background image

3

D

Allgemeines

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vor Anschluss und Inbetriebnahme

die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen um etwaige Schäden zu

vermeiden.

Wichtige Sicherheitshinweise

• Die Montage und der elektrische Anschluss der Sauna­Einrichtung und

anderer elektrischer Betriebsmittel dürfen nur durch einen zugelassenen

Elektro­Fachmann erfolgen. Ausgenommen hiervon sind steckerfertig

montierte Geräte.

• Zu beachten sind die notwendigen Schutzmaßnahmen nach VDE0100 § 49

DA/6 und VDE 0100 Teil 703/11.82 §4. Auch bei Beachtung der notwendigen

Schutzmaßnahmen können nicht alle Unfallrisiken ausgeschlossen werden.

• Um einen gefahrlosen Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen, müssen Sie

unbedingt die Sicherheitshinweise beachten.

• Das Gerät ist nicht für den Gebrauch in öffentlichen Saunen konzipiert.

• Achtung Verbrennungsgefahr. Der Verdampferrost und bei der Dampf­

Austrittsöffnung wird das Gerät heiß.

• Halten Sie Kinder vom Verdampfer fern, Verbrennungsgefahr!

• Ärztlichen Rat über Saunatemperatur und Saunadauer einholen bei

gesundheitlichen Einschränkungen, Kleinkindern, Kindern, Alter und

Behinderung.

• Verhindern sie den Gebrauch durch Personen, einschließlich Kinder deren

physische, sensorische oder mentale Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung

und/oder Wissen den sicheren Gebrauch der Geräte ohne Aufsicht

gewährleisten.

• Verhindern sie den Gebrauch der Geräte durch Personen, die unter Einfluss

von Medikamenten, Alkohol oder Drogen stehen.

• Keine Gegenstände auf dem Verdampfer ablegen. Brandgefahr!

• Metalloberflächen können bei feuchten, und Meeres­ Klima rosten.

Hinweisaufkleber ACHTUNG!

Montageanweisung

Setzen Sie die obere Abdeckung auf das Gehäuse und befestigen Sie diese

mit den beiden Schrauben M4x10mm.

Wandmontage

Montieren Sie den Verdampfer wie in Bild 4 und 5 gezeigt.

Bei der Wandmontage des Verdampfers ist darauf zu achten, dass der

senkrechte Abstand zwischen Oberkante Verdampfer und Saunadecke

mindestens 110 cm und zwischen Verdampferunterkante und Fußboden min.

20cm beträgt. Ein seitlicher Abstand zu Saunateilen von min 2 cm ist

einzuhalten. Drehen sie die unteren Schrauben mit einem waagerechten

Abstand von 245 mm bis auf 1 mm ein (Bild 5). Setzen sie den Verdampfer auf

diese und fixieren Ihn oben mit zwei Schrauben. Es ist zu empfehlen ein

Schutzgitter, ähnlich dem des Saunaofens, um den Verdampfer anzubringen.

Montage Feuchte/Temperatur-Fühler

Der F/T­Fühler ist mit 2 Schrauben 4 x 15mm an der Kabinendecke

anzubringen. Der Fühler wird mittig, oder je nach Größe der Kabine mittig über

der Saunabank montiert (Bild 6 Pos. A / B). Eine freier Luftdurchsatz des F/T­

Fühlers ist zu gewährleisten. Die Fühlerleitung ist an der Kabinenwand, z.B.

unter einer Abdeckleiste aus Holz, zu verlegen.

Achtung !

Vor Inbetriebnahme alle Schutzfolien

abziehen

1

3

4

5

Saunaofen

Verdampfer

Beispiel Position

6

F/T-Fühler

Zuluft

Abluft

Bedienungs­

anleitung lesen!

Achtung heiße

Oberfläche!

Achtung

Heißdampf!

2

Summary of Contents for 56391

Page 1: ...ns Instructions de montage et mode d emploi Istruzioni per il montaggio e l uso Instrucciones de montaje y de servicio Montage instructies en handleiding N vod k mont i a pou it IPX4 Solo Verdampfer 1...

Page 2: ...ore del vaporizzatore 16 Funzionamento dei comandi 16 Display dei comandi 17 Disinserimento automatico del vaporizzatore 17 Reset protezione da sovratemperatura 17 Pulizia 18 Modi di utilizzo 18 Cosa...

Page 3: ...rauch der Ger te durch Personen die unter Einfluss von Medikamenten Alkohol oder Drogen stehen Keine Gegenst nde auf dem Verdampfer ablegen Brandgefahr Metalloberfl chen k nnen bei feuchten und Meeres...

Page 4: ...ngen von alkoholischen Getr nken oder sonstige nicht f r den Saunabetrieb vorgesehene Zus tze sind wegen Brand Explosions und Gesundheitsgefahr nicht zul ssig Nach jedem Feuchtbetrieb Ger t abk hlen l...

Page 5: ...tellt werden Dazu entnehmen Sie den Verdampferbeh lter an der Bodenplatte befindet sich das Typenschild mit der Pfeilmarkierung RESET Durchsto en Sie das Typenschild mit einem Stift mit max 3mm und dr...

Page 6: ...h ngig von der Gr e Bauweise und Dichtheit der Saunakabine sowie der Kabinentemperatur HINWEIS bei Erh hung der Temperatur nimmt die Wasserdampfmenge zu die zur S ttigung der Luft ben tigt wird Verwen...

Page 7: ...he equipment to be used by people who are under the influence of medication alcohol or drugs Do not place any items on the vaporizer unit They may catch fire Metal surfaces may rust in a damp saltwate...

Page 8: ...s and do not use other additives not intended for use in saunas as they pose a fire explosion and health hazard After every steam session allow the unit to cool remove all the remaining water and clea...

Page 9: ...cuts out If the unit is switched on without any water in the tank If there is excessive limescale on the hot plate see Descaling After the thermostatic switches have cut out The thermostatic switch wi...

Page 10: ...he volume of water vapor required for the saturation of the air increases Use of sauna additives Use only pure water soluble herbal essences or pre packed herbal sachets containing vegetable or synthe...

Page 11: ...e vitez toute utilisation de l appareil par des personnes sous influence de m dicaments d alcool ou de drogues Ne posez pas d objets sur l vaporateur Risque d incendie Les surfaces en m tal peuvent ro...

Page 12: ...boissons alcooliques ou autres fragrances non pr vues pour l utilisation en sauna ne sont pas autoris es cause des risques d incendie d explosion et des risques pour la sant Apr s chaque fonctionneme...

Page 13: ...a plaque du fond se trouve la plaque signal tique avec la marque fl ch e RESET Aucun L appareil est teint 2 sec l appareil se met en marche Tous les voyants LED s allument bri vement Contr le de fonct...

Page 14: ...dit de l air dans la cabine d pend de la taille du type de construction et de l tanch it de la cabine de sauna ainsi que de la temp rature de la cabine REMARQUE lors de l augmentation de la temp ratur...

Page 15: ...l influsso di medicinali alcol o sostanze stupefacenti Non appoggiate oggetti sul vaporizzatore Pericolo di incendio Le superfici di metallo possono arrugginirsi in un clima umido e marittimo Targhet...

Page 16: ...vapore con miscele di bevande alcoliche o altre sostanze non previste per la sauna non sono consentite a causa del pericolo di incendio e di esplosione nonch dei rischi per la salute Dopo ogni eserci...

Page 17: ...ore del vaporizzatore sulla piastra del fondo si trova la targhetta di identificazione con la freccia RESET Infilate una punta di max 3mm attraverso la targhetta di identificazione e premete il fusibi...

Page 18: ...ilizzo diagramma umidit temperatura L umidit dell aria nella cabina dipende dalle dimensioni e dalla struttura e dallo spessore della cabina stessa nonch dalla temperatura della cabina NOTA aumentando...

Page 19: ...re bajo la influencia de estupefacientes alcohol o medicamentos No depositar objetos sobre el vaporizador Peligro de incendio Las superficies met licas se pueden oxidar en caso de humedad o clima mar...

Page 20: ...illa Peligro de escaldaduras Tener cuidado con el agua caliente que se derrama Est prohibida la adici n de bebidas alcoh licas u otras sustancias inapropiadas al uso de una sauna debido al alto riesgo...

Page 21: ...manual Para ello extraer el recipiente del vaporizador en la placa base se halla la placa de identificaci n con la marca de flecha RESET Perforar la placa de identificaci n con una punta con un di me...

Page 22: ...s como de su temperatura ADVERTENCIA en caso de aumentar la temperatura aumenta tambi n la cantidad de vapor de agua que se necesita para la saturaci n del aire Uso de aditivos para la sauna Emplear s...

Page 23: ...kerd is Voorkom het gebruik van de toestellen door personen die onder de invloed zijn van medicijnen alcohol of drugs Geen voorwerpen op de verdamper plaatsen Brandgevaar Metalen oppervlakken kunnen b...

Page 24: ...oholische dranken of andere niet voor gebruik in sauna s voorziene additieven zijn vanwege het gevaar voor brand explosie en gezondheid niet toegestaan Na elke vochtmodus het toestel laten afkoelen ov...

Page 25: ...emperatuurbeveiliging Die moet manueel worden teruggezet Neem er daarvoor het verdamperreservoir uit op de bodemplaat bevindt zich het kenplaatje met de pijlmarkering RESET Doorstoot het kenplaatje m...

Page 26: ...bouwwijze en dichtheid van de saunacabine alsmede van de temperatuur in de cabine AANWIJZING bij verhoging van de temperatuur gaat de hoeveelheid waterdamp toenemen die nodig is om de lucht te verzadi...

Page 27: ...kter jsou pod vlivem l k alkoholu nebo drog Na odpa ova neodkl dejte dn p edm ty Nebezpe po ru Kovov povrchy mohou ve vlhk m prost ed a v p mo sk m klimatu reziv t Varovn n lepka POZOR N vod k mont i...

Page 28: ...z no vzhledem k riziku po ru exploze a po kozen zdrav Po ka d m provozu s vlh en m nechte spot ebi vychladnout vylijte zb vaj c vodu a vy ist te n dobu V p pad nedodr en t chto z sad zanik n rok na pl...

Page 29: ...n te typov t tek tenk m jehlov m p edm tem o max pr m ru 3 mm a stiskn te pod n m um st nou tepelnou pojistku Pokud do lo ke spu t n pojistky ozve se p i jej nov aktivaci sly iteln cvaknut V penat usa...

Page 30: ...v kabin UPOZORN N S rostouc teplotou roste tak mno stv vodn p ry pot ebn k nasycen vzduchu Pou it p sad do sauny Pou vejte pouze ve vod rozpustn bylinn esence nebo balen s ky s bylinami obsahuj c ros...

Page 31: ...31 Ersatzteilzeichnung Ersatzteilliste...

Page 32: ...32...

Page 33: ...Nos produits sont soumis un contr le de qualit tr s strict Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement nous en serions d sol s Dans un tel cas nous vous prions de bien vouloir...

Page 34: ...riparazioni sull apparecchio che non rientrano o non rientrano pi nella garanzia A tale scopo inviate l apparecchio all indirizzo del servizio assistenza CERTIFICADO DE GARANT A Estimado cliente Nuest...

Page 35: ...wijs goed te bewaren Wij verzoeken u de reden van de klacht zo nauwkeurig mogelijk te beschrijven Valt het defect van het apparaat binnen onze garantieprestatie bezorgen wij u per omgaande een herstel...

Page 36: ...assenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirk...

Page 37: ...t s un recyclage respectueux de l environnement Possibilit de recyclage en alternative la demande de renvoi Le propri taire de l appareil lectrique est oblig en guise d alternative un envoi en retour...

Page 38: ...n zake recyclage en afvalverwerking zorgt Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten Jen pro zem EU Elektrick n ad a p stroj...

Page 39: ...ei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH La reimpresi n o cualquier otra reproducci n de documentos e informaci n adjunta a pr...

Page 40: ...40 Art Nr 086 50 003 36 11031 iSC GmbH...

Reviews: