17
9 kW Saunaofen externe Steuerung
Morsettiera
Gamba
Viti 4x M5x12
2 x supporto da
parete
4 x viti di
fi
ssaggio (viti
da
legno) 5 x 35
Viti
4x
M5x12
Lamiera del fondo
Viti auto
fi
lettanti
3,9 x 9,5
Attenzione:
I cavi di alimentazione devono essere
fl
essibili e disporre di una guaina in
policloroprene. I cavi di alimentazione non sono compresi tra gli elementi
forniti! Tutti i cavi che vengono posati all‘interno della cabina devono essere
adatti per una temperatura ambiente di almeno 140°C. Si devono impiegare
cavi siliconici termostabili. Dalla tabella (pag. 14 Tab. 1) si possono ricavare la
sezione minima del cavo di collegamento e le dimensioni minime della cabina
per sauna. Il collegamento elettrico deve venire eseguito secondo lo schema
relativo. Lo schema di collegamento è riportato anche sul lato interno del
coperchio del pozzetto dei comandi.
Dopo aver eseguito il collegamento elettrico rimettete la copertura!
Fate attenzione che i cavi sotto tensione, per motivi di sicurezza, non devono
essere posati in modo visibile sulle pareti interne della cabina. Nel caso di
cabine per sauna prefabbricate sono solitamente già presenti tubi vuoti o
pozzetti per la posa dei cavi nell‘elemento parete con l‘apertura di ventilazione.Se
la vostra cabina non fosse predisposta per la posa dei cavi, si consiglia di
installare una scatola di connessione sul lato esterno della cabina (non è
compresa tra gli elementi forniti). Eseguite un foro nella parete della cabina
accanto all‘entrata del cavo della stufa e della scatola di connessione.
Attraverso il foro portate il cavo verso l‘esterno verso la scatola di connessione.
Tutti cavi devono essere protetti da eventuali danni. Ciò può avvenire con
tubi/pozzetti di installazione o assicelle di legno
La stufa per sauna non deve essere messa in esercizio senza un adeguato
dispositivo di protezione! Il montaggio deve essere effettuato solo da per-
sonale quali
fi
cato. Devono essere rispettate sia la norma EN 60335-2-35 che
le disposizioni locali su installazione e protezione antincendio!
Schemi di collegamento
Veri
fi
ca della resistenza di isolamento
Con un dispositivo di misura della resistenza di isolamento si possono misurare
i valori di resistenza tra i singoli morsetti di connessione e l‘involucro (terra di
protezione). La resistenza totale di isolamento tra i morsetti e l‘involucro (terra
di protezione) deve sempre essere superiore a 1MOhm.
Valori ohm della stufa
33 – 39
Ω
per stufe con 9 kW
I
Avvertenza:
Già un solo collegamento sbagliato può provocare danni irreparabili al dispositivo
di comando. In caso di collegamento sbagliato decadono i diritti di garanzia.
Istruzioni per l‘elettoinstallatore
Per il collegamento della stufa e di tutte le apparecchiature elettriche si devono
rispettare le norme DIN VDE 0100 e la norma antinfortunistica BGV A2.
L‘utilizzatore deve prevedere un dispositivo di separazione esterno, omnipolare-
con disinserimento totale conformemente alla categoria di sovratensione III.
Istruzione di montaggio
Attenzione!
Non utilizzate sotto la stufa pavimentazioni di materiale in
fi
ammabile, come
legno, plastica o simili! Per la sauna vanno bene le piastrelle di ceramica.
Nell‘area sottostante la stufa possono veri
fi
carsi cambiamenti di colore anche
su pavimentazioni o materiali per giunti non in
fi
ammabili. Non viene effettuato
alcun indennizzo per cambiamenti di colore o danni alla pavimentazione o alla
parete della sauna. „La stufa deve essere collegata elettricamente prima del
montaggio alla parete.La stufa per sauna è destinata a cabine di dimensioni
comprese tra 6 e 14 m³.
Montaggio dell’apparecchio di riscaldamento sauna
• Mediante le viti fornite (4 pezzi M5 x 12) montate i sostegni sul lato
posteriore della stufa.
• Montate la lamiera del fondo con 4 viti auto
fi
lettanti 3,9 x 9,5 sul mantello
interno.
• Inserite il cavo di collegamento alla rete nella morsettiera attraverso
l’apposito foro.
• Dopo il collegamento elettrico del di nuovo la morsettiera con il coperchio
(distanziatore verso l’esterno).
• Posizionate la stufa davanti all’apertura d’entratadell’aria. Fissate il supporto
da parete dell’apparecchio di riscaldamento sauna al muro
della cabina mediante le viti fornite.
• Dopo aver inserito l’apposita griglia, posizionate le pietre per sauna (vedi
descrizione „Disposizione delle pietre sulla griglia“, cap. „Pulizia e cura“
Anleitung_ Saunaofen_37.468.25.indd 17
Anleitung_ Saunaofen_37.468.25.indd 17
13.05.20 16:59
13.05.20 16:59
Summary of Contents for 2630
Page 13: ...N 1 6x 3x 6x 3x 4 70 3 mm 18x 10 B 1 N 1 A A A A A A A...
Page 21: ...25 26 B 4 10 11 17 15mm 4 50 3 mm 4x...
Page 22: ...27 B 7 1x 1050mm B 7 1050mm B 7 4 35 3 mm 8x 35mm 35mm...
Page 28: ...H 1 35 H 1 6x60 5 mm 2x...
Page 32: ...01 D 1 1 02 1835mm 910mm...
Page 34: ...05 05 2 05 1 1 05 1 2 05 2 1 05 2 3 05 2 2 05 1...
Page 70: ...32...
Page 78: ...ISC GmbH Art Nr 086 50 009 23 11011 Stand 05 2020...
Page 84: ...6 D 6 0 Wandmontage Steuerger t 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm...
Page 85: ...7 D 7 0 Steuerger te Ausf hrungen 50 50 70...
Page 92: ...14 D Einstellung Beleuchtung 50 70 50 70 050...
Page 94: ...16 D Einstellung Temperatur 50 70 50 70...
Page 95: ...17 D Einstellung Feuchte 50 70 50 70...
Page 96: ...18 D 50 70...
Page 111: ...33 GB Adjusting the lighting 50 70 50 70 050...
Page 130: ...52 50 70 50 70 050 F R glage de l clairage...
Page 149: ...71 50 70 50 70 050 I Regolazione dell illuminazione...
Page 153: ...75 50 70 I Se una funzione attiva il LED illuminato Il LED spento se una funzione non attiva...
Page 168: ...90 50 70 50 70 050 Regulaci n de la iluminaci n E...
Page 187: ...109 D 50 70 50 70 050 NL Instelling verlichting...
Page 206: ...128 50 70 50 70 050 CZ Nastaven osv tlen...
Page 215: ...137 D 13 1 St ckliste Sauna Control FIN Sauna Control FIN Artikelnummer 37 470 01 I Nr 18012...
Page 217: ...139 D 13 3 St ckliste Sauna Control BIO Sauna Control BIO Artikelnummer 37 470 11 I Nr 18012...
Page 226: ...148 CZ...
Page 232: ...154 D Stand 03 2019...