background image

9

8

ENGLISH

 

 

Before arranging any connection make sure that the power  

 

 

cord is unplugged from the mains.  All connections must be  

 

 

made with the device off.

1.  Make sure that the transmitters’ batteries are charged and if necessary replace 

them  by  removing  the  case  cover  (11-17).  Be  careful  to  respect  the  polarities 

indicated. If you use bodypack transmitters, plug the microphone’s connector into 

the socket (14). 

2.  Place correctly the receiving base at a minimum distance of at least 1 mt from 

the floor or from the walls and connect it to mixers or amplifiers via the Jack 6,3 

mm socket (7).   The output signal is of unbalanced microphone type. If you have 

bought the double microphone model, you have a further socket (9) available for 

the signal of the second wireless microphone. 

3.  Connect the adaptor to the back socket (8) and than to the 230V power source. 

Warning: don’t connect the adaptor to the mains socket before connecting it to the 

microphone: this could cause a spark and damage the device.

4.  If you use a bodypack transmitter, the back clip (18) will allow you to fasten it your 

belt for easy carriage. 

5.  This wireless microphone can operate on 16 UHF channels.  If a frequency is 

disturbed or if you use more wireless microphones of the same model, it will be 

enough to change operating frequency. In order to work, base and microphone 

must operate on the same frequency.  To set them put the switches (5) of the base 

and of the microphones in the same position.

7

6

  Prima di effettuare i collegamenti, assicuratevi di aver 
  scollegato la spina dalla presa elettrica. Tutti i 
  collegamenti devono avvenire ad apparecchio spento.

1.  Assicuratevi che le batterie inserite nei microfoni trasmittenti siano cariche ed 

eventualmente sostituitele rimuovendo il coperchio(11-17). Abbiate cura di 

rispettare le polarità indicate. Nel caso in cui utilizziate trasmettitori di tipo lavalier, 

inserite la spina del microfono nella presa(14).

2.  Posizionate corretamente la base ricevente rispettando una distanza minima di 

1mt da pavimento o pareti e collegandola a mixer o amplificatori tramite la presa 

Jack 6,3mm(7). Il segnale in uscita è di tipo microfonico sbilanciato. Nei modelli 

SET 7300/7300LAV troverete anche una presa XLR(7a) per segnali di tipo 

bilanciato. Nel caso in cui abbiate acquistato il modello con doppio microfono, 

avrete a disposizione una seconda presa(9) per il segnale del secondo 

radiomicrofono.

3.  Collegate l’alimentatore alla presa posteriore(8) e quindi alla presa elettrica 

domestica 230V. Attenzione: non collegate l’alimentatore alla presa elettrica prima 

di aver collegato lo spinotto: ciò potrebbe provocare una scintilla e danneggiare 

l’apparecchio.

4.  Se utilizzate un trasmettitore lavalier, la clip posteriore(18) vi consentirà di 

agganciarlo a cintura per il comodo trasporto.

5.  Questo radiomicrofono è in grado di operare su 16 canali. Nel caso in cui una 

frequenza risultasse disturbata o nel caso di utilizzo di più radiomicrofoni dello 

stesso  modello,  sarà  sufficiente  cambiare  la  frequenza  operativa.  Per  poter 

funzionare, base e microfono devono operare sulla stessa frequenza. Per settarli 

ponete gli switch(5) della base e dei microfoni nella stessa posizione.

Istruzioni per i collegamenti

Summary of Contents for SET 7300

Page 1: ...i t a l i a n a i t Manuale di istruzioni Instruction manual I E SET 7302 SET 7302LAV SET 7302PL SET 7300 SET 7300LAV Doppio radiomicrofono UHF Double UHF wireless microphones Radiomicrofono UHF UHF wireless microphone ...

Page 2: ...rimarrete soddisfatti dell acquisto e Vi ringraziamo nuovamente per la fiducia riposta nel nostro marchio Precauzioni ed avvertenze Conservare il manuale per future consultazioni e allegatelo se cedete l apparecchio ad altri Assicuratevi sempre di collegare l apparecchio con il voltaggio adeguato Questo prodotto non è adatto ad usi esterni in presenza di umidità Per evitare il rischio di incendi o...

Page 3: ...Ulteriori informazioni su www karmaitaliana it 3 ITALIANO 1 1 5 5 9 6 7 7 3 3 8 14 13 18 12 15 16 17 11 8 2 2 4 6 10 ...

Page 4: ...dei microfoni nella stessa posizione ITALIANO 6 Prima di effettuare i collegamenti assicuratevi di aver scollegato la spina dalla presa elettrica Tutti i collegamenti devono avvenire ad apparecchio spento 1 Assicuratevi che le batterie inserite nei microfoni trasmittenti siano cariche ed eventualmente sostituitele rimuovendo il coperchio 11 17 Abbiate cura di rispettare le polarità indicate Nel ca...

Page 5: ...e oramai scariche 4 Regolate a piacimento il volume dei segnali ricevuti agendo sul comando 6 posto sul retro della base Nel caso in cui abbiate acquistato il modello con doppio microfono avrete a disposizione un secondo volume 10 per il segnale del secondo radiomicrofono 5 Sulla parte frontale della base ricevente sono presenti alcuni led che forniscono rispettivamente le seguenti informazioni Il...

Page 6: ...he fixture to rain or moisture Do not operate the product in an ambient temperature higher than 35 In the event of a serious operating problem stop using the product immediately Never try to repair the product but contact the authorized technical assistance center Repairs carried out by untrained people can lead to damage both to the fixture and to persons Make sure the power cord is not damaged N...

Page 7: ...Ulteriori informazioni su www karmaitaliana it 7 ENGLISH 1 1 5 5 9 6 7 7 3 3 8 14 13 18 12 15 16 17 11 8 2 2 4 6 10 ...

Page 8: ...atevi di aver scollegato la spina dalla presa elettrica Tutti i collegamenti devono avvenire ad apparecchio spento 1 Assicuratevi che le batterie inserite nei microfoni trasmittenti siano cariche ed eventualmente sostituitele rimuovendo il coperchio 11 17 Abbiate cura di rispettare le polarità indicate Nel caso in cui utilizziate trasmettitori di tipo lavalier inserite la spina del microfono nella...

Page 9: ...teries are out of power and need to be replaced 4 Adjust as you wish the signals volume by acting on control 6 on the back of the base If you have bought the model with double microphone you will have a further volume control 10 for the signal of the second wireless microphone 5 On the front part of the receiving base there are some leds giving following information the red led 2 indicates that th...

Page 10: ... that at the end of its service life the product must be collected separately from other wastes The user must therefore consign it complete with all its main components to a suitable separate collection centre for electrical and electronic wastes or confer it to a shop of electrical and electronic equipment when purchasing an equivalent product Suitable separate collection allows the discarded equ...

Page 11: ...6 Temperature da 10 a 50 Signal noise ratio 105 dB Spurious 80 dB Frequency Response 60Hz 18KHz 3dB Operating range about 50mt Dimensions 185 x 40 x 100 mm Weight 0 20 Kg MICROFONI Alimentazione 2 batterie da 1 5V tipo AA non inclusa Autonomia fino a 8 ore Emissione spurie 60dB Deviazione max 25KHz Potenza di trasmissione H 20mW L 10 mW Dimensioni 245 x 50 x 50 mm palmare 62 x 112 x 21 mm lavalier...

Page 12: ...messo 4 La garanzia non prevede la sostituzione del prodotto 5 Sono escluse dalla garanzia le parti esterne le batterie le manopole gli interruttori e le parti asportabili o consumabili 6 Le spese di trasporto e i rischi conseguenti sono a carico del proprietario dell apparecchio 7 A tutti gli effetti la validità della garanzia è avallata unicamente dalla presentazione della fattura o scontrino d ...

Page 13: ...ANZIA GUARANTEE CERTIFICATE CERTIFICATO DI GARANZIA GUARANTEE CERTIFICATE MODULO DI REGISTRAZIONE REGISTRATION MODULE MODULO DI REGISTRAZIONE REGISTRATION MODULE COPIA DA INVIARE A COPIA DA CONSERVARE Spett le KARMA ITALIANA Srl Via Gozzano 38 bis 21052 Busto Arsizio VA ...

Page 14: ...CEIPT INVOICE NUMBER N SCONTRINO O FATTURA RECEIPT INVOICE NUMBER TIMBRO E FIRMA DEL RIVENDITORE DEALER S STAMP AND SIGNATURE TIMBRO E FIRMA DEL RIVENDITORE DEALER S STAMP AND SIGNATURE ACQUISTATO DA PURCHASED BY ACQUISTATO DA PURCHASED BY COGNOME SURNAME COGNOME SURNAME NOME NAME NOME NAME VIA ADDRESS VIA ADDRESS N N PROV PROV CITTÀ CITY CITTÀ CITY C A P ZIP CODE C A P ZIP CODE ...

Page 15: ...va responsabilità per l aquisizione della licenza per gli apparecchi radiomicrofonici e la licenziabilità dipende dalla classificazione e dall applicazione dell utente e della frequenza selezionata D Lgs 269 2001 art 6 comma 3 Le frequenze utilizzate da questo prodotto sono autorizzate solo sul territorio Italiano e potrebbero non essere utilizzabili in altri paesi Si suggerisce di rivolgersi alle...

Page 16: ...Via Gozzano 38 bis 21052 Busto Arsizio VA Italy Telefono 39 0331 628 244 Fax 39 0331 622 470 www karmaitaliana it made in China ver 17 1 ...

Reviews: