43
¡
Bildschirmtrennung
(zur Prüfung der Kontrast-
anhebung bei SD-Kameraköpfen):
Teilt das Bild horizontal, wobei in der unteren
Hälfte die Funktion Kontrastanhebung Aus und in
der oberen Hälfte die Option Kontrastanhebung
niedrig, mittel oder hoch angezeigt wird. Dieses
Merkmal kann ein- oder ausgeschaltet werden.
Weißabgleich:
Bestimmung der Farbsteuerung
der Kamera zur Anpassung an die Farbtemperatur
der verwendeten Lichtquelle.
Spezifische Funktionen für den H3-M
Mikroskop-Kamerakopf
Automatischer Weißabgleich:
Regelt automa-
tisch die Farbsteuerung der Kamera zur Anpas-
sung an die Farbtemperatur der verwendeten
Lichtquelle.
Manueller Weißabgleich:
Ermöglicht dem Benut-
zer, die Farbsteuerung der Kamera zur Anpassung
an die Farbtemperatur der verwendeten Lichtquelle
manuell zu regeln
Belichtung:
Reguliert den Belichtungsmodus, den
Belichtungslevel und die Helligkeit.
Benutzereinstellungen laden:
lädt die aktuellen
Benutzereinstellungen bzw. die Standardwerte, die
vom Werk her eingestellt worden sind.
Benutzereinstellungen speichern:
Speichert die
aktuellen Benutzereinstellungen.
Benutzereinstellungen zurücksetzen:
Setzt
die Benutzereinstellungen zurück, die im Benut-
zermenü vorgenommen wurden (auch die Ein-
stellungen, die dort vor dem Einschalten der CCU
vorgenommen wurden). Eventuelle Änderungen,
die im Systemmenü getätigt wurden, werden nicht
zurückgesetzt. - Beispiel: Im Benutzermenü wur-
de die Einstellung “Kontrastanhebung” vor dem
Einschalten der CCU von “Niedrig” auf “Hoch”
gesetzt. Diese Änderung wird jetzt rückgängig
gemacht (zurückgesetzt)
Split Screen Enhancement
(to check the
contrast enhancement with SD camera heads):
Divides the image horizontally, with the bottom half
displaying Enhancement Off, and the top half dis-
playing Enhancement Low, Medium or High. This
feature can be turned On or Off.
White Balance:
Determines the camera system’s
color controls to conform to the color temperature
of the light source in use.
Specific functions for the H3-M micro-
scope camera head
Auto White Balance:
Automatically regulates
camera color control to match it to the color
temperature of the light source used.
Manual White Balance
: Allows the user to manu-
ally regulate camera color control to match it to
the color temperature of the light source used
Exposure:
Regulates the exposure mode,
exposure level and brightness.
Load User Settings:
Loads the current user
settings and/or factory-set defaults.
Save User Settings:
Saves the current user
settings.
Reset User Settings:
Resets the user settings
selected in the User Menu (including those made
there before switching on the CCU). Any settings
made in the Options Menu are not reset. - Exam-
ple: The setting ’Enhancement’ was changed from
’Low’ to ’High’ in the User Menu before switching
on the CCU. This change is now cleared (reset).
Mejora de pantalla dividida
(para verificación
de la función Realce en el caso de cabezales SD
de la cámara):
Divide la imagen horizontalmente, mostrándose en
la mitad inferior la función Realce apagada y en
la mitad superior la opción Realce en bajo, medio
o alto. Esta característica puede encenderse o
apagarse.
Balance de blancos:
Determina el control de
colores de la cámara de acuerdo con la tempera-
tura de color de la fuente de luz utilizada.
Funciones específicas del cabezal de la
cámara H3-M para microscopio
Balance de blancos automático:
Regula auto-
máticamente el control de colores de la cámara
para su adaptación a la temperatura de color de la
fuente de luz utilizada.
Balance de blancos manual:
Permite al usuario
regular manualmente el control de colores de la cáma-
ra para su adaptación a la temperatura de color de la
fuente de luz utilizada
Exposición:
Regula el modo de exposición, el
nivel de exposición y el brillo.
Cargar configuraciones del usuario:
Carga los
ajustes actuales del usuario o los valores estándar
que han sido configurados de fábrica.
Guardar configuraciones del usuario:
Guarda
las configuraciones actuales del usuario.
Restablecer configuraciones del usuario:
Res-
tablece las configuraciones del usuario que se han
llevado a cabo en el menú del usuario (también
los ajustes que se han efectuado allí antes de
conectar la CCU). No se restablecen las posibles
modificaciones efectuadas en el menú de opcio-
nes. - Ejemplo: En el menú del usuario se efectuó
el ajuste de “Realce” de “Bajo” a “Alto” antes de
conectar la CCU. Esta modificación se deja ahora
sin efecto (se restablece la configuración previa).
Operating instructions
Description of features/options
Bedienungsanweisung
Beschreibung der Merkmale/Optionen
Instrucciones operativas
Descripción de características/opciones
Summary of Contents for Image 1 HUB
Page 2: ......
Page 5: ...III Geräteabbildungen Photographs of the equipment Imágenes del equipo ...
Page 170: ......
Page 174: ......
Page 175: ......