42
Kopftasten Einstellungen:
Legt die Programmie-
rung fest für beide Kopftasten
▼
und
▲
gleichzei-
tig, abhängig von bestimmten Anwendungen und/
oder vom Kamerakopf (z.B. Zwei-Weißabgleich bei
Stroboskopie)
(
Hinweis:
Weitere Optionen zur Standardeinstel-
lung der Tasten finden Sie unter der Funktion:
„Kopftasten programmieren“).
Testbild:
Ein- bzw. Ausschalten des SMPTE-Test-
bildes.
Zeit und Datum einstellen:
Eingabe von Zeit und
Datum und Auswahl der Anzeige.
Monitortyp:
Erlaubt die Auswahl zwischen
Universal oder PVM-20M2MDU (Sony Modellnum-
mer) Monitortypen zur Bildoptimierung.
Zwei-Weißabgleich:
Führt für zwei Lichtquellen,
die während einer Operation bei Stroboskopien
gleichzeitig verwendet werden, einen Weißabgleich
durch.
Kontrastanhebung:
Steuert elektronisch den
Kontrast über die Einstellungen aus, niedrig, hoch,
Fiberskop Filter. Das digitale Fiberskop-Filter (Anti-
Moiré/Anti-Grid-Filter ist in zwei Stufen schaltbar
(A, B)). Durch diesen neuen elektronischen Filter
können bisher störende Artefakte, wie der Moiré-
Effekt oder die Darstellung des Fiberskop-Rasters,
eliminiert werden. Das Fiberskop-Filter wird über
dasselbe Menü wie die „Kontrastanhebung“ aus-
gewählt.
Lichtmodus:
Wechselt bei Stroboskopien
zwischen Lichtquelle 1 und Lichtquelle 2.
Kopftasten programmieren:
Erlaubt die Auswahl
von Merkmalen/Optionen, die über die Kopftasten
▼
oder
▲
aktiviert werden.
(
Hinweis:
Weitere Optionen zur Voreinstellung der
Tasten finden Sie unter der Funktion: „Einstellung
Tasten“).
Belichtungszeit:
Auswahl der Belichtungszeit der
Kamera, bietet neben einer automatischen sieb-
zehn verschiedene Belichtungszeiten zwischen
1/60–1/17.000 Sekunden.
Button Settings:
Determines the programming
for both the
▼
and
▲
camera head buttons simul-
taneously depending on a specific procedure and/
or camera head (i.e. dual white balance for stro-
boscopy).
(
Note:
Additional options for standard button
programming are available under “Program Head
Buttons” feature)
.
Color bars:
Turns the SMPTE color bar test
pattern On or Off.
Date and Time Setup:
Allows entry of date and
time and selects display.
Display Type:
Allows selection of either Universal
or PVM-20M2MDU (Sony model number) monitor
types to optimize the image.
Dual White Balance:
Performs white balance for
two light sources when used intraoperatively for
stroboscopy procedures.
Enhancement:
Electronically controls the level of
contrast, including Off, Low, High and Fiberscope
Filter settings. The digital fiberscope filter (anti-
moiré/anti-grid filter is switchable in two stages (A,
B)). This new electronic filter interfering artefacts,
such as the moiré effect or display of the fiber-
scope grid, to be eliminated. The fiberscope filter
is selected via the same menu as “Enhancement”.
Light Mode:
Toggles between Light Source 1 and
Light Source 2 for stroboscopy procedures.
Program Head Buttons:
Allows select features/
options to be activated by the camera head but-
tons
▼
or
▲
.
(
Note:
Additional options for button programming
are available under “Button Settings” feature).
Shutter (exposure control):
Selects the camera
exposure control, including automatic and seven-
teen manual shutter speeds ranging from
1/60 – 1/17,000 second.
Configuraciones de los botones:
Determina la
programación de los dos botones del cabezal
▼
y
▲
simultáneamente, en dependencia de determi-
nadas aplicaciones y/o del cabezal de la cámara (p.
ej., balance de blancos doble en estroboscopia)
(
Nota:
Otras opciones para la configuración están-
dar de los botones se encuentran bajo la función:
“Programar los botones del cabezal”).
Patrón de prueba:
Enciende y apaga el patrón
de prueba SMPTE.
Ajuste de hora y fecha:
Permite el ingreso de
hora y fecha y la selección de su indicación.
Tipo de pantalla:
Permite la selección entre
Universal o los tipos de monitor PVM-20M2MDU
(número de modelo Sony) para optimizar la imagen.
Balance de blancos doble:
Realiza el balance
simultáneo de blancos de dos fuentes de luz que
se utilicen en una operación en estroboscopia.
Realce:
Controla electrónicamente el contraste en
los ajustes apagado, bajo, alto, filtro fibroscopio.
El filtro digital del fibroscopio (filtro anti-moiré/ anti-
grid se conecta en dos etapas (A, B)). Mediante
este nuevo filtro electrónico se pueden evitar los
artefactos existentes hasta ahora, tales como el
efecto moiré o la representación de la retícula del
fibroscopio. El filtro del fibroscopio se selecciona a
través del mismo menú como el de “Realce”.
Modo de luz:
Cambia en los estroboscopios
entre la Fuente de luz 1 y la Fuente de luz 2.
Programar los botones del cabezal: Permite la
selección de características/opciones que se acti-
van a través de los botones del cabezal
▼
o
▲
.
(
Nota:
Otras opciones para la configuración previa
de los botones se encuentran en la función: „Ajus-
tes del botón“).
Diafragma:
La selección del diafragma de la
cámara ofrece, junto al modo automático, 17 dia-
fragmas diferentes entre 1/60 y 1/17.000 segun-
dos.
Operating instructions
Description of features/options
Bedienungsanweisung
Beschreibung der Merkmale/Optionen
Instrucciones operativas
Descripción de características/opciones
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
H
C
Summary of Contents for Image 1 HUB
Page 2: ......
Page 5: ...III Geräteabbildungen Photographs of the equipment Imágenes del equipo ...
Page 170: ......
Page 174: ......
Page 175: ......