background image

Tipo de aparato

Potencia de conexión 

en KW

Adecuada para el

tamaño de la cabina

en m³

Secciones mínimas en mm

2

 (conductores de cobre)

estufa con 9kW ; Conexión a 400 V AC 3N

 

 

 

Cable de red para el

aparato de mando 

para sauna

Cable de conexión de 

la estufa, entre aparato 

de mando y estufa 

(silicona)

Fusible

en amperios

4,5 kW

4,5

 < 7

5x2,5

5x1,5

16

9,0 kW

9,0

6-14

5x2,5

5x1,5

16

22

Colocación de las piedras en el recipiende de piedras

sobre la estufa

Las piedras para sauna son un producto natural. Se recipiente limpiarlas con

agua limpia antes de colocarlas en la estufa. No utilizar piedras que no hayan

sido concebidas para ser usadas en saunas. Utilizar un máx. de 12 kg de

piedras. Atención! Colocar las piedras de forma suelta, eliminar las piedras

demasiado pequeñas. Colocarlas de modo que no se obstaculice la

circulación de aire en la estufa y no se sobrecaliente la estufa ni las paredes

de la cabina, ¡peligro de incendio! ¡No poner la estufa en funcionamiento sin

piedras! Utilizar solo piedras que se comercialicen como piedras para sauna.

Se perderá el derecho a garantía en caso de utilizar piedras distintas a las

previstas para saunas, así como por los daños provocados por haber llenado

mal el recipiente de las piedras. Mover las piedras como mínimo una vez al

año, quitar las piedras que sean demasiado pequeñas y eliminar el polvo o las

posibles piedras rotas. Se recomienda cambiar las piedras cada 2 años

Atención!

¡No cubrir la estufa ni llenar incorrectamente el recipiente de piedras puesto

que se corre el peligro de incendio. ¡No poner la estufa en funcionamiento sin

las piedras!

Limpieza y cuidados

Antes de l a limpieza, desconectar la estufa y dejar que se enfríe.
A la hora de efectuar la limpieza y el mantenimiento de la estufa no deberían
emplearse productos de limpieza abrasivos.

Chorro de vapor

La estufa admite que se añada agua para generar vapor.

Tenga en cuenta las instrucciones siguientes:

• Utilizar exclusivamente agua que cumpla con los requisitos de calidad del
 agua doméstica.
• De utilizar agua muy calcárea o ferrosa, se acumularán residuos en las
  piedras y super

fi

 cies metálicas, así como en el recipiente de agua.

• Al echar agua sobre las piedras, hacerlo lateralmente para evitar el peligro.

• Agua derramada en el suelo de la cabina puede producir suciedad
   permanente.
• Echar agua de forma moderada, demasiada agua sobre las piedras puede
   producir  escaldaduras.
• Echar agua según convenga, no obstante, el volumen de agua no debe
   superar los 15 g/m³ del volumen de la cabina.
• El agua se echa directa y homogéneamente sobre las piedras calientes en
   la  estufa.
• Si se emplean concentrados (p. ej., aceites esenciales) se deberán tener en
   cuenta las instrucciones del fabricante.
• Si emplea altas concentraciones de este producto podrían producirse
   de

fl

 agraciones.

• Están prohibida la adición de bebidas alcohólicas u otras sustancias
   inapropiadas al uso de una sauna debido al alto riesgo de incendio,
   explosión y de salud que conllevan.
• El derecho de garantía pierde su validez si no se observan las instrucciones
   indicadas!

¡Atención! Los líquidos para vapor pueden manchar las super

fi

 cies de metal y

las piedras para sauna. Los líquidos para vapor con aroma de cítrico pueden
causar manchas de óxido debido al contenido de ácido.
A la hora de generar vapor, sin embargo, emplear los productos diluidos
previstos por el fabricante.

¿Qué hacer en caso de problemas?

La estufa no calienta...

• ¿Ha pulsado todos los necesarios?
• ¿Quizás se haya disparado el fusible en la instalación doméstica?
• ¿Ha ajustado de forma correcta el regulador de temperatura?
• ¿Ha preseleccionado el temporizador?
• El aparato de mando para sauna está defectuoso (rotura del sensor véase
   manual de instrucciones del aparato).
• El fusible salta, véase apartado comprobación resistencia de aislamiento

La estufa emite „chasquidos“

• Durante el calentamiento o funcionamiento las piezas exteriores de la sauna
   y las barras calefactoras se dilatan. Las barras calefactoras pueden mover
   las piedras y emitir ruidos. Los „chasquidos“ son normales por lo que no
   constituyen motivo de reclamación.

Las piedras pueden resquebrajarse, lo que desprende

olores

• utilizar exclusivamente las piedras recomendadas.
• Piedras viejas, cambiar las piedras.

La cabina no se calienta lo su

fi

 cientemente

• La estufa es demasiado pequeña
• Excesiva pérdida de temperatura en la su

fi

 ciente p. ej., por juntas 

   defectuosas o porque faltan material aislante.
• El termómetro de la sauna no funciona. Montar el termómetro más alto y a
   una distancia de unos 3 cm de la pared de la sauna.
• Una barra calefactora está defectuosa (no se enciende) encargar a un
   electricista que compruebe la causa y lo mida.

E

Anleitung_ Saunaofen_37.468.25.indd   22

Anleitung_ Saunaofen_37.468.25.indd   22

13.05.20   16:59

13.05.20   16:59

Summary of Contents for Sauna 280

Page 1: ...Sauna 280...

Page 2: ...l article __________________________________________________ Artikelnummer Article number Num ro de l article __________________________________________________ Farbe Color Couleur __________________...

Page 3: ...0 x2 x1 x23 x22 x1 x1 x2 2800 120 42 2800 140 42 2800 140 42 2800 70 42 2800 70 42 2800 50 50 x1 x1 x1 17 17a 17b x1 x2 x2 590 1690 655 42 18 1650 42 18 17c x2 17d x2 1690 45 45 680 45 45 V V1 V2 4a 4...

Page 4: ...21 15 9 120 45 45 F x45 x175 x30 x15 x25 14 16 18 13 19 2100 520 88 570 520 570 595 700 88 28 450 45 45 G X Z W Y L 1200 42 18 x4 890 88 28 x2 x4 300 88 28 x3 x2 x14 x2 x1 x1 kmp x4 x3 x6 x3 x6 x3 x1...

Page 5: ...Sauna 280 1 4xM 4xM DET 1 2xDET A 1600 2100 mm mm DET 1...

Page 6: ...Sauna 280 2 I 1x DET 2 II 2 3a 3b 4 x DET 3a 4 x DET 3b 2x M X Z W Y 100 600 mm mm...

Page 7: ...Sauna 280 3 I II 16x M...

Page 8: ...Sauna 280 90 2x DET P 3A Bohren Sie 4 L cher in DET 2 10 mm...

Page 9: ...4 II I 3x I 3x I 4a 4b 4e 4f R ckwand Vorderwand R ckwand Vorderwand SAUNA 280...

Page 10: ...5 7mm Wichtig Abstand halten Keine L cke lassen falls Sauna aus Thermoholz ist 4x H Wichtig Pfeil nach unten SAUNA 280...

Page 11: ...6 I II 11x DET 3b 10x DET 3a 8x DET 3a 8x DET 3b 16xH 16xH 20xH Siehe Seite 6A SAUNA 280...

Page 12: ...6A Wichtig A 2 A 3b 3a 6b 6a A 2 5xH M A 2 A 2 DET 6b DET 6a Holzleim Benutzen Sie zwischen den Brettern Holzleim SAUNA 280...

Page 13: ...nn Sie eine Saunafass aus Thermoholz haben bitte die Schrauben nicht entfernen Entfernen Achtung Bei der Montage und bei der Pflege Nachspannen der Gewindestangen ist die Gewindestange mit l W44 oder...

Page 14: ...n Sie beim Schneiden die Leitlinien II Die gezeigten Bretter bitte entfernen I y 10mm m in 50m m III 950 x 10mm x 10mm min 65mm IV V x DET V Als es zu ihres Model keine Fenster zubestellt sind dann sc...

Page 15: ...Sauna 280 9 2xDET F 1xDET G 1xDET F 3x K 3x K 3x K 3x K...

Page 16: ...Sauna 280 10 4x DET 7 12x H 575 I II 2xDET 8...

Page 17: ...Sauna 280 4xDET 9 4x H Bitte bohren Sie 4mm L cher vor dem festschrauben 4x H 11 4x H 770...

Page 18: ...Mineritplatte Minerit LW 1x DET 10 Mineritplatte Minerit LW 1 2 1xDET 12 3 8x H 1x DET 13 595 9x I K NB Wenn Sie eine Elektroofen haben DET 11 direkt an der Wand befestigen ohne DET L Dann benutzen Si...

Page 19: ...Sauna 280 13 2X DET 15 1xDET 16 2x I NB Bitte bohren Sie 4mm L cher vor dem festschrauben 4x H 4x DET 14 I II 670 III NB Platz f r Sauna Ofen IV 6x H V 4x M 2x DET 17c 2x DET 17d 1x DET 17...

Page 20: ...na 280 14 28 1x DET 17 I II Die Schrauben in jedem Brett horizontal festschrauben 18x H 2x DET 17a 2x DET 17b 14x J 8x H III IV NB T r von Innen einbauen Benutzen Sie eine Wasserwaage bei dem T r Einb...

Page 21: ...Sauna 280 15 4x M 3x H 2xDET 19 2xDET 18 2x M 3x H...

Page 22: ...Sauna 280 16 I 10x H mm mm 2xDET 20 II 14xDET 21 28x H III Entfernen DET A...

Page 23: ...10mm x 10mm m in 50m m Beachten Sie beim Schneiden die Leitlinien NB Fenster von Innen einbauen 2 5x40 16 St Die Schrauben in jedem Brett horizontal festschrauben 2 5x 40 16 St Leisten Benutzen Sie ei...

Page 24: ...du produit taient elles ab m es au d ballage Estaban los componentes del producto da ados externamente tras abrir el paquete Were the product components damaged on the outside following unpacking ja J...

Page 25: ...bzw des Fundaments Unabdingbar f r die Stabilit t Funktion und Haltbarkeit Ihres Hauses ist ein gutes Fundament Nur ein absolut waagerechtes und tragf higes Fundament gew hrleistet einwandfreie Pas su...

Page 26: ...eine solche punktuelle Belastung ausgelegt Was ist Rauspund Rauspund sind nicht gehobelte raue aber gespundete Bretter dh sie sind mit Nut und Feder versehen Rauspund ist das ideale Bauholz f r die D...

Page 27: ...e Deckung gegeben sein Man darf nicht durchgucken k nnen Fest eingewachsene Rinde Dieses Merkmal entsteht am Baum zB bei Astgabeln Beim ausges gten Brett f hrt das zu kleinen dunkel abgesetzten Bereic...

Page 28: ...prozess bedingt sind die Stirnkanten der Leisten teilweise nicht endbehandelt Diese sollten nach dem Aufbau behandelt werden Wei e Abdeckleisten zB am Dach haben 3 lackierte und eine nur grundierte Se...

Page 29: ...nst leicht der L nge nach einrei en und absplittern Die Festigkeit einer vorgebohrten Verbindung ist sehr viel h her als die nicht vorgebohrte Sollte dennoch einmal ein Abbrechen oder Abplatzten vorko...

Page 30: ...localidad Country postal code city Telefon Fax Mobil Telefoon fax mobiel T l phone fax t l portable Tel fono fax tel m vil Telepho ne fax mobile Empf nger Ontvanger Destinataire Destinatario Addresse...

Page 31: ...eval moeten de onderleggers eerst van de dwarsbalken losgeschroefd worden De onderleg gers zijn als gevolg van de productie altijd ruw gezaagd Dit heeft geen invloed op de kwaliteit en vormt daarom ge...

Page 32: ...t hout en is geen kwaliteitsvermindering Steek de planken al leen in elkaar Druk deze niet samen Dakbedekking De asfaltdakbedekking dient als basisbedekking en moet altijd met een tweede laag afgedekt...

Page 33: ...tien non suivis et d fectuosit s qui s en suiventl entretien du bois insuffisant peinture de protection du bois inadapt e d fectuosit s d colorations du bois en raison d une a ration insuffisante Proc...

Page 34: ...ni une humidit permanente avant le montage Le bois gonfle et se resserre naturellement Il peut en r sulter de l g res variations de proportions Veuillez suivre le conseil suivant si vous avez acquis...

Page 35: ...due to inadequate ventilation will not be considered What is to be considered in case of goods return For reasons of liability the goods must be stored at the property boundary Pack in a stable packa...

Page 36: ...ing the installation Wood is subject to natural swelling and shrinking characteristic behavior As a result of this small dimensional variations can occur If you have acquired a block planking house de...

Page 37: ...adera Defectos de la pintura de protecci n de la madera Da os en la madera cambios de color por insuficiente ventilaci n Qu debe observarse para la recuperaci n de mercanc as Por razones de responsabi...

Page 38: ...rante el montaje al sol directo o a humedad constante La madera est sujeta a un comportamiento natural de hinchamiento y contracci n Por ello pueden producirse peque as diferencias de medida Si usted...

Page 39: ...ni con cura e i suoi difetti conse guenti Insufficiente cura del legno Difetti del vernice di protezione del legno Danni nel legno cambiamenti di colore per una ventilazione insufficiente Che cosa si...

Page 40: ...all umidit costante sopra incanalatura linguetta Il legno sottoposto a una condotta naturale di gonfiamento e contrattura Per ci si possono produrre piccole differenze di misure Se Lei ha acquistato...

Page 41: ...ations et un soubassement inappropri s Le non respect de nos instructions de montage Des vitesses du vent sup rieures la force 7 bft des catastrophes naturelles ou toutes autres circonstances violente...

Page 42: ...d superi or a 7 bft cat strofes naturales u otros efectos de fuerza mayor cargas de techo superiores a 75 kg m p ej nie ve o tejados verdes modificaciones en las piezas por parte del cliente incumplim...

Page 43: ...nleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod Karibu Holztechnik GmbH Eduard Suling Str 1...

Page 44: ...le mat riel l tat non mont En primer lugar compare la lista de material con el contenido del paquete Rogamos entienda que las reclamaciones s lo pueden ser tramitadas antes de mon tar el objeto First...

Page 45: ...IPX4 Karibu Artikel Nr Artikel Nr I Nr Typ 6043 37 468 23 19011 4 5 kW Saunaofen externe Steuerung 59319 37 468 25 11011 9 0 kW Saunaofen externe Steuerung...

Page 46: ...0 10 10 31 32 33 39 Page 2 11 11 13 13 13 13 13 14 14 14 31 32 33 39 Pagina 2 15 15 17 17 17 17 17 17 17 17 31 32 34 39 P gina 2 19 19 21 21 21 21 21 22 22 22 31 32 34 39 Blz 2 23 23 25 25 25 25 25 26...

Page 47: ...integriertem zus tzlichen Verdampfer darf nur eine gepr fte Saunasteuerung nach EN 60335 2 53 die auch eine Regelung der Feuchte beinhaltet verwendet werden Saunaofen zum privaten Hausgebrauch Fernst...

Page 48: ...ergestellt werden Die zul ssige H chsttemperatur f r Wand und Deckenoberfl che der Saunakabine betr gt 140 Celsius Mit der Zeit dunkeln die Kabinenw nde im Bereich des Saunaofens st rker als im Rest d...

Page 49: ...Befestigungs schrauben Holzschrauben 5x35 Hinweis Bereits einmaliger Fehlanschluss kann die Steuereinrichtung zerst ren Bei Falschanschluss erlischt der Garantieanspruch Anleitung f r den Elektroinst...

Page 50: ...achen Nur m ig Aufgie en zu viel Wasser auf die Steine kann zu Verbr hungen f hren Aufguss nach allgemeinem Wohlbefinden die Aufgussmenge soll jedoch 15 g m Kabinenvolumen nicht berschreiten Der Aufgu...

Page 51: ...limits the operating period to a maximum of 6 hours with automatic restart not permitted For sauna heaters with an integrated additional vaporizer only an approved sauna control system in accordance w...

Page 52: ...n every sau na cabin The ventilation opening must be on the wall directly below the sauna stove approx 5 10 cm above floor level The waste air must be discharged through an opening diagonally opposite...

Page 53: ...The total insulation resistance between the conductor terminals and case protective earth must definitely be greater than 1 MOhm Ohm values of the stoves 33 39 for 9 kW sauna heater GB Installing the...

Page 54: ...anent marks on the cabin floor Pour small amounts of liquid on to the stones if you pour too much liquid on to them you may suffer scalds Use as much liquid as you are comfortable with but do not exce...

Page 55: ...s autoris Pour les po les de sauna avec vaporateur suppl mentaire int gr seule une commande de sauna contr l e selon EN 60335 2 53 qui comprend galement une r gulation de l humidit peut tre utilis e P...

Page 56: ...d a ration doit se trouver sur le mur juste sous le po le de sauna environ 5 10 cm au dessus du sol L orifice d air sortant doit tre plac diagona lement par rapport au po le dans la zone entre la cou...

Page 57: ...ou encore recouvrir avec des baguettes de bois Le po le de sauna ne doit pas tre mis en service sans dispositif de protection adapt Le montage est uniquement autoris par des personnes comp tentes Res...

Page 58: ...peuvent faire des t ches tenaces N arrosez pas trop une trop grande quantit d eau sur les pierres peut entra ner une br lure par liquide chaud Dosez la projection d eau en fonction de votre bien tre...

Page 59: ...re e che non consenta il riavvio automatico Nel caso di radiatori per sauna con vaporizzatore integrato si deve impiegare solo una centralina per sauna omologata secondo EN 60335 2 53 che com prenda a...

Page 60: ...sina e non trattato per es abete rosso nordico pioppo o tiglio La temperatura massima consentita per la super ficie della parete e del soffitto della cabina della sauna di 140 C Con il passare del tem...

Page 61: ...to Verifica della resistenza di isolamento Con un dispositivo di misura della resistenza di isolamento si possono misurare i valori di resistenza tra i singoli morsetti di connessione e l involucro te...

Page 62: ...rale la quantit di liquido non deve superare 15 g m del volume della cabina L acqua deve essere versata direttamente sulle pietre molto calde della stufa ed essere distribuita uniformemente sulle piet...

Page 63: ...so de calentadores de sauna con un vapo rizador adicional integrado solo se podr utilizar un sistema de mando de sauna que haya sido probado de acuerdo con la norma EN 60335 2 53 y que tam bi n incluy...

Page 64: ...unos 5 10 cm del suelo La abertura de ventilaci n debe encontrarse en posici n diagonal con respecto a la estufa en la zona entre los ban cos inferior y superior en la parte posterior Los sistemas de...

Page 65: ...ersonas instruidas para ello Es preciso observar la norma EN 60335 2 35 as como las medidas locales relativas a la instalaci n y a la protecci n contra incendios Diagramas de conexiones Comprobaci n d...

Page 66: ...r el peligro Agua derramada en el suelo de la cabina puede producir suciedad permanente Echar agua de forma moderada demasiada agua sobre las piedras puede producir escaldaduras Echar agua seg n conve...

Page 67: ...tijdschakelklok zijn ge n tegreerd die de bedrijfsperiode beperkt tot maximaal 6 uur waarbij een automatisch herstarten niet is toegelaten Bij saunaverwarmingen met ge ntegreerde aanvul lende verdamp...

Page 68: ...e saunacabine moet tenminste 1 75 m bedragen In iedere saunacabine moeten verluchtings en ontluchtingsopeningen worden voorzien De verluch tingsopening moet in de wand rechtstreeks onder de saunakache...

Page 69: ...verschillende geleiderklemmen en de behuizing beschermingsaarde De totale isolatieweerstand tussen de geleiderklemmen en de behuizing beschermingsaarde moet in elk geval groter zijn dan 1 MOhm Ohmwaa...

Page 70: ...gingen op de vloer Enkel een niet al te grote hoeveelheid vloeistof erop gieten te veel water op de stenen kan brandwonden tot gevolg hebben Opgieten volgens het algemeen welbevinden de opgiethoeveelh...

Page 71: ...ochrann omezova teploty kter odpov d t mto po adavk m proto e jinak vznik z va n nebezpe po ru Do tohoto ovl d n mus b t integrov ny i sp nac hodiny kter omez dobu provozu sauny na max 6 hodin p i em...

Page 72: ...ameny se rozp naj Za zen saun a saunov kabinky sm j b t vyrobeny v hradn z vhodn ho materi lu bez povrchov pravy a s n zk m obsa hem prysky ic nap klad seversk smrk topol nebo l pa P pustn maxim ln te...

Page 73: ...dn instalace a protipo rn ochrany Sch mata zapojen Kontrola izolacn ho odporu Pomoc p stroje na m en izola n ho odporu m ete zm it hodno ty odporu mezi jednotliv mi svorkami vodi a pouzdrem ochrann ko...

Page 74: ...u nab ra ku Prokap vaj c voda m e zp sobit trval zne i t n na podlaze kabiny Pol vejte jen s m rou p li velk mno stv vody na kamenech m e zp sobit opa en Pol vejte podle vlastn ho pocitu mno stv vody...

Page 75: ...4 086 68 123 48 Dichtungsring 20 14x2 6 5 086 51 086 03 Sechskantmutter M14x1 5 A2K 6 6 086 50 633 61 Befestigungsschraube 4 8 x 32 4 7 086 89 723 32 Haltewinkel 2 8 086 50 331 62 Linsenschraube M 5x...

Page 76: ...32...

Page 77: ...VWULFW 6L FHW DSSDUHLO GHYDLW WRXWHIRLV QH SDV IRQFWLRQQHU LPSHFFDEOHPHQW QRXV HQ VHULRQV GpVROpV DQV XQ WHO FDV QRXV YRXV SULRQV GH ELHQ YRXORLU SUHQGUH FRQWDFW DYHF QRWUH VHUYLFH DSUqV YHQWH j O DG...

Page 78: ...recchio che non rientrano o non rientrano pi nella garanzia A tale scopo inviate l apparecchio all indirizzo del servizio assistenza Nuestros productos est n sometidos a un estricto control de calidad...

Page 79: ...ako nap p ipojen na chybn s ov nap t nebo druh proudu nedovolen ho nebo neodborn ho pou v n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro...

Page 80: ...yclage respectueux de l environnement Possibilit de recyclage en alternative la demande de renvoi Le propri taire de l appareil lectrique est oblig en guise d alternative un envoi en retour contribuer...

Page 81: ...NWHUi SURYHGH RGVWUDQ Qt YH VP VOX QiURGQtKR iNRQD R UHF NODFL D RGSDGHFK 7 WR S HGSLV VH QHY WDKXMt QD GtO S tVOX HQVWYt D SRPRFQp SURVW HGN EH HOHNWULFN FK VRX iVWt S LGDQp NH VWDU P S tVWURM P HU...

Page 82: ...wendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezei...

Page 83: ...r udn I Nr angeben Garantiefall JA NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg Nr und Datum angeben und eine Kopie de Kaufbeleges beilegen Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde bitte beschreiben Sie uns die von...

Page 84: ...ISC GmbH Art Nr 086 50 009 23 11011 Stand 05 2020...

Page 85: ...l uso D Montaje y manual de instrucciones Montage en bedieningshandleiding N vod k mont i a obsluze CZ Sauna Control FIN Artikelnummer 80414 37 470 01 Sauna Control FIN P P Artikelnummer 5635 37 470 0...

Page 86: ...una Control FIN 137 13 2 Vista esplosa centralina per Sauna Control BIO 138 13 3 Lista dei pezzi centralina per Sauna Control BIO 139 13 4 Vista esplosa centralina per Sauna Control FIN P P 140 13 5 L...

Page 87: ...o Betrieb 5 bis 70 Celsius 5 Verstellung Ofenf hlerbegrenzung 125 Celsius Ofen F hler Nr 1 Temperaturbegrenzung 140 Celsius Ofen F hler Nr 1 Temperaturanzeige maximal 110 Celsius RAL Punkt F hler Nr 2...

Page 88: ...nicht auf ausreichende Temperatur erw rmt wurde 5 0 Allgemeine Sicherheitsbestimmungen 5 1 Bestimmungsgem e Verwendung Die Steuerger te FIN und BIO sind nur zur Steuerung von Sauna fen bis zu einer ma...

Page 89: ...ng oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver stehen Kinder d rfen nicht mit dem...

Page 90: ...6 D 6 0 Wandmontage Steuerger t 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm...

Page 91: ...7 D 7 0 Steuerger te Ausf hrungen 50 50 70...

Page 92: ...gr er als 8 m 400 mm e n i b a K e t t i M Montage der F hler an der Saunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten Montage der F hler an der Saunadecke nu...

Page 93: ...3 x 16 A 3 x 1 mm Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F 9 0 Saunasteuer...

Page 94: ...iss gelb Lampe Light N N N N W V U WBWM W1 L3 L2 L1 N L V U WB WM Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non...

Page 95: ...11 D 9 2 Saunasteuerung Sauna Control FIN P P Anschlussplan Beleuchtung Licht Netzanschluss Ofenanschluss F hler 1 F hler 2...

Page 96: ...12 D 9 3 Saunasteuerung Sauna Control BIO P P Anschlussplan Beleuchtung Licht Netzanschluss Ofenanschluss F hler 1 F hler 2...

Page 97: ...13 D 10 0 Inbetriebnahme Bedienung Anzeigen 10 1 Einschalten des Steuerger tes ber den Hauptschalter Start ON OFF 50 70 Helligkeit 50 100 Temperaturwahl 5 100 Celsius Feuchtewahl 30 95...

Page 98: ...14 D Einstellung Beleuchtung 50 70 50 70 050...

Page 99: ...15 D Einstellung Start Stop und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70...

Page 100: ...16 D Einstellung Temperatur 50 70 50 70...

Page 101: ...17 D Einstellung Feuchte 50 70 50 70...

Page 102: ...18 D 50 70...

Page 103: ...leuchtet Steuerger t ist im Heizmodus ON Zeit Temperatur Temperatureinstellung 5 bis 100 mit oder Taste 5 Schritt 085 Temperaturvorwahl 85 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden Anzeige schaltet um auf die Is...

Page 104: ...mpfer nicht in Betrieb Anzeige blinkt und schaltet nach 5 Sekunden auf Istwert LED leuchtet Heizbetrieb des Verdampfers Feuchte Beleuchtung Anzeige 000 Beleuchtung ausgeschaltet LED aus Beleuchtung in...

Page 105: ...chtef hler F hler 2 am RAL Punkt ohne Kontakt falsch angeschlossen Temperaturf hler F hler 2 am RAL Punkt ohne Kontakt falsch angeschlossen F03 OFF Beim Einschalten des Verdampfers l sst sich kein Wer...

Page 106: ...0 Celsius 5 adjustment Control range for bio mode 5 to 70 Celsius 5 adjustment units Heater sensor limit 125 Celsius heater sensor no 1 Temperature limit 140 Celsius heater sensor no 1 Temperature ind...

Page 107: ...as the cabin has not heated up enough to a sufficient temperature 5 0 General safety instructions 5 1 Proper use The FIN and BIO control units are designed only for use for the control of sauna heate...

Page 108: ...d or have received instruction in how to use the equipment safely and understand the dangers which result from such use Children are not allowed to play with the equipment Unless supervised children a...

Page 109: ...25 GB 6 0 Mounting the control unit on a wall 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm One 4 x 25 mm screw Two 4 x 25 mm screws...

Page 110: ...26 50 50 70 GB 7 0 Control units versions Version for Finnish mode temperature Version for Finnish and BIO mode temperature humidity...

Page 111: ...zeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Fitting the sensor Sensor 1 Sensor 1 Sensor 2 Sensor 2 Middle of the cabin Important Pay attention to the sensor numbers Install the...

Page 112: ...m Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F white black yellow white black...

Page 113: ...Saunaofen Terminal block sauna heater N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH white black...

Page 114: ...30 GB llumination light Mains connection Heater connection Sensor 1 Sensor 2 9 2 Sauna Control FIN P P connection diagram...

Page 115: ...31 GB llumination light Mains connection Heater connection Sensor 1 Sensor 2 9 3 Sauna Control BIO P P connection diagram...

Page 116: ...tion 30 95 GB 10 0 Starting operation displays 10 1 Turning the control unit on with the main switch On Off Turn on the main switch To preset the values you simply have to lightly tap the elds marked...

Page 117: ...33 GB Adjusting the lighting 50 70 50 70 050...

Page 118: ...34 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 Adjusting the start stop funct Setting Actuate the and buttons at the same time with your index finger and middle finger GB...

Page 119: ...35 50 70 50 70 GB Setting the temperature Setting higher than 70 Humidity indicator OFF Sauna temperature higher than 70 Humidity indicator OFF...

Page 120: ...possible up to a temperature of 70 Celsius A buzzing signal will sound if there is insuf cient water The evaporator switches off automatically after 1 minute The indicator switches to 000 a restart i...

Page 121: ...37 50 70 GB When a function is active the LED will be illuminated When a function is inactive the LED will be dark...

Page 122: ...23 085 Temperatur erreicht LED ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Display mode Time Temperature Start Indicator flashes the control unit is in standby mode LED illuminated the control unit is in heating...

Page 123: ...et 000 030 000 030 OFF 100 0 0 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 GB 11 0 Display mode Humidity Lighting Humidity Indicator shows 000 evaporator is not in operation Indicator flas...

Page 124: ...anzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Temperature sensor sensor 1 on heater has no contact or is not properly connected Therma...

Page 125: ...ur Plage de r glage mode finlandais 5 100 Celsius R glage par 5 Plage de r glage mode bio 5 70 Celsius R glage par 5 Limitation de sonde de po le 125 Celsius sonde de po le n 1 Limitation de temp ratu...

Page 126: ...incorrectes lors du red marrage tant que la cabine n a pas t chauff e une temp rature suffisante 5 0 Consignes g n rales de s curit 5 1 Utilisation conforme l affectation Les appareils de commande FIN...

Page 127: ...surveill s ou aient re u les instructions relatives l utilisation s re de l appareil et qu ils comprennent les risques r sultant de cette utilisation Les enfants n ont pas le droit de jouer avec l ap...

Page 128: ...44 6 0 Montage mural de l appareil de commande 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 1 vis 4 x 25 mm 2 vis 4 x 25 mm F...

Page 129: ...45 50 50 70 F 7 0 Appareils de commande Mod les Mod le pour mode nlandais temp rature Mod le pour mode nlandais et BIO temp rature humidit...

Page 130: ...n den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Montage des sondes Sonde 1 Sonde 2 Milieu de la cabine Attention Faire attention la num rotation des sondes Montage des s...

Page 131: ...auna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F blanc white noir black jaune yellow blanc white noir black jaune yellow...

Page 132: ...x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH blanc white noir black jaune yellow blanc white noir black jaune yell...

Page 133: ...49 F clairage Lumi re Branchement r seau Branchement po le Sonde 1 Sonde 2 9 2 Sch ma de raccordement Sauna Control FIN P P...

Page 134: ...50 F clairage Lumi re Branchement r seau Branchement po le Sonde 1 Sonde 2 9 3 Sch ma de raccordement Sauna Control BIO P P...

Page 135: ...ce Commande Af chages 10 1 Mise en circuit de l appareil de commande via l interrupteur principal Marche Arr t Mettre l interrupteur principal en circuit Pour pr r gler des valeurs il suf t de toucher...

Page 136: ...52 50 70 50 70 050 F R glage de l clairage...

Page 137: ...53 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 F R glage Marche Arr t Actionner en m me temps la touche et avec l index et le majeur...

Page 138: ...54 50 70 50 70 F R glage de la temp rature R glage sup rieur 70 Indicateur d humidit OFF Temp rature de sauna sup rieure 70 Indicateur d humidit OFF...

Page 139: ...idit n est possible que jusqu une temp rature de 70 Celsius En cas de manque d eau un bourdonnement est audible Apr s 1 minute d connexion automatique de l vaporateur L af chage passe 000 Red marrage...

Page 140: ...56 50 70 F Si une fonction est active la LED est allum e Si une fonction est inactive la LED est teinte...

Page 141: ...Heizbetrieb inaktiv 11 0 Mode d af chage Temps Temp rature D marrage L affichage clignote l appareil de commande est en mode standby La LED est allum e L appareil de commande est en mode de chauffage...

Page 142: ...030 OFF 100 0 0 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 F 11 0 Mode d af chage Temps Temp rature Humidit L affichage montre 000 l vaporateur n est pas en service L affichage clignote...

Page 143: ...kt und zeigt OFF an WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Sonde de temp rature sonde 1 du po le sans con...

Page 144: ...Ambito di regolazione uso alla finlandese da 5 a 100 Celsius regolazione in intervalli di 5 Ambito di regolazione uso Bio da 5 a 70 Celsius regolazione in intervalli di 5 Limitazione sonda per stufa...

Page 145: ...di umidit possono riportare valori errati subito dopo l accensione fino a quando la cabina non si riscaldata a una temperatura sufficiente 5 0 Norme di sicurezza generali 5 1 Uso previsto Le centrali...

Page 146: ...ti riguardo l uso sicuro dell apparecchio e conoscono i rischi a esso connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione a carico dell utilizzatore non...

Page 147: ...63 I 6 0 Montaggio a parete della centralina 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm N 1 vite 4 x 25 mm N 2 viti 4 x 25 mm...

Page 148: ...64 50 50 70 I 7 0 Versioni della centralina Versione per l uso alla nlandese temperatura Versione per l uso alla nlandese e BIO temperatura umidit...

Page 149: ...an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Montaggio delle sonde Sonda 1 Sonda 2 Centro della cabina Attenzione rispettate la numerazione delle sonde Montaggio del...

Page 150: ...heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F bianco white nero black giallo yellow bianco white nero black giallo yellow...

Page 151: ...x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH bianco white nero black giallo yellow bianco white nero black giallo...

Page 152: ...68 I Illuminazione luce Collegamento alla rete Collegamento alla stufa Sonda 1 Sonda 2 9 2 Schema dei collegamenti centralina per sauna FIN P P...

Page 153: ...69 I Illuminazione luce Collegamento alla rete Collegamento alla stufa Sonda 1 Sonda 2 9 3 Schema dei collegamenti centralina per sauna BIO P P...

Page 154: ...ercizio uso indicatori 10 1 Accensione della centralina tramite l interruttore principale acceso spento Inserite interruttore principale Per preimpostare dei valori suf ciente s orare i campi contrass...

Page 155: ...71 50 70 50 70 050 I Regolazione dell illuminazione...

Page 156: ...72 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 I Regolazione di avvio arresto Premere contemporaneamente i tasti e con l indice e il medio...

Page 157: ...73 50 70 50 70 I Regolazione della temperatura Regolazione a oltre 70 indicazione di umidit OFF Temperatura della sauna di oltre 70 indicazione di umidit OFF...

Page 158: ...umidit possibile solo no a una temperatura di 70 Celsius In mancanza di acqua viene emesso un ronzio Dopo 1 minuto disinserimento automatico del vaporizzatore L indicazione passa a 000 necessario il r...

Page 159: ...75 50 70 I Se una funzione attiva il LED illuminato Il LED spento se una funzione non attiva...

Page 160: ...D ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Modalit di indicazione tempo temperatura Avvio L indicatore lampeggia la centralina in modalit di stand by Il LED illuminato la centralina in modalit di riscaldament...

Page 161: ...zeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 I 11 0 Modalit di indicazione umidit illuminazione Umidit L indicatore mostra 000 vaporizzatore non in esercizio Indicatore lampeggia e dopo 5 sec...

Page 162: ...assermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Sonda di temperatura sonda 1 della stufa senza contatto o collegata in modo e...

Page 163: ...O Margen de regulaci n modo finland s 5 a 100 C graduaci n de 5 Margen de regulaci n modo finland s 5 a 70 C graduaci n de 5 Limitador de la sonda la estufa 125 C sonda estufa n m 1 Limitaci n de temp...

Page 164: ...losindicadoresdelahumedad puedenmostrarvaloresincorrectossiempre que la cabina no se haya calentado a la temperatura adecuada 5 0 Disposiciones generales de seguridad 5 1 Uso adecuado Los aparatos de...

Page 165: ...ienciaolosconocimientosnecesarios siempre y cuando est n vigiladas o hayan recibido formaci n o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y comprendan los posibles peligros No permitir...

Page 166: ...82 6 0 Montaje en pared del aparato de mando 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 1 tornillo 4 x 25 mm 2 tornillos 4 x 25 mm E...

Page 167: ...83 50 50 70 E 7 0 Aparatos de mando Modelos Modelo para modo nland s temperatura Modelo para modo nland s y modo BIO temperatura vapor...

Page 168: ...hneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Montaje de la sonda Sonda 1 Sonda 2 Centro cabina Atenci n Tener en cuenta la numeraci n de la sonda Montaje de la sonda en el techo de l...

Page 169: ...ter 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F blanco white negro black amarillo yellow blanco white negro black amarillo yell...

Page 170: ...x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH blanco white negro black amarillo yellow blanco white negro black amarillo yel...

Page 171: ...87 E Iluminaci n luz Conexi n de red Conexi n de la estufa Sonda 1 Sonda 2 9 2 Diagrama de conexiones Sauna Control FIN P P...

Page 172: ...88 E Iluminaci n luz Conexi n de red Conexi n de la estufa Sonda 1 Sonda 2 9 3 Diagrama de conexiones Sauna Control BIO P P...

Page 173: ...0 95 10 0 Puesta en marcha Manejo Indicaciones 10 1 Conexi n del aparato de mando a trav s del interruptor principal ON OFF Conectar el interruptor principal Para preajustar valores basta con tocar si...

Page 174: ...90 50 70 50 70 050 Regulaci n de la iluminaci n E...

Page 175: ...91 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 E Ajuste Start Stop Pulsar las teclas y simult neamente con los dedos ndice y coraz n...

Page 176: ...92 50 70 50 70 Regulaci n de la temperatura Si se ajusta a m s de 70 Indicador de humedad OFF Si la temperatura de la sauna es superior a 70 Indicador de humedad OFF E...

Page 177: ...io vapor solo funciona con una temperatura de hasta 70 C Si falta agua suena un zumbido Transcurrido 1 minuto el vaporizador se desconecta autom ticamente El indicador cambia a 000 Es preciso reinicia...

Page 178: ...94 50 70 Si una funci n est activa se enciende el LED Si una funci n est inactiva el LED est oscuro E...

Page 179: ...trieb inaktiv 11 0 Modo de visualizaci n tiempo temperatura Arranque El indicador parpadea El aparato de mando est en el modo Standby El LED est encendido El aparato de mando est en el modo de calenta...

Page 180: ...r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 11 0 Modo de indicaci n Vapor Iluminaci n Vapor El indicador muestra 000 el vaporizador no est en funcionamiento El indicador parpadea y cambia despu s de 5 segu...

Page 181: ...n und die Anzeige blinkt und zeigt OFF an WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Sonda t rmica sonda 1 en...

Page 182: ...tot 70 Celsius 5 verstelling Kachelvoelerbegrenzing 125 Celsius kachel voeler nr 1 Temperatuurbegrenzing 140 Celsius kachel voeler nr 1 Temperatuurindicatie maximaal 110 Celsius RAL punt voeler nr 2 V...

Page 183: ...doende op temperatuur werd gebracht 5 0 Algemene veiligheidsvoorschriften 5 1 Doelmatig gebruik De besturingsapparaten STG 2100 F en STG 2100 FH zijn alleen toegelaten voor de besturing van saunakache...

Page 184: ...r toezicht staan of met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat ge nstrueerd werden en begrijpen welke gevaren van het apparaat kunnen uitgaan Kinderen mogen niet met het apparaat spelen R...

Page 185: ...101 D NL 6 0 Wandmontage besturingsapparaat 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 2 schroeven 4 x 25 mm 1 schroef 4 x 25 mm...

Page 186: ...102 D 50 50 70 NL 7 0 Besturingsapparaten Uitvoeringen Uitvoering voor Fins bedrijf temperatuur Uitvoering voor Fins en bio bedrijf temperatuur en vochtigheid...

Page 187: ...aunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Voelermontage Bovenaanzicht Saunacabines tot ca 7 99 m Bovenaanzicht Saunacabines groter dan 8 m Voeler 1...

Page 188: ...te Saunaofen Terminal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F wit white zwart black geel yellow wit whit...

Page 189: ...r N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH wit white zwart black geel yellow wit white zwa...

Page 190: ...106 NL Verlichting Licht Netaansluiting Kachelaansluiting Voeler 1 Voeler 2 9 2 Sauna Control FIN P P aansluitschema...

Page 191: ...107 NL Verlichting Licht Netaansluiting Kachelaansluiting Voeler 1 Voeler 2 9 3 Sauna Control BIO P P aansluitschema...

Page 192: ...n van het besturingsapparaat via de hoofdschakelaar Om waarden in te stellen volstaat het om de met en gekenmerkte velden zonder krachtsinspanning aan te raken Waarden kunnen in beide richtingen en wo...

Page 193: ...109 D 50 70 50 70 050 NL Instelling verlichting...

Page 194: ...110 D und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 NL Instelling Start Stop en toets gelijktijdig activeren met wijs en middelvinger...

Page 195: ...111 D 50 70 50 70 NL Instelling hoger dan 70 vochtigheidsindicatie OFF Saunatemperatuur hoger dan 70 vochtigheidsindicatie OFF Instelling temperatuur...

Page 196: ...eidsbedrijf is alleen mogeli jk tot een temperatuur van 70 Celsius Bij watergebrek weerklinkt een bromtoon Na 1 minuut automatische uitschakeling van de verdamper Indicatie schakelt op 000 nieuwe star...

Page 197: ...113 D 50 70 NL Als een functie actief is dan brandt de LED Als een functie niet actief is dan is de LED donker...

Page 198: ...tiv 023 085 Temperatur erreicht LED ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Indicatiemodus Tijd Temperatuur Start Indicatie knippert Besturingsapparaat is in de standby modus LED brandt Besturingsapparaat is...

Page 199: ...030 000 030 OFF 100 0 0 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 NL 11 0 Indicatiemodus Vochtigheid Verlichting Vochtigheid Indicatie toont 000 verdamper niet in bedrijf Indicatie knipp...

Page 200: ...WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Temperatuurvoeler voeler 1 aan de kachel zonder contact verkeerd...

Page 201: ...o 5 C Rozsah regulace p i re imu biosauny 5 a 70 C v kroc ch po 5 C Hrani n hodnota pro kamnov idlo 125 C kamnov idlo 1 Hrani n hodnota teploty 140 C kamnov idlo 1 Zobrazen teploty max 110 C RAL bod i...

Page 202: ...osti mohou p i nov m startu zobrazovat nespr vn hodnoty dokud se kabina nezah eje na dosta uj c teplotu 5 0 V eobecn bezpe nostn ustanoven 5 1 Pou it v souladu s ur en m dic p stroje FIN a BIO je p pu...

Page 203: ...u evn mi schopnostmi nebo s nedostate n mi zku enostmi nebo v domostmi pouze tehdy pokud jsou pod dohledem nebo byly pou eny ohledn bezpe n ho pou v n p stroje a rozum j nebezpe m kter mohou v d sledk...

Page 204: ...120 CZ 6 0 Mont dic ho p stroje na st nu 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 2 ks roub 4 x 25 mm 1 ks roubu 4 x 25 mm...

Page 205: ...121 50 50 70 CZ 7 0 dic p stroj varianty Varianta pro nskou suchou saunu teplota Varianta pro nskou suchou saunu a pro biore im teplota vlhkost...

Page 206: ...Achtung Nummerierung der F hler beachten Montage der F hler an der Saunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Mont idel P dorys Saunov kabiny do cca...

Page 207: ...minal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F b l white ern black lut yellow b l white ern black lut yel...

Page 208: ...N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH b l white ern black lut yellow b l white ern blac...

Page 209: ...125 CZ 9 2 Sauna Control FIN P P sch ma zapojen Osv tlen sv tlo S ov p pojka P pojka kamen idlo 1 idlo 2...

Page 210: ...126 CZ 9 3 Sauna Control BIO P P sch ma zapojen Osv tlen sv tlo S ov p pojka P pojka kamen idlo 1 idlo 2...

Page 211: ...1 Zapojen dic ho p stroje p es hlavn sp na Pro p ednastaven hodnot posta uje dot kat se pol ek ozna en ch znam nky a bez tla en silou Hodnoty mohou b t nastavov ny v obou sm rech a Zap Vyp Zapojte hl...

Page 212: ...128 50 70 50 70 050 CZ Nastaven osv tlen...

Page 213: ...129 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 CZ Nastaven Start Stop Stiskn te ukazov kem a prost edn kem sou asn tla tko a...

Page 214: ...130 50 70 50 70 CZ Nastaven nad 70 zobrazen vlhkosti OFF Nastaven teploty v saun nad 70 zobrazen vlhkosti OFF Nastaven teploty...

Page 215: ...50 70 50 70 CZ Bio vlhk re im je mo n pouze do teploty 70 C P i nedostatku vody se rozezn bru iv t n Po 1 minut se odpa ova automaticky odpoj Zobrazen se p epne na 000 je nutn nov start Nastaven vlhko...

Page 216: ...132 50 70 CZ Pokud je n kter funkce aktivn pak LED kontrolka sv t Pokud je n kter funkce neaktivn pak LED kontrolka nesv t...

Page 217: ...euchtet Heizbetrieb aktiv 023 085 Temperatur erreicht LED ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Re im zobrazen as teplota Start Ukazatel blik dic p stroj je v re imu Standby LED kontrolka sv t dic p stroj...

Page 218: ...st eingeschaltet 000 030 000 030 OFF 100 0 0 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 CZ 11 0 Re im zobrazen vlhkost osv tlen Vlhkost Ukazatel zobrazuje 000 odpa ova nen v provozu Ukaza...

Page 219: ...h kein Wert einstellen und die Anzeige blinkt und zeigt OFF an WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 idl...

Page 220: ...136 D 13 0 Explosionszeichnung Sauna Control FIN STG 2100 F Art Nr 37 470 01 I Nr 18012 Sauna Control FIN Art Nr 37 470 01 I Nr 18012...

Page 221: ...137 D 13 1 St ckliste Sauna Control FIN Sauna Control FIN Artikelnummer 37 470 01 I Nr 18012...

Page 222: ...138 D STG 2100 FH Art Nr 37 470 11 I Nr 18012 13 2 Explosionszeichnung Sauna Control BIO Sauna Control BIO Art Nr 37 470 11 I Nr 18012...

Page 223: ...139 D 13 3 St ckliste Sauna Control BIO Sauna Control BIO Artikelnummer 37 470 11 I Nr 18012...

Page 224: ...140 13 4 Explosionszeichnung Sauna Control FIN P P Sauna Control FIN P P Art Nr 37 470 02 I Nr 19011...

Page 225: ...086 50 010 30 Schraube 4 x 25 mm Screw 4 x 25 mm 3 9 086 50 010 32 Verbindungskabel Platine Cable for PCB connection 1 10 086 50 010 33 Temperaturf hler RAL Punkt Sensor RAL Point 1 11 086 50 010 34 T...

Page 226: ...142 13 6 Explosionszeichnung Sauna Control BIO P P Sauna Control BIO P P Art Nr 37 470 12 I Nr 19011...

Page 227: ...086 50 010 30 Schraube 4 x 25 mm Screw 4 x 25 mm 3 9 086 50 010 32 Verbindungskabel Platine Cable for PCB connection 1 10 086 50 010 41 Temperaturf hler BIO RAL Sensor Temperature Humidity 1 11 086 50...

Page 228: ...144 D Steuerger te Sauna Control FIN Sauna Control BIO Steuerger te Sauna Control FIN P P Sauna Control BIO P P Landau Isar den 01 03 2019...

Page 229: ...zul ssig Technische nderungen vorbehalten For EU countries only Never place any electric tools in your household refuse To comply with European Directive 2002 96 EC concerning old electric and electr...

Page 230: ...es et les d chets Ne sont pas concern s les accessoires et ressources fournies sans composants lectroniques Solo per paesi membri dell UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici Secon...

Page 231: ...nden Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afge...

Page 232: ...148 CZ...

Page 233: ...in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Der Garantieanspr...

Page 234: ...j XQ FRQWU OH GH TXDOLWp WUqV VWULFW 6L FHW DSSDUHLO GHYDLW WRXWHIRLV QH SDV IRQFWLRQQHU LPSHFFDEOHPHQW QRXV HQ VHULRQV GpVROpV DQV XQ WHO FDV QRXV YRXV SULRQV GH ELHQ YRXORLU SUHQGUH FRQWDFW DYHF QR...

Page 235: ...o o non rientrano pi nella garanzia A tale scopo inviate l apparecchio all indirizzo del servizio assistenza Anleitung_ Saunaofen_37 468 25 indd 27 25 02 15 10 29 Nuestros productos est n sometidos a...

Page 236: ...e nedodr ov n n vodu k pou it jako nap p ipojen na chybn s ov nap t nebo druh proudu nedovolen ho nebo neodborn ho pou v n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p s...

Page 237: ...t Nr udn I Nr angeben Garantiefall JA NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg Nr und Datum angeben und eine Kopie de Kaufbeleges beilegen Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde bitte beschreiben Sie uns die v...

Page 238: ...154 D Stand 03 2019...

Reviews: