Français
23
Lisez attentivement ce mode
d’emploi avant la première uti-
lisation de l’appareil et respectez les con-
seils y figurant. Conservez ce mode
d’emploi pour une utilisation ultérieure ou
un éventuel repreneur de votre matériel.
1 Filtre media
2 Filtre à charbon actif
3 Filtre fin
4 Manomètre de la pression d'entrée du
filtre finisseur
5 Commande du filtre media
6 Manomètre de la pression d'entré du fil-
tre media
7 Commande du filtre à charbon actif
8 Manomètre de la pression d'entrée du
filtre à charbon actif
9 Vanne de commande du concentré
10 Armoire de commande
11 Pupitre de commande
12 Manomètre de la pression du concentré
13 Manomètre de la pression de la pompe
14 Manomètre de la pression de sortie du
filtre finisseur
15 Détendeur
16 Débitmètre d'eau potable
17 Débitmètre Concentré
18 Unité de filtre RO
19 Ecran
20 DEL "Valve d'entrée actif"
21 DEL "Pompe à haute pression active"
22 DEL "Avertissement"
23 DEL "Dosage de chimie actif"
24 DEL "CD" (conductibilité très haute)
25 DEL "Panne"
26 Touches de navigation
27 Touche d'ENTREE
28 Touche Set
29 Touche ON/OFF
30 Touche d'Echap
– La qualité d'eau potable est garantie
uniquement lors de la surveillance cor-
recte de l'installation. Veuillez effectuer
les contrôles donnés dans cette mode
d'emploi dans les délais.
– La qualité d'eau potable doit être exami-
ner à intervalles réguliers.
– Observer le décret d'eau potable.
– Porter des gants de protection anti-aci-
des et des lunettes protectrices à l'utili-
sation des substances chimiques.
– Stocker les substances chimiques froi-
dement, sec et à des températures sur
5°C.
– Garder les substances chimiques inac-
cessibles pour des enfants.
– A l'uitlisation des substances chimiques
s'occupent d'une bonne aération du lo-
cal.
– Dans la proximité doit se trouver une
occasion à laver.
– Une bouteille avec d'eau pour laver les
yeux doit être prête.
– Respecter les consignes de sécurité
mentionnés sur la feuille de données de
CEE ainsi que la notice d'accident con-
cernant les produits chimiques.
Table des matières
Eléments de commande
Consignes de sécurité
Généralités
Eau potable
Substances chimiques
Summary of Contents for WPC 600 BW
Page 2: ......
Page 12: ...12 Deutsch R ckseite Bleibt leer damit das Blatt herausgetrennt werden kann...
Page 22: ...22 English Rear side Is kept blank so that the sheet can be separated...
Page 32: ...32 Fran ais Verso Reste vide afin que la feuille peut tre retirer...
Page 42: ...42 Italiano Tergo Resta vuoto in modo da poter separare il foglio...
Page 52: ...52 Espa ol Parte posterior En blanco para separar la hoja...
Page 60: ...60 WPC B 1 024 dH C S cm h MPa MPa MPa l h S cm ____...
Page 61: ...61 WPC A 1 024 h dH S cm pH pH C MPa MPa MPa MPa MPa MPa MPa MPa l h l h S cm K rcher...
Page 62: ...62...
Page 72: ...72 T rk e Arka sayfa Sayfan n ayr labilmesi i in bo kal r...
Page 81: ...cc 81 WPC A 1 024 dH pH pH C M a M a M a M a M a M a a a Antiscalant rcher...
Page 82: ...82 cc...
Page 83: ...cc 83 WPC B 1 024 dH C a a ____...
Page 93: ...Nederlands 93 Achterkant Blijft leeg zodat de pagina eruit gehaald kan worden...