40
Português
Indicações adicionais de segurança relativas
à bateria
Para reduzir o risco de incêndio, ferimentos e danos no
produto devido a um curto-circuito, nunca mergulhe o
aparelho, a bateria ou o carregador em qualquer líqui-
do, nem deixe que entre líquido nos mesmos. Líquidos
corrosivos ou condutores, tais como água do mar, cer-
tos químicos industriais, lixívia ou produtos contendo li-
xívia, etc., podem causar um curto-circuito.
●
Carregue a bateria num local onde a temperatura
ambiente se situe entre 10 °C e 38 °C.
●
Armazene a bateria num local onde a temperatura
ambiente se situe entre 0 °C e 40 °C.
●
Utilize a bateria num local onde a temperatura am-
biente se situe entre 0 °C e 40 °C.
Manutenção e conservação seguras
몇
ATENÇÃO
●
Antes de inspeccionar, limpar ou
efectuar a manutenção do aparelho, desligue o motor,
certifique-se de que todas as peças móveis se imobili-
zaram completamente e remova o conjunto de bateria.
●
Os trabalhos de assistência técnica e manutenção
neste aparelho exigem especial cuidado e conhecimen-
tos especiais e só podem ser realizados por pessoal de-
vidamente qualificado. Para a manutenção do
aparelho, leve-o a um serviço de assistência técnica au-
torizado.
●
Certifique-se de que o aparelho se encon-
tra em estado seguro verificando em intervalos
regulares se os pernos, porcas e parafusos estão bem
apertados.
몇
CUIDADO
●
Utilize apenas peças sobressa-
lentes, acessórios e peças adicionais disponibilizadas
pelo fabricante. Ao utilizar peças sobressalentes, aces-
sórios e peças adicionais originais garante uma utiliza-
ção segura e o bom funcionamento do aparelho.
●
Existe o risco de ferimentos e danos no aparelho se
os químicos danificarem, amolecerem ou destruírem as
peças plásticas. Evite o contacto das peças plásticas
com líquido de travagem, gasolina, produtos à base de
petróleo, removedor de ferrugem, etc.
ADVERTÊNCIA
●
Limpe o produto antes de ca-
da utilização com um pano macio seco.
●
Para a limpe-
za das partes em plástico, não utilize quaisquer
diluentes, pois estes corroem os materiais utilizados no
aparelho. Remova as contaminações como pó, óleo e
produtos lubrificantes com um pano limpo.
Aviso
●
Só pode realizar os ajustes e as reparações
descritos neste manual de instruções. Contacte o servi-
ço de assistência técnica autorizado para a realização
de outras reparações.
●
Para garantir a elevada durabi-
lidade e fiabilidade do aparelho, devem ser executadas
regularmente as medidas de manutenção descritas no
manual de instruções.
Transporte e armazenamento seguros
몇
ATENÇÃO
●
Desligue o aparelho, deixe-o ar-
refecer e retire o conjunto da bateria, antes de armaze-
nar ou transportar o aparelho.
몇
CUIDADO
●
Perigo de lesões e danos no apa-
relho. Para transporte, imobilize o aparelho contra mo-
vimento ou queda.
ADVERTÊNCIA
●
Retire todos os objetos estra-
nhos do aparelho, antes de o transportar ou armazenar.
●
Limpe o produto antes de cada utilização com um pa-
no macio seco.
●
Armazene o aparelho num local seco
e com boa ventilação, fora do alcance das crianças.
Mantenha o aparelho afastado de produtos corrosivos,
por exemplo, produtos químicos de uso no jardim.
●
Não guarde o aparelho no exterior.
Riscos residuais
몇
ATENÇÃO
●
Existem determinados riscos re-
siduais, mesmo que o aparelho seja utilizado conforme
as instruções. Podem existir os seguintes riscos duran-
te a utilização do aparelho:
●
A vibração pode causar ferimentos. Utilize a ferra-
menta correcta para cada trabalho, faça uso das pe-
gas previstas e limite o tempo de trabalho e a
exposição.
●
Lesões graves resultantes do contacto com as fer-
ramentas de corte. Mantenha as ferramentas de
corte afastadas das mãos e pés. Coloque a prote-
ção da lâmina quando o aparelho não estiver a ser
utilizado, incluindo durante breves interrupções do
trabalho.
●
Lesões causadas por objectos projectados como,
por ex., aparas de madeira e lascas.
Redução dos riscos
몇
CUIDADO
●
Uma utilização prolongada do aparelho pode levar a
perturbações vasculares nas mãos, devido à vibra-
ção. Não é possível estabelecer uma duração de uti-
lização genericamente aplicável, pois isso depende
de vários factores:
●
Predisposição individual para problemas de circula-
ção (dedos frequentemente frios ou dormentes)
●
Temperatura ambiente baixa. Use luvas quentes
para proteger as mãos.
●
Circulação limitada devido à força feita a agarrar.
●
Uma operação ininterrupta é mais prejudicial do que
uma operação interrompida por pausas.
Em caso de utilização regular e prolongada do apa-
relho e, perante a repetição de sintomas como,
p. ex., dormência dos dedos ou dedos frios, deve
consultar um médico.
Utilização prevista
PERIGO
Utilização não adequada
Perigo de vida devido a cortes
Utilize o aparelho apenas para os fins a que se destina.
●
A tesoura de poda foi concebida apenas para o uso
doméstico.
●
O aparelho foi concebido apenas para a utilização
no exterior.
●
O aparelho destina-se a cortar e aparar pequenos
ramos e galhos (consultar espessura máxima de ra-
mo
). Durante a operação, o utiliza-
dor permanece seguro no chão.
É proibida qualquer outra utilização, por exemplo. o cor-
te de objectos que não são de madeira. Os perigos que
sejam resultado de uma utilização inadmissível são da
responsabilidade do utilizador.
Conjuntos de bateria e carregadores
Utilize o dispositivo exclusivamente com conjuntos de
bateria e carregadores do sistema KÄRCHER 18 V Ba-
ttery Power (+).
Summary of Contents for TLO 2-18
Page 2: ...A...
Page 3: ...B C D E F G H I...
Page 4: ...J...
Page 152: ...152 c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a b c d e f 130 C g...
Page 153: ...153 6 a b 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 40 C...
Page 156: ...156 1 2 G 1 2 1 2 1 2 H 3 1 2 I J...
Page 159: ...159 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f g h 5...
Page 160: ...160 a b c d e f 130 C g 6 a b 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 40 C...
Page 161: ...161...
Page 163: ...163 1 D 1 2 1 2 3 E 1 3 4 2 3 F 4 5 6 E 3 5 1 2 G 1 2 1 2...
Page 164: ...164 1 2 H 3 1 2 I J...
Page 167: ...167 b c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a b c...
Page 168: ...168 d e f 130 C g 6 a b 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 40 C...
Page 170: ...170 A 1 TLO 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 B 1 C 1 D 1 2 1 2 3 E 15...
Page 171: ...171 1 3 4 2 3 F 4 5 6 E 3 5 1 2 G 1 2 1 2 1 2 H 3 1 2 I...
Page 174: ...174 e f 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f g h...
Page 175: ...175 5 a b c d e f 130 C g 6 a b 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 40 C...
Page 176: ...176 K RCHER 18 V Battery Power Systems...
Page 178: ...178 1 D 1 2 1 2 3 E 1 3 4 2 3 F 4 5 6 E 3 5 1 2 G 1 2 1 2...
Page 179: ...179 1 2 H 3 1 2 I J V 18 mm 25 EN 62841 1 LpA dB A 67 KpA dB A 3 LWA dB A 75 KWA dB A 3...
Page 181: ...181 1 a b c 2 a b c d e f FI FI 3 a b c d e f g h 4 a b c...
Page 182: ...182 d e f g h 5 a b c d e f 130 C g 6 a b...
Page 183: ...183 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 40 C...
Page 185: ...185 1 B 1 C 1 D 1 2 1 2 3 E 1 3 4 2 3 F 4 5 6 E 3 5 1 2 G 1 2...
Page 186: ...186 1 2 1 2 H 3 1 2 I J...
Page 189: ...189 4 a b c d e f g h 5 a b c d e f 130 C g 6 a b 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 40 C...
Page 192: ...192 2 G 1 2 1 2 1 2 H 3 1 2 I J...
Page 195: ...195 g h 4 a b c d e f g h 5 a b c d e f 130 g 6 a b...
Page 198: ...198 1 3 4 2 3 F 4 5 6 E 3 5 m 1 2 G 1 2 1 2 1 2 H 3 1 2 I J...
Page 201: ...204 1 2 1 2 H 3 1 2 I J...
Page 202: ...203 A 1 TLO 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 B 1 C 1 D 1 2 1 2 3 E 1 3 4 2 3 F 4 5 6 E 3 5 1 2 G 1 2...
Page 204: ...201 d e f g h 5 a b c d e f 130 g 6 a b 10 38 0 40 0 40...
Page 206: ......
Page 207: ......