background image

10 

Français

En utilisant ce produit, toujours observer 
une certaine prudence élémentaire, in-
cluant notamment :

Ne pas permettre une utilisation comme 
jouet. Ne jamais le laisser sans surveil-
lance attentive lorsqu'il est utilisé par ou 
à proximité d'enfants.

Respecter imperativement les 
consignes d'utilisation de ce manuel. 
Utiliser uniquement les accessoires re-
commandés par le fabricant.

Ne pas mettre l'appareil en service en 
cas d'endommagement du cordon ou 
de la prise.

Ne pas tirer ou transporter l’appareil par 
le cordon électrique ou se servir de ce 
dernier comme d’une poignée. Veiller à 
ne pas coincer le cordon dans une 
porte et éviter de le tirer sur des bords 
ou des coins tranchants. Ne pas laisser 
l'appareil rouler sur le cordon. Tenir le 
cordon à l'écart des surfaces chaudes.

Ne pas tirer sur le cordon électrique 
pour débrancher l'appareil. Pour dé-
brancher, saisir la fiche électrique.

Ne pas manipuler le chargeur, y com-
pris la fiche et les bornes du chargeur, 
avec les mains humides.

Ne rien introduire dans les orifices. Ne 
pas utiliser l’appareil si les orifices sont 
obstrués. Protéger les orifices de la 
poussière, des peluches, des cheveux 
et autres matières susceptibles de ré-
duire le débit d'air.

Veiller à ne pas approcher les cheveux, 
vêtements larges, doigts ou toute autre 
partie du corps des orifices et compo-
sants mobiles de l’appareil.

Faire particulierement attention lors du 
nettoyage d'escaliers.

Ne pas aspirer de liquides inflam-
mables ou combustibles, tels que de 
l’essence avec l'appareil. Ne pas utili-
ser ce dernier dans des zones suscep-
tibles de contenir de tels produits.

Ne pas charger l'appareil à l'extérieur.

Utiliser uniquement le chargeur fourni 
par le fabricant pour recharger l'appareil.

Ne pas mettre le dispositif au feu, 
même s'il est fortement endommagé. 
Les piles peuvent exploser au feu.

Ne pas projeter le jet de pulvérisation 
dans les yeux.

Ne pas orienter le jet de pulvérisation 
directement sur les moyens d'exploita-
tion qui contiennent des composants 
électriques, comme par ex. l'espace in-
térieur des fours.

Avant l'application sur des surfaces 
sensibles (fortement brillantes), tester 
le tampon d'essuyage en microfibres à 
un endroit invisible.

Remarques relatives à l'accumulateur

Risque de court-circuit 

! Ne pas enfi-

cher d'objets conducteurs (par ex. tour-
nevis ou équivalent) dans la douille de 
chargement.

Le chargement de l'accumulateur n'est 
permis que avec l'appareil de charge 
original ci-joint ou avec l'appareil de 
charge autorisé par Kärcher

 ®

.

Remarques relatives au chargeur

Remplacer le chargeur avec le câble de 
chargement cas d'endommagement im-
médiatement par des pièces d'origine.

La tension indiquée sur la plaque signa-
létique doit correspondre à la tension 
d'alimentation.

Utiliser et entreposer le chargeur uni-
quement dans des locaux secs, à une 
température ambiante comprise entre 5 
et 40° C.

Ne jamais saisir le câble d’alimentation 
avec des mains mouillées.

Instructions relatives au transport

L'accu a été contrôlé dans le respect 
des directives qui s'appliquent pour le 
transport international et peut être 
transporté / expédié.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

Summary of Contents for WV 50 Plus

Page 1: ...English 2 Fran ais 9 Espa ol 16 59661520 07 13 WV 50 plus...

Page 2: ...r register com For technical support go to www karcher help com If you need to file a warranty claim please call 1 800 537 4129 You will need to fax or email your receipt to a customer service agent A...

Page 3: ...re sent Do not charge the unit outdoors Use only the charger supplied by the manufactures to recharge Do not incinerate the appliance even if it severely damaged The batteries can explode in fire Do n...

Page 4: ...ance 3 Charging box 4 Charge operations display 5 Support leg 6 Handle 7 ON OFF switch for appliance 8 Dirt water reservoir removable 9 Lock dirt water reservoir 10 Suction head 11 Release suction hea...

Page 5: ...he included concentrate 1 x 20 ml into the spray bottle and fill the bottle slowly with clear water makes 250 ml of detergent solution Close the bottle Insert the charger delivered with the ap pliance...

Page 6: ...his is the case charge the accumu lator Switch the appliance off after each cleaned surface This will increase your operating time per battery charge Apply the detergent as usual according to manufact...

Page 7: ...appliance dry prior to assembly Charge the battery Store the appliance upright in a dry room Check the charge operations display No signal or slowly blinking signal Charge the battery With a rapidly...

Page 8: ...Caution when opening the appliance avoid short circuits Remove the battery pack and dispose of properly at a collection site or the dealer Warning Do not open the battery as there is a risk of an elec...

Page 9: ...er www karcher register com Pour l assistance technique aller www karcher help com Pour faire valoir une demande en garantie appeler 1 800 537 4129 Il vous faudra faxer votre re u ou l envoyer par cou...

Page 10: ...es ou combustibles tels que de l essence avec l appareil Ne pas utili ser ce dernier dans des zones suscep tibles de contenir de tels produits Ne pas charger l appareil l ext rieur Utiliser uniquement...

Page 11: ...arge de service 5 Pied 6 Poign e 7 Interrupteur MARCHE ARRET 8 R servoir d eau sale amovible 9 Verrou r servoir d eau sale 10 T te d aspiration 11 D verrouillage t te d aspiration 12 Extension avec l...

Page 12: ...lcro Remplir le concentr fourni 1 x 20 ml dans la bouteille de pulv risation et remplir ensuite lentement l eau claire donne 250 ml de solution de d tergent Fermer la bouteille Brancher le chargeur da...

Page 13: ...mps hors service Dans ce cas charger l accumulateur Mettre l appareil hors service apr s chaque surface nettoy e la dur e de service par charge d accumulateur augmente sensible ment Appliquer le d ter...

Page 14: ...t de le remonter Charger l accumulateur Entreposer l appareil dans des locaux secs Contr ler l affichage de charge de service Pas de signal ou signal clignotant lente ment Charger l accumulateur Si le...

Page 15: ...l appareil Enlever la batterie et l liminer dans le respect de l environnement points col lecteurs ou revendeur Avertissement Ne pas ouvrir l accumulateur Risque de court circuit Il est en outre possi...

Page 16: ...ter com Para ayuda t cnica visite www karcher help com Si necesita presentar un reclamaci n de la garant a llame a 1 800 537 4129 Tendr que enviar su recibo por fax o co rreo electr nico a un agente d...

Page 17: ...o en reas donde pue dan estar presentes No cargar la unidad en exteriores Usar exclusivamente el cargador sumi nistrado por el fabricante para recargar No incinerar el dispositivo incluso si est muy d...

Page 18: ...ase de apoyo 6 Mango 7 Interruptor del aparato ON OFF 8 Dep sito de agua sucia extra ble 9 Cierre dep sito de agua sucia 10 Cabezal de aspiraci n 11 Desbloqueo cabezal de aspiraci n 12 Accesorio adici...

Page 19: ...rio limpiador y fijar con velcro A adir el concentrado suministrado una dosis de 20 ml a la botella pulve rizadora y a adir lentamente agua lim pia hasta llenarlo se obtienen 250 ml de soluci n de det...

Page 20: ...ierto tiempo En ese caso cargar la bater a Desconectar el aparato despu s de limpiar cada superficie de este modo se eleva cla ramente el tiempo de servicio por cada car ga de bater a Administrar el d...

Page 21: ...ar el aparato de pie en un lugar seco Comprobar indicador de carga funciona miento No hay se al o se al con lenta intermi tencia Cargar la bater a En caso de se al con r pida intermiten cia Contactar...

Page 22: ...smontar la ba ter a Extraer la bater a y eliminarla ecol gi camente en puntos de recogida o en el distribuidor Advertencia No abrir la bater a hay peligro de que se produzca un cortocircuito adicional...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: