاد ﺣﻮل إرﺷﺎدات REACH اﻟﻤﻮﻗﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت ﺣﻮل اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺗﺠﺪ www kaercher de REACH اﻟﻐﻴﺎر وﻗﻄﻊ اﻟﺘﻜﻤﻴﻠﻴﺔ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت ﻓﻘﻂ اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﻐﻴﺎر وﻗﻄﻊ اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﺘﻜﻤﻴﻠﻴﺔ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﺳﺘﺨﺪام اﻻﺧﺘﻼﻻت ﻣﻦ ٍ ل وﺧﺎ آﻣﻦ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺗﻀﻤﻦ واﻟﺘﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻐﻴﺎر وﻗﻄﻊ اﻟﺘﻜﻤﻴﻠﻴﺔ ﺑﺎﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺗﺠﺪ اﻟﻤﻮﻗﻊ www kaerche...

Page 79: ......

Page 80: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion Évaluer votre produit et dites nous votre opinion Reseñe su producto y díganos su opinión www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alfred Kärcher SE Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 DANKE THANK YOU MERCI GRACIAS ...

Reviews: