background image

16 

Français

ne doit pas être dirigé sur des personnes, 
animaux, installations électriques actives ni 
sur l'appareil lui-même.

„

Ne jamais diriger le jet haute pression sur 
soi-même ni sur d’autres personnes dans le 
but de nettoyer les vêtements ou les chaus-
sures.

„

Ne jamais laver au jet des objets contenant 
des substances nocives (par exemple de 
l’amiante).

„

Le jet haute pression risque d’endommager 
les pneus/valves de véhicules et les pneus 
risquent d’éclater. Le premier indice d’en-
dommagement est une décoloration du 
pneu. Des pneus/valves de véhicules en-
dommagés présentent des dangers de mort. 
Il faut toujours se tenir au moins à 30 cm des 
pièces pour les laver au jet !

„

Risque d'explosion !
Ne pas pulvériser de liquides inflammables.
Ne jamais aspirer des liquides contenant des 
solvants ni des acides ou des solvants non 
dilués, tels que par exemple de l’essence, du 
diluant pour peinture ou du fuel ! Le nuage 
de pulvérisation est extrêmement inflamma-
ble, explosif et toxique. Ne pas utiliser d’acé-
tone, d’acides ni de solvants non dilués, du 
fait de leur effet corrosif sur les matériaux 
constituant l’appareil.

Avertissement

„

La fiche secteur et la fiche d'une rallonge 
doivent être étanches et ne doivent pas re-
poser dans l'eau.

„

Des rallonges non adaptées peuvent pré-
senter des risques. Utiliser à l’air libre uni-
quement des câbles de rallonge autorisées 
et marquées de façon adéquate avec une 
section suffisante du conducteur. 
1 - 10 m : 1,5 mm

2

; 10 - 30 m: 2,5 mm

2

„

Toujours dérouler entièrement les rallonges 
de l’enrouleur de câble.

„

Les flexibles haute pression, les robinets et 
les raccords sont importants pour la sécurité 
de l’appareil. N'utiliser que des flexibles hau-
te pression, des robinets et des raccords re-
commandés par le fabricant.

„

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé 
par des personnes avec des capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales restreintes. 
L’appareil ne doit jamais être utilisé par des 
enfants ni par des personnes non avisées.
Les enfants doivent être surveillés pour s'as-
surer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

„

Tenir les films plastiques d'emballages hors 
de portée des enfants, risque d'étouffement !

„

Cet appareil a été conçu pour l’utilisation de 
détergents ayant été fournis ou recomman-
dés par le fabricant. L’utilisation d’autres dé-
tergents ou d’autres produits chimiques peut 
nuire à la sécurité de l’appareil.

„

L’utilisateur doit faire preuve d'un usage con-
forme de l'appareil. Il doit prendre en consi-
dération les données locales et lors du 
maniement de l’appareil, il doit prendre gar-
de aux tierces personnes, et en particulier 
aux enfants.

„

L’appareil ne doit jamais être utilisé si 
d’autres personnes figurent dans le rayon de 
portée de l’appareil, à moins que ces per-
sonnes ne portent des vêtements de protec-
tion.

„

Pour se protéger contre les éclaboussures 
ou les poussières, porter le cas échéant des 
vêtements et des lunettes de protection.

Attention

„

Lors des pauses d'exploitation prolongées, 
mettre l'appareil hors service au niveau du 
sectionneur général / de l'interrupteur d'ap-
pareil ou de la fiche secteur.

„

Ne pas exploiter l'appareil à des températu-
res inférieures à 0 °C.

„

Une distance d'au moins 30 cm entre la lan-
ce et les surfaces peintes est nécessaire 
pour éviter tout endommagement.

„

Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance 
lorsqu’il est en marche.

„

Veiller à ne pas abîmer ni endommager le 
câble d’alimentation ni le câble de rallonge 
en roulant dessus, en les coinçant ni en ti-
rant violemment dessus. Protéger les câbles 
d’alimentation contre la chaleur, l’huile et les 
bords tranchants.

„

Toutes les pièces conductrices dans la zone 
de travail doivent être protégées contre les 
jets d’eau.

„

L’appareil doit uniquement être raccordé à 
un branchement électrique mis en service 
par un électricien conformément à la norme 
IEC 60364.

„

L'appareil doit être raccordé uniquement au 
courant alternatif. La tension doit être identi-
que avec celle indiquée sur la plaque signa-
létique de l’appareil.

„

Pour des raisons de sécurité, nous recom-
mandons fondamentalement que l'appareil 
soit exploité avec un disjoncteur de courant 
de défaut (max. 30 mA).

Summary of Contents for Winner B002 M

Page 1: ...Deutsch 3 English 9 Fran ais 15 Nederlands 21 59627400 01 10...

Page 2: ...2...

Page 3: ...hren kann Hochdruckstrahlen k nnen bei unsachgem em Gebrauch ge f hrlich sein Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere aktive elektrische Ausr s tung oder auf das Ger t selbst gerichtet werden Gefahr...

Page 4: ...g von Reinigungsmittel die vom Hersteller geliefert oder empfohlen werden Die Verwendung von anderen Reinigungs mitteln oder Chemikalien kann die Sicherheit des Ger tes beeintr chtigen Der Benutzer ha...

Page 5: ...p BA zu verwenden Wasser das durch einen Systemtren ner geflossen ist wird als nicht trinkbar eingestuft Vorschriften des Wasserversorgungsunterneh mens beachten Anschlusswerte siehe Typenschild Techn...

Page 6: ...verriegeln Netzstecker ziehen Netzanschlussleitung Hochdruckschlauch und Zubeh r am Ger t verstauen Vorsicht Um Unf lle oder Verletzungen zu vermeiden beim Transport das Gewicht des Ger tes beach ten...

Page 7: ...ene Spannung auf dem Typenschild mit der Spannung der Stromquelle bereinstimmt Netzanschlussleitung auf Besch digung pr fen Ger t entl ften Ger t ohne angeschlosse nen Hochdruckschlauch einschalten un...

Page 8: ...40 C Zulaufmenge min 9 l min Zulaufdruck 0 2 1 2 MPa Leistungsdaten Arbeitsdruck 8 5 MPa Max zul ssiger Druck 11 MPa F rdermenge Wasser 7 3 l min F rdermenge Reinigungsmittel 0 4 l min R cksto kraft d...

Page 9: ...ons animals live electrical equipment or at the appli ance itself Danger Never touch the mains plug and the socket with wet hands The appliance must not be used if the power cord or important parts of...

Page 10: ...liance he must consider the local conditions and pay due care and attention to other persons in particular children who are nearby Do not use the appliance when there are oth er persons around unless...

Page 11: ...coupling Minimum diameter 1 2 inch 13 mm minimum length 7 5 m Screw the coupling element supplied to the water connection on the appliance Push the water supply hose onto the cou pling unit then conn...

Page 12: ...vent accidents or injuries keep in mind the weight of the appliance during transport see Specifications Pull the appliance by its transport handle Lift appliance by the carrying handle and car ry it S...

Page 13: ...he type plate corresponds to the voltage of the mains supply Check the mains connection cable for dam ages Appliance ventilation Switch the appliance on with the high pressure hose detached and operat...

Page 14: ...0 C Min feed volume 9 I min Feed pressure 0 2 1 2 MPa Performance data Working pressure 8 5 MPa Max permissible pressure 11 MPa Water flow rate 7 3 I min Detergent flow rate 0 4 I min Recoil force of...

Page 15: ...nce des blessures l g res ou des dommages mat riels Une utilisation incorrecte des jets haute pression peut pr senter des dangers Le jet ne doit pas tre dirig sur des personnes animaux installa tions...

Page 16: ...personnes non avis es Les enfants doivent tre surveill s pour s as surer qu ils ne jouent pas avec l appareil Tenir les films plastiques d emballages hors de port e des enfants risque d touffement Cet...

Page 17: ...on 2 Flexible d aspiration du d tergent avec filtre 3 Interrupteur principal 0 OFF I ON 4 Support pour le flexible haute pression 5 Poign e de transport 6 Poign e de transport r glable en hauteur 7 Su...

Page 18: ...ng e au jet d eau lors du fonctionnement Pulv riser le d tergent sur la surface s che et laisser agir sans toutefois le laisser s cher compl tement Retirer les salet s dissoutes au moyen du jet haute...

Page 19: ...agr Danger Avant tout travail d entretien et de maintenance mettre l appareil hors tension et d brancher la fi che secteur Seul le service apr s vente agr est autoris effectuer des travaux de r parat...

Page 20: ...d alimentation max 40 C D bit d alimentation min 9 l min Pression d alimentation 0 2 1 2 MPa Performances Pression de service 8 5 MPa Pression maximale admissible 11 MPa D bit eau 7 3 l min D bit d t...

Page 21: ...nnen gevaar lijk zijn wanneer u het apparaat ondeskundig gebruikt U mag de straal niet richten op personen dieren actieve elektrische uitrusting of het apparaat zelf Gevaar Pak de stekker en wandconta...

Page 22: ...ddelen die de producent le vert of aanbeveelt Gebruik van andere reini gingsmiddelen of chemicali n kan de veiligheid van het apparaat be nvloeden De gebruiker moet het apparaat voor het juiste doel g...

Page 23: ...elding Transportwielen aanbrengen en laten vast klikken Volgens de geldige voorschriften mag het apparaat nooit zonder systeem scheider aangesloten worden op het drinkwaternet Er moet een geschikte sy...

Page 24: ...erken met reinigingsmiddel de zuigslang in een bak met schoon water han gen Het apparaat ongeveer 1 minuut met gedemonteerde straalpijp laten draaien en schoonspoelen Hefboom van het handspuitpistool...

Page 25: ...k ker uit het stopcontact trekken Reparaties en werkzaamheden aan elektrische componenten mogen alleen door bevoegde me dewerkers van de technische dienst worden uit gevoerd Trek hendel van het handsp...

Page 26: ...ratuur max 40 C Toevoerhoeveelheid min 9 l min Toevoerdruk 0 2 1 2 MPa Capaciteit Werkdruk 8 5 MPa Maximaal toegestane druk 11 MPa Opbrengst water 7 3 l min Opbrengst reinigingsmiddel 0 4 l min Reacti...

Page 27: ...27...

Page 28: ......

Reviews: