background image

RECAMBIO DE LA BATERÍA

Utilizar únicamente el paquete de baterías recargables ORIGINAL. Queda absolutamente prohibido utilizar 

baterías comunes, que al no ser compatibles con el aparato, podrían hacer que su uso resulte peligroso.

Para el recambio de la batería, diríjase a un punto de venta Kartell.

ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA AGOTADA

En su interior, el producto contiene una batería de litio. Para eliminar esta última, siga estas instrucciones:

• El dispositivo debe estar desconectado de la red de alimentación.

• Retirar el fondo, extrayendo los 4 tornillos, separar el conector y extraer la batería desenganchando el 

elástico de sujeción. Depositar la batería en los centros de eliminación dispuestos al efecto.

SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA

Usar apenas o pacote de baterias recarregável ORIGINAL. É estritamente proibida a utilização de baterias 

comuns. Uma vez que não são compatíveis com o aparelho a sua utilização pode tornar-se perigosa.

Para a substituição da bateria dirigir-se a um ponto de vendas Kartell.

ELIMINAÇÃO DA BATERIA NO FIM DE VIDA

O produto contém no seu interior uma bateria de lítio. Para a eliminação desta última seguir as instruções 

abaixo indicadas:

• O dispositivo deve ser desligado da rede de alimentação.

• Remover a extremidade desaparafusando os 4 parafusos, retirar o conetor e remover a bateria 

desengatando o elástico de retenção. Eliminar a bateria nos centros de eliminação próprios.

バッテリーの交換

純正品の充電式バッテリーパックのみをお使いください。市販の一般的バッテリーは機器に適合していないため、危

険ですので絶対に使用しないでください。

バッテリーの交換が必要な場合は、Kartellの販売店までご相談ください。

寿命の切れたバッテリーの廃棄について

この製品にはリチウムバッテリーが内蔵されています。このバッテリーを廃棄する際には、次の注意事項を守ってくだ

さい:

- 製品を電源コンセントから外してください。

- 4本のネジを外して蓋を取り外し、コネクターを外してから、バッテリーを保持している伸縮バンドからバッテリーを

外します。廃棄物回収センターにバッテリーの廃棄を依頼してください。

更换电池

仅可使用原装的充电电池包。严禁使用其他通用电池,因为与本装置无法兼容,若使用会造成危险。
更换电池请联系Kartell的销售点。

电池寿命结束后的废置处理

该产品内有一个锂电池。按照下述方式废置处理此电池:
-将设备与电网断开。
-拧下4颗螺丝并取下底部,断开连接器,脱开支撑塑料片拆下电池。将电池交由专门的处理中心进行废置处
理。

Summary of Contents for Battery

Page 1: ...Battery Ferruccio Laviani...

Page 2: ...sati a cose o a persone derivanti da un uso non corretto del prodotto La garanzia non comprende alcun tipo di assistenza o riparazione del prodotto o a parti di esso danneggiate in seguito ad un uso n...

Page 3: ...r gew hrleistet wenn die Anweisungen beachtet werden Diese Anleitung muss daher unbedingt aufbewahrt werden Es d rfen keine Gegenst nde oder Kleidung auf der Leuchte abgelegt werden das kann die Funkt...

Page 4: ...excesivo como superficies calientes o luz solar directa para evitar sobrecalentamientos que har an peligrar la bater a Esta ficha de producto cumple las disposiciones de la Ley del 10 de abril de 1991...

Page 5: ...os modos de utiliza o do produto a seguran a do aparelho s garantida se estas ltimas forem respeitadas Considera se portanto necess rio conserv las N o tapar o produto com objetos ou pe as de vestu ri...

Page 6: ...1991 4 10 126 1997 2 8 101 Kartell PMMA Led 0 8w 5v 1000mA 0 8W 100 240V 50 60Hz IEC EN 62471 1991 4 10 n 126 1997 2 8 n 101 Kartell a 0 8 5 1000mA 0 8 100 240 50 60 IEC EN62471 126 10 1991 101 8 1997...

Page 7: ...Kartell 100 0 8 1000mA 5 8 0 60 50 240 IEC EN62471 1991 01 621 7991 8 101 Kartell...

Page 8: ...Stunden auf um den optimalen Ladezustand zu erreichen Die Autonomie des Produkts bei voller Ladung wird auf etwa 6 Stunden gesch tzt ACHTUNG Der Akku muss in trockener Umgebung aufgeladen werden Schl...

Page 9: ...o a a uma tomada el trica Carregar a bateria durante 5 horas aproximadamente para atingir o n vel ideal de carga A autonomia do produto totalmente carregado est prevista em 6 horas aproximadamente ATE...

Page 10: ...la lampe avec une source SELV tr s basse tension de s curit ou QUIVALENTE ACHTUNG Versorgen Sie die Lampe mit einem SELV Netzteil Sicherheitskleinspannung oder einer gleichwertigen Stromquelle ATENCI...

Page 11: ...ttery has finished charging tightly close the connector cover on the base to guarantee protection from dust and water The product is rated IP54 AUFLADEN DES AKKUS VERSION F R AUSSEREUROP ISCHE L NDER...

Page 12: ...en unas 6 horas ATENCI N La carga de la bater a debe efectuarse en ambientes secos Al finalizar la recarga cerrar el cubre conector y comprobar que est perfectamente acoplado a la base para garantiza...

Page 13: ...micro USB 5 6 IP54 USB 5 6 IP54 USB 5 6 IP54 USB 6 5 IP54...

Page 14: ......

Page 15: ...n und aus Er befindet sich am Leuchtenfu auf der gegenu berliegenden Seite der Micro USB Buchse MODE D EMPLOI La lampe s allume et s teint au toucher gr ce l interrupteur tactile MARCHE ARR T situ sur...

Page 16: ......

Page 17: ...at an appropriate waste disposal centre ERSATZ DES AKKUS Verwenden Sie nur den Original Akkupack Die Verwendung von gew hnlichen Batterien ist streng verboten da sie nicht mit dem Ger t kompatibel sin...

Page 18: ...do el el stico de sujeci n Depositar la bater a en los centros de eliminaci n dispuestos al efecto SUBSTITUI O DA BATERIA Usar apenas o pacote de baterias recarreg vel ORIGINAL estritamente proibida a...

Page 19: ...Kartell 4 Kartell 4 Kartell 4...

Page 20: ...la prise n est pas correctement ins r e Ne trasformez pas la prise INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Esta l mpara port til tiene un enchufe polarizado una clavija es m s ancha que la otra como c...

Page 21: ...A A A B C D E 874 2012 L E D BATTERY Questo dispositivo munito di lampade a LED integrate Le lampade di questo dispositivo non sono sostituibili...

Page 22: ...B C D E 874 2012 L E D This lamp uses integrated LED bulbs This lamp s bulbs cannot be replaced A A A B C D E 874 2012 L E D Cet appareil est dot de lampes LED int gr es Les lampes de cet appareil ne...

Page 23: ...A A A B C D E 874 2012 L E D LED A A A B C D E 874 2012 L E D Toto sv tidlo vyu v vestav n LED rovky rovky tohoto sv tidla se nem n BATTERY BATTERY...

Page 24: ...A A A B C D E 874 2012 L E D Ova instalacija koristi integrirane LED lampe Lampice u ovoj instalaciji se ne mogu mijenjati A A A B C D E 874 2012 L E D BATTERY BATTERY...

Page 25: ...A A A B C D E 874 2012 L E D Dieses Ger t besitzt integrierte LED Lampen Die Lampen dieses Ger ts k nnen nicht ersetzt werden A A A B C D E 874 2012 L E D LED BATTERY BATTERY...

Page 26: ...012 L E D Ez a k sz l k be p tett LED izz kat tartalmaz A k sz l kben az izz k nem cser lhet k A A A B C D E 874 2012 L E D Urz dzenie ma wbudowane lampki diodowe LED Lampki urz dzenia nie s wymienial...

Page 27: ...o cont m l mpadas LED integradas As l mpadas deste dispositivo n o podem ser substitu das A A A B C D E 874 2012 L E D Este dispositivo est provisto de l mparas LED integradas Las l mparas de este dis...

Page 28: ...le return lighting equipment or components to the store where they were purchased KUNDENINFORMATIONEN ZUM RECYCLING Wenn ein Kartellprodukt dieses Symbol tr gt muss es getrennt vom Hausm ll entsorgt w...

Page 29: ...r sistemas de recogida diferenciados devolver la bombilla o los componentes al establecimiento en el que se adquirieron INFORMA ES SOBRE RECICLAGEM PARA OS UTILIZADORES Se um produto Kartell contiver...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Via delle Industrie 1 20082 Noviglio MI t 39 02 90012 1 f 39 02 9009 1212 kartell kartell it www kartell it Cod 9140 9145 Copyright Kartell S p A gennaio 2019...

Reviews: