24
Zusatzgerät/e (zur Fernbedienung)
anschließen
Wenn Zusatzgeräte wie z.B. ein Video-Printer
vom Kamerakopf oder der Tastatur aus gesteuert
werden soll, so ist der Anschluss für die Fernbedie-
nung am Zusatzgerät (Remote) mit den Buchsen
ACC1 oder ACC2 an der Kamerakontrolleinheit zu
verbinden (verwendbare Modelle auf Anfrage).
Connecting accessory device for remote
control
If peripheral units such as a video recorder or
printer are to be remotely controlled via camera or
keyboard, the terminal for peripheral equipment
remote control (Remote) must be connected up to
sockets ACC1 and/or ACC2 on the camera control
unit (suitable upon request).
Conectar accesorio/s para control remo-
to
Si los accesorios, tales como la grabadora de
vídeo o la impresora, han de manejarse desde el
cabezal de la cámara o desde el teclado, entonces
habrá que conectar el control remoto en el acce-
sorio (Remote) con los conectores ACC1 y/o ACC2
en la unidad de control de la cámara (modelos utili-
zables según demanda).
Image 1 Pure HD
mit ICM (22202020-110)
An den USB Port an der Front der CCU kann ein
USB-Speichermedium angeschlossen werden. Der
Port an der Rückseite dient zum Anschluss eines
Druckers. (unterstützte Speichermedien und Dru-
cker auf Anfrage)
Der Pfeil in den beiden links dargestellten Fotos
zeigt, wo das USB-Speichermedium eingesteckt
werden muss.
Dieses Modul wird ab S. 59
genauer beschrieben.
Image 1 Pure HD
with ICM (22202020-110)
A USB storage device can be connected to the
USB output at the front of the CCU. The rear
output is for connecting a printer. (Information on
supported models is provided on request.)
The arrow in the two photos on the left shows
where the USB storage device must be inserted.
This module is described in more detail from p. 59.
Image 1 Pure HD
con ICM (22202020-110)
En el puerto USB ubicado en la parte frontal de la
CCU, puede conectarse un dispositivo de alma-
cenamiento USB. El puerto ubicado en el lado
posterior sirve para conectar una impresora (la lista
de dispositivos de almacenamiento e impresoras
compatibles puede obtenerse previa solicitud).
La flecha en las dos fotos a la izquierda muestra
dónde debe insertarse la memoria.
Este módulo se describe más detalladamente a
partir de la pág. 59.
Aufstellen und
Installationshinweise
Set-up and installation instruc-
tions
Montaje e instrucciones
de instalación
Summary of Contents for Image 1 HUB
Page 2: ......
Page 5: ...III Geräteabbildungen Photographs of the equipment Imágenes del equipo ...
Page 170: ......
Page 174: ......
Page 175: ......