Español
47
mente agua potable de la WPC 600 BW/
FW para mezclar los productos químicos.
La dosis se lleva a cabo según el nivel del
recipiente de dosificación.
Recipiente de dosificación totalmente
vacío:
Î
llenar el recipiente de dosificación con
10 l de agua potable.
Î
Medir con un vaso medidor la cantidad
indicada en la tabla de dosificación mul-
tiplicada por 7,5 y verter en el recipiente
de dosificación.
Î
Llenar el recipiente de dosificación has-
ta la marca „75 l“ con agua potable.
Î
Cierre la tapa de la estación de dosifica-
ción.
Î
Introducir la varilla en el recipiente de
dosificación hasta el tope y sacar.
Repetir este proceso durante aprox. 5
minutos hasta que los productos quími-
cos se hayan mezclado completamen-
te.
Î
Ventilar la bomba de dosificación según
las indicaciones del capítulo "Manteni-
miento y cuidados".
Recipiente de dosificación parcialmente
vacío:
Î
Leer el nivel de recipiente de dosifica-
ción en la escala, por ejemplo 35 l.
Î
Para calcular la cantidad a rellenar, res-
tar el valor leído de 75 l. En el ejemplo
75 l - 35 l = 40 l.
Î
Calcular la cantidad necesaria del pro-
ducto químico correspondiente con la
tabla de dosificación. En el ejemplo 4 x
la cantidad para 10 l de agua.
Î
Medir la cantidad calculada del produc-
to químico correspondiente y verter en
el recipiente de dosificación.
Î
Llenar el recipiente de dosificación has-
ta la marca „75 l“ con agua potable.
Î
Cierre la tapa de la estación de dosifica-
ción.
Î
Introducir la varilla en el recipiente de
dosificación hasta el tope y sacar.
Repetir este proceso durante aprox. 5
minutos hasta que los productos quími-
cos se hayan mezclado completamen-
te.
Los LEDs del panel de control indicarán las
averías de la instalación RO.
Nota
Si se produce una avería, se apaga auto-
máticamente la instalación y se interrumpe
la producción de agua potable Si no se pue-
de solucionar la avería, apagar la instala-
ción e informar al servicio técnico de
Kärcher.
Î
Si la instalación no funciona en automá-
tico, desenchufarla, esperar 5 segun-
dos y enchufarla de nuevo. Al hacer
esto se reestablecerá el control.
Î
Solucionar otras averías según las indi-
caciones de las siguientes tablas.
Material de uso
denominación
Nº referen-
cia
RM 852 producto anti-
bacteriano
Hipoclorito de calcio
RM 5000 Estabilización
de la dureza
RM 5001 agente de flo-
culación
Filtro fino, 5 µm
6.640-014.0
Averías
Averías en la instalación RO
El LED se
ilumina
Indicador de pantalla Posible causa
Modo de subsanarla
Manteni-
miento
Se ha activo manualmente el enjuague de
mantenimiento
Esperar al fin del proceso de enjuague
CD
CD Permeat Max
CD Permeate Max
CD permeat max.
CD permeaz. mas.
Conductancia del agua potable demasiado al-
ta.
Informar al servicio técnico.
Avería
Wassermangel
Low water press.
Manque d'eau
mancanza acqua
La presión de agua bruta es escasa
Comprobar la alimentación de agua bruta
– instalación en el edificio
– bomba de presión inicial
– Estado del filtro fino (véase "Trabajos de
mantenimiento"
Motorschutz
Motor protect
Protection mot.
protezione moto.
– Se ha activado el guardamotor de la bom-
ba de alta presión.
– La bomba de AP se ha recalentado
– El recipiente de dosificación está vacío
Comprobar el estado
– Interruptor de guardamotor
– Nivel de todos los recipientes de dosificación
CD MB überschritten
Exceed range CD
P. mes. depassee
eccedi l.gammaCD
Área de medición de la sonda de conductivi-
dad sobrepasada
Informar al servicio técnico.
Frostgefahr
Temperature low
Risque de gelee
pericolo di gelo
Temperatura del agua inferior a 1 ºC
Asegurar contra heladas
–
Standby
Standby
Attente
pronto p. lavoro
Depósito de agua potable.
No es necesario tomar medidas, la instalación
arranca automáticamente
Spülen
Flush
Lavage
risciacquo
El enjuague automático está activo
Summary of Contents for WPC 600 BW
Page 2: ......
Page 12: ...12 Deutsch R ckseite Bleibt leer damit das Blatt herausgetrennt werden kann...
Page 22: ...22 English Rear side Is kept blank so that the sheet can be separated...
Page 32: ...32 Fran ais Verso Reste vide afin que la feuille peut tre retirer...
Page 42: ...42 Italiano Tergo Resta vuoto in modo da poter separare il foglio...
Page 52: ...52 Espa ol Parte posterior En blanco para separar la hoja...
Page 60: ...60 WPC B 1 024 dH C S cm h MPa MPa MPa l h S cm ____...
Page 61: ...61 WPC A 1 024 h dH S cm pH pH C MPa MPa MPa MPa MPa MPa MPa MPa l h l h S cm K rcher...
Page 62: ...62...
Page 72: ...72 T rk e Arka sayfa Sayfan n ayr labilmesi i in bo kal r...
Page 81: ...cc 81 WPC A 1 024 dH pH pH C M a M a M a M a M a M a a a Antiscalant rcher...
Page 82: ...82 cc...
Page 83: ...cc 83 WPC B 1 024 dH C a a ____...
Page 93: ...Nederlands 93 Achterkant Blijft leeg zodat de pagina eruit gehaald kan worden...