11
F
Puissance absorbée
Surface de la cabine
4,5 kW
9,0 kW
< 7. 6 m
3
6 - 14 m
3
Généralités
Chère Cliente, Cher Client,
Veuillez, avant le raccordement et la mise en service, lisez
consciencieusement ce mode d‘emploi pour éviter tout dommage.
Consignes de sécurité importantes
• Le poêle de sauna est autonome en tant que
sous-ensemble et ne répond pas pleinement aux
exigences normatives sans commande appropriée.
• Le poêle de sauna doit uniquement être raccordé à
une commande de sauna contrôlée avec un limiteur
de température de protection de 140°C et être ainsi
exploité, dans le cas contraire, le risque d’incendie
est élevé.
• Le montage du poêle de sauna doit uniquement
être effectué par un électricien quali
fi
é, sachant que
la norme EN 60335-2-53 tout comme les mesures
locales d’installation et de protection contre l’incen-
die doivent être respectées.
• Le poêle de sauna est exclusivement destiné à un
usage domestique privé, télécommande interdite,
pas de montage caché. Utilisez uniquement des
commandes contrôlées avec un limiteur de tempéra-
ture de protection (140°C) selon EN 60335-2-53.
• Pour utiliser le poêle de sauna, il faut utiliser une
commande contrôlée selon EN 60335-2-53, la
commande doit répondre au moins aux exigences
suivantes :
• La commande doit limiter la température de la ca-
bine de sauna à 135°C. Un limiteur de température
de protection conforme à ces exigences doit être
intégré dans la commande de sauna utilisée, dans
le cas contraire, le risque d’incendie est élevé.
• Une minuterie, qui limite la durée de fonctionnement
à un maximum de 6 heures, doit être intégrée dans
cette commande, un redémarrage automatique
n’étant pas autorisé.
• Pour les poêles de sauna avec évaporateur supplé-
mentaire intégré, seule une commande de sauna
contrôlée selon EN 60335-2-53, qui comprend
également une régulation de l’humidité, peut être
utilisée.
• Poêle de sauna à usage domestique privé, télécom-
mande interdite, pas de montage caché, utilisez
uniquement des appareils de commande adaptés
avec limiteur de température de protection selon les
indications du fabricant.
• Le montage et le raccordement électrique du dis-
positif de sauna et d‘autres matériaux d‘exploitation
électriques doivent uniquement être effectués par
un(e) spécialiste en électricité dûment autorisé(e).
• Respectez absolument les mesures de protection
selon VDE 0100 § 49DA/6 et VDE 0100, partie
703/11.82 §4. Même lorsque toutes les mesures de
protection nécessaires sont respectées, il est impos-
sible d‘exclure complètement tout risque d‘accident.
• A
fi
n d‘assurer un fonctionnement de votre appareil
sans danger, vous devez absolument respecter les
consignes de sécurité dans le chapitre correspon-
dant.
• Le poêle de sauna doit être exploité avec un appa-
reil de commande externe approprié.
• Dans la cabine du sauna, on doit monter un seul
poêle de sauna avec une puissance de chauffage
correspondante (voir tab.).
• Il est interdit d’utiliser l’appareil dans les saunas
commerciaux et les immeubles d’habitation.
• Attention, risque de brûlure. Le boîtier du poêle de
sauna et les pierres deviennent brûlantes.
• Il existe un danger d‘incendie dû à un montage
non conforme aux règles de l‘art. Veuillez lire les
instructions de montage avant de l‘utiliser pour la
première fois. Respectez particulièrement les cotes
et les consignes suivantes.
• Utilisez exclusivement des pierres de sauna homo-
loguées pour l‘emploi en sauna. Placez les pierres
du sauna sans forcer, lorsqu‘elles sont trop
serrées, il y a risque de surchauffe.
Anleitung_ Saunaofen_37.468.25.indd 11
Anleitung_ Saunaofen_37.468.25.indd 11
13.05.20 16:59
13.05.20 16:59