Français
25
1 Ecran
2 Touche ADVANCE
Au cas où la pompe de dosage a aspirée de l'air,
celle-ci doit être purgée (p.ex. parce que le ré-
servoir de dosage est complètement vide).
– L'installation s'arrête, dans l'écran s'affi-
che la panne "Protection de moteur".
Remarque
Ce message d'erreur est affiché, indépen-
damment de cela quel réservoir de dosage
est vide.
1 Touche de la fréquence de dosage
2 Fermeture
3 Pompe de dosage
Î
Remplir la station de dosage (cf. chapi-
tre La mise en service).
Î
Deserrer le boulonnage à la pompe de
dosage.
Î
Relever et annoter la fréquence de do-
sage réglée aux DELs sur la pompe de
dosage.
Î
Régler la fréquence de dosage par la
pression répétée de la touche de la fré-
quence de dosage sur 100% et attendre
jusqu'à aucune bulle se trouve dans la
canalisation d'aspiration.
Î
Serrer le boulonnage.
Î
Régler la pompe de dosage de nouveau
sur la fréquence de dosage originelle.
1 Touche Return
Î
Confirmer le message d'erreur sur le
pupitre de commande avec la touche
Return, l'installation démarre.
Contrôler la différence de pression des
deux manomètres. A plus que 0,08 MPas
changer l'élément de filtre:
1 Manomètre
2 Elément d'un filtre
3 Joint
4 Pot de filtre
5 Clé de filtre
Plan de maintenance
Période
Contrôle/Activité
Débit
En cas d'écart
1 fois par
jour
Niveau du réservoir de dosage
Remplissage suffisant
remplir
Il y a des bulles d'air dans des conduites de do-
sage.
aucunes bulles d'aires
Purge de la pompe de
dosage
Fluxe d'eau potable en partant de la valeur de
mise en activité
Abaisser dans 10%
Réglage exacte
Conductance d'eau potable en partant de la va-
leur de mise en activité
Hausse dans 10%
Réglage exacte
Différence de pression de la pression de pompes
et de concentré
au maximum 15% sur la différence de mise
en activité
Service après-vente de
Kärcher
Compteur de service du filtre à charbon actif et
du filtre media
Le lavage par inversion de courant a eu lieu
pendant les dernières 24 heures
Service après-vente de
Kärcher
Différence de pression du filtre finisseur
0,08 MPa au maximum
Changer le filtre finis-
seur
Contrôle visuel de l'installation
aucune fuite
Service après-vente de
Kärcher
hebdo-
madaire
Remplir le procès-verbal d'exploitation
mensuel-
lement
Nettoyer et rincer le réservoir de dosage
Contrôle visuel de la pompe d'eau brute
Aucun endommagement/aucune fuite
Service après-vente de
Kärcher
Interrupteur à flotteur dans le réservoir d'eau po-
table
aucun dysfonctionnement visible
Service après-vente de
Kärcher
Travaux de maintenance
Relever le filtre media et le filtre à char-
bon actif
ADVANCE Ecran
–
Heure actuelle
5 s
Heure de la régénération
court
Quantité des régénéra-
tions
court
Jours et heures depuis la
dernière régénération
–
Heure actuelle
Purge de la pompe de dosage
Changer le filtre finisseur
Summary of Contents for WPC 600 BW
Page 2: ......
Page 12: ...12 Deutsch R ckseite Bleibt leer damit das Blatt herausgetrennt werden kann...
Page 22: ...22 English Rear side Is kept blank so that the sheet can be separated...
Page 32: ...32 Fran ais Verso Reste vide afin que la feuille peut tre retirer...
Page 42: ...42 Italiano Tergo Resta vuoto in modo da poter separare il foglio...
Page 52: ...52 Espa ol Parte posterior En blanco para separar la hoja...
Page 60: ...60 WPC B 1 024 dH C S cm h MPa MPa MPa l h S cm ____...
Page 61: ...61 WPC A 1 024 h dH S cm pH pH C MPa MPa MPa MPa MPa MPa MPa MPa l h l h S cm K rcher...
Page 62: ...62...
Page 72: ...72 T rk e Arka sayfa Sayfan n ayr labilmesi i in bo kal r...
Page 81: ...cc 81 WPC A 1 024 dH pH pH C M a M a M a M a M a M a a a Antiscalant rcher...
Page 82: ...82 cc...
Page 83: ...cc 83 WPC B 1 024 dH C a a ____...
Page 93: ...Nederlands 93 Achterkant Blijft leeg zodat de pagina eruit gehaald kan worden...