background image

 

Français

 25

1 Ecran
2 Touche ADVANCE

Au cas où la pompe de dosage a aspirée de l'air, 
celle-ci doit être purgée (p.ex. parce que le ré-
servoir de dosage est complètement vide).
– L'installation s'arrête, dans l'écran s'affi-

che la panne "Protection de moteur".

Remarque

Ce message d'erreur est affiché, indépen-
damment de cela quel réservoir de dosage 
est vide.

1 Touche de la fréquence de dosage
2 Fermeture
3 Pompe de dosage

Î

Remplir la station de dosage (cf. chapi-
tre La mise en service).

Î

Deserrer le boulonnage à la pompe de 
dosage.

Î

Relever et annoter la fréquence de do-
sage réglée aux DELs sur la pompe de 
dosage.

Î

Régler la fréquence de dosage par la 
pression répétée de la touche de la fré-
quence de dosage sur 100% et attendre 
jusqu'à aucune bulle se trouve dans la 
canalisation d'aspiration.

Î

Serrer le boulonnage.

Î

Régler la pompe de dosage de nouveau 
sur la fréquence de dosage originelle.

1 Touche Return

Î

Confirmer le message d'erreur sur le 
pupitre de commande avec la touche 
Return, l'installation démarre.

Contrôler la différence de pression des 
deux manomètres. A plus que 0,08 MPas 
changer l'élément de filtre:

1 Manomètre
2 Elément d'un filtre
3 Joint
4 Pot de filtre
5 Clé de filtre

Plan de maintenance

Période

Contrôle/Activité

Débit

En cas d'écart

1 fois par 
jour

Niveau du réservoir de dosage

Remplissage suffisant

remplir

Il y a des bulles d'air dans des conduites de do-
sage.

aucunes bulles d'aires

Purge de la pompe de 
dosage

Fluxe d'eau potable en partant de la valeur de 
mise en activité

Abaisser dans 10%

Réglage exacte

Conductance d'eau potable en partant de la va-
leur de mise en activité

Hausse dans 10%

Réglage exacte

Différence de pression de la pression de pompes 
et de concentré

au maximum 15% sur la différence de mise 
en activité

Service après-vente de 
Kärcher

Compteur de service du filtre à charbon actif et 
du filtre media

Le lavage par inversion de courant a eu lieu 
pendant les dernières 24 heures

Service après-vente de 
Kärcher

Différence de pression du filtre finisseur

0,08 MPa au maximum

Changer le filtre finis-
seur

Contrôle visuel de l'installation

aucune fuite

Service après-vente de 
Kärcher

hebdo-
madaire

Remplir le procès-verbal d'exploitation

mensuel-
lement

Nettoyer et rincer le réservoir de dosage

Contrôle visuel de la pompe d'eau brute

Aucun endommagement/aucune fuite

Service après-vente de 
Kärcher

Interrupteur à flotteur dans le réservoir d'eau po-
table

aucun dysfonctionnement visible

Service après-vente de 
Kärcher

Travaux de maintenance

Relever le filtre media et le filtre à char-
bon actif

ADVANCE Ecran

Heure actuelle

5 s

Heure de la régénération

court

Quantité des régénéra-
tions

court

Jours et heures depuis la 
dernière régénération

Heure actuelle

Purge de la pompe de dosage

Changer le filtre finisseur

Summary of Contents for WPC 600 BW

Page 1: ...Deutsch 3 English 13 Fran ais 23 Italiano 33 Espa ol 43 53 T rk e 63 cc 73 Nederlands 84 WPC 600 BW WPC 600 BW A WPC 600 BW AM WPC 600 FW WPC 600 FW A WPC 600 FW AM 5 961 908 2013165 07 06...

Page 2: ......

Page 3: ...ED CD Leitf higkeit zu hoch 25 LED St rung 26 Navigationstasten 27 ENTER Taste 28 SET Taste 29 ON OFF Taste 30 QUIT Taste Trinkwasserqualit t ist nur bei fristge rechter berwachung der Anlage ge w hrl...

Page 4: ...lter startet die Anlage automatisch sobald dieser Wasserbedarf meldet Ist kein Schwimmerschalter ange schlossen Anlage durch Dr cken der Taste ON OFF auf dem Bedienfeld einschalten Anzeige der Uhrzeit...

Page 5: ...it punkt Kontrolle T tigkeit Soll Bei Abweichung t glich F llstand Dosierbeh lter ausreichende Bef llung auff llen Luftblasen in den Dosierleitungen keine Luftblasen Dosierpumpe entl ften Trinkwasserf...

Page 6: ...ht Aktuellen Leitwert im Display des Be dienfeldes ablesen und mit dem Wert bei Inbetriebnahme vergleichen siehe Inbetriebnahmeprotokoll Ist der Trink wasserleitwert auf _____ S cm ge stiegen muss die...

Page 7: ...St rung auf wird die Anlage au tomatisch abgeschaltet und die Trinkwas serproduktion unterbrochen Kann die St rung nicht behoben werden Anlage ausschalten und K rcher Kundendienst verst ndigen L uft d...

Page 8: ...uss pr fen und wieder herstellen Nach Beheben der St rung Taste Reset dr cken Technische Daten WPC 600 BW WPC 600 FW Umgebungstemperatur C 1 60 Lagertemperatur min C 10 70 Luftfeuchtigkeit max rel 100...

Page 9: ...n EG Richtlini en und den angewandten Normen ent sprechen Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht der Ge sch ftsf hrung 5 957 716 06 05 Alfred K rcher Kommanditgesellschaft Sitz Winn...

Page 10: ...ohwasserwerte Betriebsdaten Trinkwasser werte St rungen Bemerkungen H rte dH Temperatur C Leitf higkeit S cm Betriebsstunden h Druck vor Feinfilter MPa Pumpendruck MPa Konzentratdruck MPa Z hler R ck...

Page 11: ...menge l h Ausbeute Trinkwasserleitf higkeit S cm Dosierpumpe Flockung Hub Frequenz Dosierpumpe Vorchlorung Hub Frequenz Dosierpumpe Antiscalant Hub Frequenz Dosierpumpe Nachchlorung Hub Frequenz Bemer...

Page 12: ...12 Deutsch R ckseite Bleibt leer damit das Blatt herausgetrennt werden kann...

Page 13: ...e 22 LED Maintenance 23 LED Chemical dosing active 24 LED CD conductivity too high 25 LED Interruption 26 Navigation keys 27 ENTER key 28 SET key 29 ON OFF key 30 QUIT key Drinking water quality can o...

Page 14: ...s the required water quantity is reached If no float switch is connected switch on the plant by pressing the ON OFF key on the operating panel Display time Alternating display of Display for power fai...

Page 15: ...ey Insert the filter key at the filter pot and unscrew the filter pot Remove the filter inlay from the filter pot und insert a new filter inlay in the filter pot Check sealing ring for damage and re p...

Page 16: ...ut by closing the pressure regulating valve Check again the conductivity of the drinking water Note If rinsing the membrane does not result in lower conductivity values then inform K rcher Customer Se...

Page 17: ...tomatically pull the plug out of the socket wait for 5 seconds and insert back the plug The controls will get reset Rectify other faults according to the de tails provided in the following tables Cons...

Page 18: ...heck raw water supply and restart it After removing the fault press the Reset key Specifications WPC 600 BW WPC 600 FW Ambient temperature C 1 60 Storage temperature min C 10 70 Humidity max rel 100 S...

Page 19: ...ap plied standards The undersigned act on behalf and under the power of attorney of the company management 5 957 716 06 05 Alfred K rcher Kommanditgesellschaft Lo cation Winnenden Registration Court W...

Page 20: ...Operations data Drinking water values Interruptions Remarks Hardness dH Temperature C Flow rate S cm Operating hours h Pressure befor fine filter MPa Pump pressure MPa Concentrate pressure MPa Counter...

Page 21: ...l h Concentrate quantity l h Yield Drinking water flow rate S cm Dosing pump flocking stroke frequency Dosing pump pre chlorination stroke frequency Dosing pump anti scalant stroke frequency Dosing pu...

Page 22: ...22 English Rear side Is kept blank so that the sheet can be separated...

Page 23: ...re Concentr 18 Unit de filtre RO 19 Ecran 20 DEL Valve d entr e actif 21 DEL Pompe haute pression active 22 DEL Avertissement 23 DEL Dosage de chimie actif 24 DEL CD conductibilit tr s haute 25 DEL Pa...

Page 24: ...connect l installation d marre auto matiquement d s que l interrupteur flotteur annonce un besoin d eau Si aucun interrupteur flotteur est con nect l installation est d marr en ap puyant sur la touche...

Page 25: ...rvoir de dosage Remplissage suffisant remplir Il y a des bulles d air dans des conduites de do sage aucunes bulles d aires Purge de la pompe de dosage Fluxe d eau potable en partant de la valeur de mi...

Page 26: ...tions de la conductibi lit d eau potable ne pr judicient pas la qualit d eau potable Relever la valeur g n rale actuelle dans l cran du pupitre de commande et comparer avec la valeur lors de la mise e...

Page 27: ...oduit chi mique soit m lang compl tement Purger la pompe de dosage selon les instructions dans le chapitre Mainte nance et entretien R servoir de dosage ne pas compl te ment vid Relever le niveau de r...

Page 28: ...Travaux de maintenance Motorschutz Motor protect Protection mot protezione moto L interrupteur de protection de moteur de la pompe haute pression a d clench La pompe haute pression est surchauff e Le...

Page 29: ...nts Dr Bernhard Graf Hartmut Jen ner Georg Metz Alfred K rcher GmbH Co KG Cleaning Systems Alfred K rcher Stra e 28 40 P O Box 160 D 71349 Winnenden T l 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Dans chaque pa...

Page 30: ...n es operationnelles Valeurs d eau potable Pannes Remarques Duret dH Temp rature C Conductibilit S cm Heures de service h Pression des filtres finisseurs MPa Pression de la pompe MPa Pression du conce...

Page 31: ...n du concentr MPa Quantit d eau potable l h Quantit de concentr l h Taux de rendement Conductibilit d eau potable S cm Pompe de dosage de la floctuation de levage Fr quence Pompe de dosage de pr chlor...

Page 32: ...32 Fran ais Verso Reste vide afin que la feuille peut tre retirer...

Page 33: ...zione 23 LED Dosaggio chimica attivato 24 LED CD Conducibilit troppo elevata 25 LED Guasto 26 Tasti navigazione 27 Tasto ENTER 28 Tasto SET 29 Tasto ON OFF 30 Tasto QUIT La qualit dell acqua potabile...

Page 34: ...lazione di mancanza acqua Se l interruttore a galleggiante non collegato avviare l impianto premendo il tasto ON OFF posto sul quadro di controllo Visualizzazione dell orario Visualizzazione alternata...

Page 35: ...no Livello di riempimento contenitore dosaggio Riempimento sufficiente Riempirlo Bolle d aria nelle linee di dosaggio Assenza di bolle d aria Spurgo dell aria della pompa di dosaggio Flusso dell acqua...

Page 36: ...ell ac qua potabile non influiscono sulla qualit dell acqua potabile Rilevare il valore di conducibilit sul di splay del quadro di comando e confron tarlo con il valore rilevato al momento della messa...

Page 37: ...battuta di arresto e reinserirlo di nuovo Ripetere questo procedimento ogni 5 minuti ca finch la sostanza chimica si completamente amalgamata I guasti dell impianto RO vengono segnalati dai LED posti...

Page 38: ...Rimedio LED rosso ac ceso Alimentazione di acqua grezza interrotta Controllare e ripristinare l alimentazione di acqua grezza Dopo aver eliminato il guasto premere il tasto Reset Dati tecnici WPC 600...

Page 39: ...I fir matari agiscono su incarico e con la procu ra dell amministrazione 5 957 716 06 05 Alfred K rcher Kommanditgesellschaft Sede di Winnenden Ufficio del Registro del le Imprese Waiblingen codice H...

Page 40: ...n pota bile Dati di esercizio Valori acqua potabile Anomalie annotazioni Durezza dH Temperatura C Conducibilit S cm Ore di esercizio h Pressione davanti filtro fine MPa Pressione pompa MPa Pressione c...

Page 41: ...ita MPa Pressione della pompa MPa Pressione concentrato MPa Portata acqua potabile l h Quantit concentrato l h Rendimento Conducibilit acqua potabile S cm Pompa dosatrice flocculazione corsa frequenza...

Page 42: ...42 Italiano Tergo Resta vuoto in modo da poter separare il foglio...

Page 43: ...omba AP activa 22 LED Mantenimiento 23 LED Dosificaci n qu mica activa 24 LED CD Conductividad demasiado alta 25 LED Aver a 26 Teclas de navegaci n 27 Tecla ENTER 28 Tecla SET 29 Tecla ON OFF 30 Tecla...

Page 44: ...cesidad de agua Si el interruptor de flotador no est conec tado encendar la instalaci n pulsando la tecla ON OFF del panel de control Indicador de la hora Indicaci n alternativa de indicador apag n Es...

Page 45: ...a A diario Nivel del dep sito dosificador relleno suficiente rellenar Burbujas de aire en las tuber as dosificadoras sin burbujas de aire Purgar de aire la bom ba dosificadora Flujo de agua potable se...

Page 46: ...omparar con el valor de la puesta en marcha v ase protocolo de puesta en marcha Si el valor de conductividad del agua potable ha subido a _____ S cm de debe enjuagar la membrana de la uni dad filtrant...

Page 47: ...nstalaci n y se interrumpe la producci n de agua potable Si no se pue de solucionar la aver a apagar la instala ci n e informar al servicio t cnico de K rcher Si la instalaci n no funciona en autom ti...

Page 48: ...nterrumpido Comprobar y reestablecer el suministro de agua bruta Tras solucionar la aver a pulsar la tecla Reset Datos t cnicos WPC 600 BW WPC 600 FW Temperatura ambiente C 1 60 Temperatura de almacen...

Page 49: ...en las normas aplicadas Los abajo firmantes act an con plenos poderes y con la debida autorizaci n de la direcci n de la empresa 5 957 716 06 05 Alfred K rcher Kommanditgesellschaft Sede de Winnenden...

Page 50: ...ruta Datos de servicio Valores de agua potable Aver as observaciones Dureza dH Temperatura C Conductividad S cm Horas de servicio h Presi n ante el filtro fino MPa Presi n de la bomba MPa Presi n del...

Page 51: ...ida MPa Presi n de bombeo MPa Presi n del concentrado MPa Caudal de agua potable l h Cantidad de concentrado l h Resultado Conductividad agua potable S cm Bomba dosificadora floculaci n carrera frecue...

Page 52: ...52 Espa ol Parte posterior En blanco para separar la hoja...

Page 53: ...53 53 53 54 54 54 54 54 57 58 59 59 59 59 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 RO 19 20 LED 21 LED 22 LED 23 LED 24 LED CD 25 LED 26 27 ENTER 28 SET 29 ON OFF 30 QUIT 5 C IEC 60364 1...

Page 54: ...3 LED 4 LED 5 LED ON OFF 14 K rcher ON OFF K rcher Uhr stellen Power failure Set clock Arret secteur L horloge placer mancan corrente regoli l orolog Standby 243 S cm 21 C Standby 243 S cm 21 C Attent...

Page 55: ...55 1 2 ADVANCE 1 2 3 LED 100 1 10 10 15 K rcher 24 K rcher 0 08 MPa K rcher K rcher K rcher ADVANCE 5 s...

Page 56: ...1 2 3 4 5 ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF 1 4 MPa FW 2 1 MPa BW 600 l h 1 _____ l h _____ l h 1 2 3 4 _____l h K rcher 2 _____ S cm _____ S cm _____ S cm RO 200 l h 1 K rcher 3 _____ MPa 1 2 _____ MPa K r...

Page 57: ...57 1 2 3 4 WPC 600 BW FW 10 l 7 5 75 l 5 35l 75l 75 l 35 l 40 l 4 10l 75 l 5 10 l ml RM 852 RM 5001 RM 5000 RM 852 RM 852 RM 5000 RM 5001 5 m 6 640 014 0...

Page 58: ...t Protection mot protezione moto CD MB ueberschritten Exceed range CD P mes depassee eccedi l gammaCD Frostgefahr Temperature low Risque de gelee pericolo di gelo 1 C Standby Standby Attente pronto p...

Page 59: ...igungstechnik GmbH Winnenden Waiblingen HRB Bernhard Graf Hartmut Jenner Georg Metz Alfred K rcher GmbH Co KG Cleaning Systems Alfred K rcher Stra e 28 40 P O Box 160 D 71349 Winnenden 49 7195 14 0 49...

Page 60: ...60 WPC B 1 024 dH C S cm h MPa MPa MPa l h S cm ____...

Page 61: ...61 WPC A 1 024 h dH S cm pH pH C MPa MPa MPa MPa MPa MPa MPa MPa l h l h S cm K rcher...

Page 62: ...62...

Page 63: ...Kimyasal dozaj aktif 24 LED CD letkenlik ok y ksek 25 LED Ar za 26 Navigasyon tu lar 27 ENTER tu u 28 SET tu u 29 A MA KAPAMA tu u 30 PTAL tu u me suyu kalitesi sadece sistemin zaman nda denetlenmesi...

Page 64: ...su ihtiyac bildirmesi durumunda sistem otomatik olarak al r Bir amand ra alteri ba lanmam sa kumanda alan ndaki A MA KAPAMA d mesine basarak sistemi al t r n Saat g stergesi De i ken g sterge Voltaj k...

Page 65: ...Ham su beslemesini kesin Bak m plan Periyot Kontrol al ma Nominal Sapma durumunda Her g n Dozaj deposunun dolu seviyesi Yeterli dolum Doldurun Dozaj hatlar nda hava kabarc klar Hava kabac olmamal Doz...

Page 66: ...nmal d r Bas n ayar valf n a arak i me suyu g c n yakla k 200 l saate d r n Sistemi yakla k 1 saat al t r n daha sonra bas n ayar valf n kapatarak nominal g c tekrar ayarlay n me suyunun iletkenli ini...

Page 67: ...amazsa elektrik fi ini prizden ekin 5 saniye bekleyin ve elektrik fi ini tekrar tak n Bu s rada kumanda s f rlan r Di er ar zalar a a daki tablolarda yer alan bilgilere g re giderin T ketim malzemesi...

Page 68: ...sinde kesinti Ham su beslemesini kontrol edin ve tekrar olu turun Ar zay giderdikten sonra Reset tu una bas n Teknik bilgiler WPC 600 BW WPC 600 FW evre s cakl C 1 60 Minimum depo s cakl C 10 70 Maksi...

Page 69: ...unanlar i letme y netimi ad na ve i letme y netimi taraf ndan verilen vekalete dayanarak i lem yapar 5 957 716 06 05 Alfred K rcher Kommanditgesellschaft irket ikameti Winnenden Kay tl olunan mahkeme...

Page 70: ...su de erleri letme verileri me suyu de erleri Ar zalar A klamalar Sertlik dH S cakl k C letkenlik S cm al ma saati s Mikro filtrenin bas nc MPa Pompa bas nc MPa zelti bas nc MPa Geri y kama sayac Ak...

Page 71: ...a zelti bas nc MPa me suyu miktar l s zelti miktar l s Kazan me suyu iletkenli i S cm Dozaj pompas s k t rmas Strok Frekans Dozaj pompas n klorlama Strok Frekans Dozaj pompas antiscalant Strok Frekans...

Page 72: ...72 T rk e Arka sayfa Sayfan n ayr labilmesi i in bo kal r...

Page 73: ...cc 73 73 73 74 74 74 75 77 78 79 80 80 80 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 RO 18 19 20 21 22 23 CD 24 25 26 ENTER 27 SET 28 ON OFF 29 QUIT 5 C...

Page 74: ...rcher 1 2 3 4 5 ON OFF Spannungsausfall Uhr stellen Power failure Set clock Arret secteur L horloge placer mancan corrente regoli l orolog Standby 243 S cm 21 C Standby 243 S cm 21 C Attente 243 S cm...

Page 75: ...cc 75 14 K rcher ON OFF rcher 1 2 ADVANCE 10 10 15 K rcher 24 K rcher 0 08 K rcher K rcher K rcher ADVANCE 5...

Page 76: ...76 cc 1 2 3 100 1 Return Return 0 08 1 2 3 4 5 ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF 1 4 FW 2 1 BW 600 1 _____ _____ 1 2 3 4 _____ K rcher 2 _____ _____ ________ RO 200 1 K rcher...

Page 77: ...cc 77 3 _____ 1 2 _________ K rcher K rcher 1 2 3 4 WPC 600 BW FW 10 7 5 75 5 35 75 75 35 40 4 10 75 5 10 RM 852 RM 5001 Anti Scalant RM 5000 RM 852 RM 852 RM 5000 RM 5001 5 m 6 640 014 0...

Page 78: ...otection mot protezione moto CD MB berschritten Exceed range CD P mes depassee eccedi l gammaCD Frostgefahr Temperature low Risque de gelee pericolo di gelo 1 C Standby Standby Attente pronto p lavoro...

Page 79: ...60 C 10 70 rel 100 400 3 50 230 1 50 12 1 50 230 1 50 60 16 2 2 2 2 1 5 C 2 40 0 2 0 6 15000 15 650 x x WPC 600 1800 x 900 x 800 WPC 600 A 1800 x 1200 x 800 WPC 600 AM 1800 x 1200 x 800 WPC 600 220 W...

Page 80: ...014 1 2000 A1 2001 A2 2002 DIN EN 55 014 2 1997 A1 2001 DIN EN 61 000 3 2 2000 DIN EN 61 000 3 3 1995 A1 2001 DIN 1988 5 957 716 06 05 Alfred K rcher HRA 169 K rcher Reinigungstechnik GmbH HRB 2404 Al...

Page 81: ...cc 81 WPC A 1 024 dH pH pH C M a M a M a M a M a M a a a Antiscalant rcher...

Page 82: ...82 cc...

Page 83: ...cc 83 WPC B 1 024 dH C a a ____...

Page 84: ...idend vermogen te hoog 25 LED Storing 26 Navigatietoetsen 27 ENTER toets 28 SET toets 29 ON OFF toets 30 QUIT toets Drinkwaterkwaliteit is alleen gegaran deerd bij een tijdige controle van de in stall...

Page 85: ...atisch zodra een watergebrek gemeld wordt Indien geen vlotterschakelaar aange sloten is moet de installatie ingescha keld worden door de toets ON OFF op het bedieningspaneel in te drukken Indicatie va...

Page 86: ...en en filterpot losschroeven Filterinzet uit de filterpot nemen en nieu we filterinzet in de filterpot plaatsen Afdichtingsring controleren op bescha diging en indien nodig vervangen Filterpot erop sc...

Page 87: ...membraan van de RO filtereenheid ge spoeld worden Drinkwatervermogen verlagen tot ca 200 l h door het openen van het drukre gelventiel Installatie ongeveer 1 uur gebruiken en daarna het nominale vermo...

Page 88: ...oductie onderbroken In dien de storing niet kan worden opgelost moet de installatie uitgeschakeld en de K r cher klantendienst geraadpleegd worden Indien de installatie in de automatische bedrijfsmodu...

Page 89: ...controleren en opnieuw tot stand brengen Na oplossing van de storing de toets Reset indrukken Technische gegevens WPC 600 BW WPC 600 FW Omgevingstemperatuur C 1 60 Opslagtemperatuur min C 10 70 Lucht...

Page 90: ...nde EG Richtlijnen en de toege paste normen voldoet De ondertekenaars handelen in opdracht van en met volmacht van de bedrijfsleiding 5 957 716 06 05 Alfred K rcher Kommanditgesellschaft Vestigingspla...

Page 91: ...r Waarden onbehandeld water Bedrijfsgegevens Drinkwater waarden Storingen opmerkingen Hardheid dH Temperatuur C Geleidend vermogen S cm Bedrijfsuren h Druk voor fijne filter MPa Pompdruk MPa Concentra...

Page 92: ...ntraatdruk MPa Drinkwaterhoeveelheid l h Concentraathoeveelheid l h Rendement Geleidend vermogen drinkwater S cm Doseerpomp vlokvorming slag frequentie Doseerpomp voorchlorering slag frequentie Doseer...

Page 93: ...Nederlands 93 Achterkant Blijft leeg zodat de pagina eruit gehaald kan worden...

Reviews: