background image

55

2 EN 1 KABELLOSER STAUBSAUGER

leuchten rot und blinken schnell. Bitte starten und stoppen Sie das 

Gerät nicht wiederholt. Entfernen Sie den Akku zum Aufladen und 

starten Sie das Gerät nach der Behebung des Fehlers erneut.

Wenn der Saugmotor durch Fremdkörper blockiert ist, arbeitet das 

Gerät im Aussetzbetrieb und wird dann automatisch abgeschaltet. 

Bitte starten Sie es nach Entfernen der Fremdkörper neu.

Produktparameter

Nennleistung

400W

Akkukonfiguration

Li-ion 2000mAh 29.6V

Ladezeit

2~3H

Geräuschpegel

75dB

Abmessungen

1172×256×217

Gewicht (Netto/Bruttogewicht)

2.5kg/3.8kg

Fassungsvermögen des Staub-

behälters

500ml

Betriebszeit

bis zu 50 Minuten Betriebszeit bei 

minimaler Geschwindigkeit und 

Gebrauch von Standardzubehör. 

(Akku-Leistung kann je nach 

Verwendungsweise und Einstel-

lungen variieren).

Summary of Contents for KIV000019NOC

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES ASPIRAPOLVERE WIRELESS 2 IN 1 ...

Page 2: ......

Page 3: ... BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI KIV000019NOC 2 IN 1 CORDLESS VACUUM CLEANER ASPIRATEUR SANS FILS 2 IN 1 ASPIRADORA INALÁMBRICA 2 EN 1 2 EN 1 KABELLOSER STAUBSAUGER ...

Page 4: ...nte Per collegare scollegare la linea elettrica afferrare la spina della stazione di ricarica per evitare di tirarla o attorcigliarla 1 Non usare l elettrodomestico all esterno o in ambienti umidi e non utilizzarlo con le mani bagnate 2 Non utilizzare l apparecchio se è caduto danneggiato se è rima sto all aperto o se è caduto nell acqua 3 Per non bloccare l aspirapolvere evitare di inserire ogget...

Page 5: ...o le batterie indicate 11 Non utilizzare l apparecchio per altri scopi rispetto a quelli che sono descritti in questo manuale d uso 12 Non utilizzare l aspirapolvere come se fosse un giocattolo Presta re particolare attenzione quando si utilizza in presenza di bambini 13 Prestare attenzione quando si puliscono le scale 14 Usare l apparecchio nel rispetto delle istruzioni presenti in questo manuale...

Page 6: ...cup Contenitore della polvere Duct cup lock Blocco contenitore della polvere Machine body Corpo macchina Release button of dust cup Pulsante di rilascio del contenitore della polvere Conductivity cell lock Blocco tubo telescopico in alluminio Conductivity cell Tubo telescopico in alluminio Floor brush lock Blocco spazzola per pavimenti Electric floor brush with plush roller bar Spazzola motorizzat...

Page 7: ...a dei tappeti a pelo lungo Flexible hose Tubo flessibile Wall hanger Suporto da parete Extra cotton filter Filtro extra in cotone INSTALLAZIONE E SMONTAGGIO DEL PRODOTTO INSTALLAZIONE DELLA SPAZZOLA MOTORIZZATA PER PAVIMENTI Come mostrato in figura fissare la spazzola motorizzata per pavimenti al connettore del tubo telescopico spingendola delica tamente finché non si sente un click per rimuovere ...

Page 8: ...morbido studiata specificamente per la pulizia dei pavimenti duri come pia strelle in ceramica o per rimuovere lo sporco annidato nei tappeti Usare la bocchetta a lancia o la spazzola multifunzione rispetti vamente per raggiungere lo sporco negli spazi più ristretti o per pulire le superfici più difficili soffitto tende e sfiato dell aria Per lo smontaggio è sufficiente premere il pulsante di bloc...

Page 9: ...RE Rimuovere il contenitore della polvere dal corpo principale spingere in avanti il pulsante situato sotto il corpo della macchina il conteni tore della polvere si aprirà Ruotare poi il contenitore della polvere in senso antiorario per smontarlo AVVIO DELL ASPIRAPOLVERE Dopo aver installato tutti i componenti premere il pulsante di accen sione che si trova sul manico per avviare l aspirapolvere c...

Page 10: ...più bassa la spia lumi nosa viola indica il livello intermedio e la spia luminosa rossa indica la potenza di aspirazione più alta come mostrato in figura RICARICA E SPIE LUMINOSE Connettere l alimentatore con l interfaccia di carica nel compartimen to batteria e collegare l alimentazione per iniziare a caricare come mostrato in figura Quando l apparecchio è in carica le tre spie luminose lampeggia...

Page 11: ...e l insorgere di dolori lombari grazie all apertura a scatto tramite un solo pulsante Perfetto per raggiungere e aspirare i punti più in alto come il soffitto l aria condizionata e le tende combinando l uso di due diversi accessori Adatto per pulire tessuti come materassi e divani Azionato da un motore indipendente il rullo ruota ad alta veloci tà riesce a rimuovere particelle come polline acari e...

Page 12: ...pirare niente che stia fumando o bruciando come mozziconi di sigaretta PRIMA DELL USO Per evitare danni rimuovere qualsiasi oggetto affilato e di grandi dimensioni Non usare l aspirapolvere per raccogliere liquidi infiamma bili o oggetti combustibili come benzina alcool o sigarette DEPOSITO Per periodi prolungati di non utilizzo lasciare l aspirapolvere in un ambiente fresco e asciutto ed evitare ...

Page 13: ...elative all installazione Come mostrato in figura rimuovere il filtro dal contenitore della polvere e pulirli con una spazzola morbida o lavarli con acqua cal da Si raccomanda di asciugare a fondo il contenitore della pol vere e il filtro prima di utilizzarli nuovamente il filtro può essere lavato quando si riduce la potenza di aspirazione Attenzione Prima dell uso assicurarsi che tutti i filtri s...

Page 14: ...I SEGNALAZIONE DELLA SPIA DI SEGNA LAZIONE GUASTI Se le tre spie luminose sul compartimento batteria diventa no rosse e lampeggiano potrebbero riscontrarsi i seguenti errori di segnalazione Dopo aver premuto il pulsante di accensione spegnimento per più di 6 secondi l aspirapolvere si spegnerà automaticamente e le tre spie luminose diventeranno rosse cominciando a lampeggiare Premere nuovamente il...

Page 15: ...in cui il corpo motore fosse bloccato da un corpo esterno l elettrodomestico funzionerà a intermittenza e si spegnerà automa ticamente Riavviare l elettrodomestico dopo aver rimosso il corpo esterno Specifiche Potenza nominale 400W Configurazione della batteria Li ion 2000mAh 29 6V Tempo di carica 2 3H Livello di rumorosità 75dB Dimensioni 1172 256 217 Peso peso netto lordo 2 5kg 3 8kg Capacità de...

Page 16: ...ata I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici Pertanto il prodotto alla fine della sua vita utile non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani L utente dovrà conferire o far conferire il rifiuto ai centri di raccolta differen ziata predisposti dalle amministrazioni locali oppure consegnarlo al rivenditore contro l acquisto di una nuova apparecchia...

Page 17: ...17 ASPIRAPOLVERE CORDLESS 2 IN 1 NOTE ...

Page 18: ... the power line please hold the power plug of charging seat to avoid a forceful pull or twist 1 Please do not use this machine outdoors or in humid places or grasp it with wet hands 2 If the machine is damaged due to collision or falling placed out doors or fallen into water 3 To avoid blocking please don t put large objects into the suction nozzle of vacuum cleaner Keep the suction nozzle away fr...

Page 19: ... unless otherwise specified in the manual 12 Do not use the vacuum cleaner as a toy If there are children in the using environment please pay special attention to the using safety 13 Be careful when cleaning stairs 14 Please use the machine correctly according to the manual Only the accessories recommended by the manufacturer can be used for this product WARNING To reduce potential fire risks elec...

Page 20: ...20 2 IN 1 CORDLESS VACUUM CLEANER INTRODUCTION TO PRODUCT COMPONENTS HOST AND ACCESSORIES ACCESSORIES ...

Page 21: ... The machine can be used as a vertical cleaner when you connect it with one end of the extension aluminum tube The machine is installed successfully if a click is heard and the floor brush or other accessories with the other end as shown in the figure Or connect the machine with a floor brush to clean the hard ground such as floor and ceramic tiles or undercoat carpet Or connect the crevice nozzle...

Page 22: ...t press the lock button showed in the figure and pull it downward REMOVAL AND INSTALLATION OF DUST CUP Remove the dust cup from machine body Push the push button under the machine body forward and the dust cup assembly will pop up Then rotate the dust cup assembly anticlockwise to take down the dust cup START OF CLEANER After installing all the parts turn on the switch button at the handle to star...

Page 23: ...ight is for the low gear the purple indicator light is for the middle gear and the red indicator light is for the high gear as shown in the figure CONDITION OF CHARGING AND INDICATOR LIGHT Connect the power adapter with the charging interface in battery pack and connect the power supply to start charging as shown in the figure The three indicator lights will flash when the machine is charging and ...

Page 24: ...rush Cleaning of dark and dead angles such as the sofa bottom due to the front high light LED light Convenient for installation easy for vertical cleaning and good for lumbar vertebra health due to the one key snap joint Easy for cleaning high places such as roof air conditioner and cur tain due to matching with different brush heads Suitable for cleaning fabric such as Mattress and sofa Driven by...

Page 25: ...m and soft hair brush can deeply clean the fiber and other hou sehold soft decorations such as curtain and sofa The fine hair brush can deeply clean small seams such as key bo ard and meet the refined cleaning requirement PRECAUTIONS AND PRODUCT MAINTENANCE DURING USING Please do not approach to the heater such as radiator and butt BEFORE USING To prevent damage caused by collision please remove l...

Page 26: ...k of dust cup to open the cup cover and dump the dust REPLACE OR CLEAN THE FILTER Please separate the dust cup from the machine body refer to the previous installation instruction As shown in the figure take out the top filter element of dust cup and clean it with soft hair brush or put the cup in warm water for washing Before next using please make sure that the dust cup and filter element are dr...

Page 27: ...e three LED li ghts turn red and flash Press the switch button again to start the machine If the floor brush is blocked by foreign matters the machine will not be shut down automatically but the three LED lights will turn red and flash shut down the machine remove the foreign matters in the floor bush and press the switch button again to start the machine If the internal temperature of machine is ...

Page 28: ... if you change the settings INFORMATION FOR USERS OF DOMESTIC APPLIANCES This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material re sources To return your used device please use the ret...

Page 29: ...29 2 IN 1 CORDLESS VACUUM CLEANER NOTES ...

Page 30: ...s démarrer le pro duit et contacter notre service après vente pour un remplacement rapide Lorsque vous connectez déconnectez la ligne électrique veuillez tenir la fiche d alimentation de la station de chargement pour évit er une traction ou une torsion énergique PENDANT L UTILISATION 1 Veuillez ne pas utiliser cet appareil à l extérieur ou dans des en droits humides ou le saisir avec les mains mou...

Page 31: ...iquement dans des endroits secs 10 L utilisation de batteries inconnues peut endommager le moteur ou blesser l utilisateur veuillez donc utiliser uniquement les piles recommandées 11 N utilisez pas cet appareil pour d autres buts sauf indication con traire contenue dans ce manuel 12 Cet appareil n est pas un jouet Faites très attention lorsque vous l utilisez près des enfants 13 Faites attention l...

Page 32: ...outon de verrouillage du bloc de batterie Switch button bouton marche arrêt Dust cup réservoir à poussière Duct cup lock bouton de verrouillage du réservoir à poussière Machine body corps machine Release button of dust cup bouton de déverrouillage du réservoir à poussière Conductivity cell lock bouton de verrouillage du tube téles copique en aluminium Conductivity cell Tube télescopique en alumini...

Page 33: ...SORIES Host header Corps principal User s manual Mode d emploi Main power brush Brosse motorisée Screws and stickers Vis et autocollants Metal pole Tube en métal Charger Chargeur Long crevice Buse à fente Roller for long hair carpet Rouleau pour le nettoyage des tapis à poil long Flexible hose Tuyau flexible Wall hanger support mural Extra cotton filter Filtre extra en coton ...

Page 34: ...une extrémité du tube télescopique en aluminium poussez le corps machine jusqu à ce que vous enten diez un déclic connectez la brosse motorisée ou les autres ac cessoires à l autre extrémité du tube télescopique comme montré dans la figure Connectez le corps machine à la brosse motorisée conçue pour nettoyer les sols durs tels que des carreaux de céramique ou pour enlever la poussière incrustée da...

Page 35: ...iqué dans la figure fixez la buse à fente sur le con necteur du corps machine et poussez la légèrement jusqu à ce que vous entendiez un déclic pour retirer la buse à fente ap puyez simplement sur le bouton de verrouillage comme indiqué dans la figure et tirez le vers le bas ...

Page 36: ...allé toutes les pièces appuyez sur le bouton marche arrêt placé sur le manche pour démarrer l aspirateur bouton montré dans la figure RÉGLAGE DE LA PUISSANCE D ASPIRATION Les trois niveaux de la puissance d aspiration peuvent être sélectionn és à leur tour au besoin en appuyant sur le bouton de réglage de l aspiration disposé au dessus du corps de la machine Le bouton dispose de trois voyants lumi...

Page 37: ...UTILISATION DES ACCESSOIRES INTRODUCTION ET MÉTHODE D UTILISATION DES ACCESSOIRES Spécialement conçue pour nettoyer les sols durs tels que des carreaux de céramique ou pour enlever la poussière incrustée dans les tapis Dépoussiérage rapide grâce au moteur indépendant intégré et à la grande brosse à rouleau doux tournant à grande vitesse Nettoyage complet et flexible grâce à la rotation horizontale...

Page 38: ...oires Spécialement conçu pour nettoyer les tissus tels que les matelas et les canapés Entraîné par un moteur indépendant le rouleau peut tourner à haute vitesse nettoyer des particules telles que le pollen les acariens et les cheveux sur la couche la plus profonde des draps l idéal pour le repos salutaire de toute la famille Spécialement conçue pour nettoyer les coins et recoins et les espaces les...

Page 39: ...ION N approchez pas l aspirateur aux sources de chaleur telles qu un ra diateur et ne ramassez rien qui brûle ou fume comme des mégots AVANT L UTILISATION Pour éviter tout dommage causé par une collision veuillez retirer tout objet gros et pointu N aspirez pas de liquides inflammables ou de substances combustibles tels que l essence les cigarettes ou l alcool RANGEMENT QUOTIDIEN Pour des longues p...

Page 40: ... aux instructions précédentes Comme montré dans la figure retirez le filtre supérieur du rés ervoir à poussière et nettoyez le avec une brosse à poils doux ou lavez le réservoir à poussière sous l eau chaude Avant la prochai ne utilisation assurez vous de bien sécher le réservoir à poussière et le filtre celui ci peut être lavé lorsque la puissance d aspiration s affaiblit Remarque avant toute uti...

Page 41: ...ICATION COURANTS DU VOYANT DÉTECTEUR DE DÉFAUTS Si les trois voyants LED de la batterie deviennent rouges et clignotent il pourrait y avoir les défauts suivants Après avoir longuement appuyé sur le bouton marche arrêt pendant plus de 6 secondes la machine s arrêtera automatique ment et les trois voyants LED deviendront rouges et commenceront à clignoter Appuyez à nouveau sur le bouton marche arrêt...

Page 42: ...ccessoire standard les performances de la batterie pourraient varier si vous changez les paramètres INFORMATION POUR LES UTILISATEURS D APPAREILS DOMESTIQUES Ce symbole sur le produit ou dans son emballage indique que ce pro duit ne doit pas être traité comme un déchet ménager Au lieu de cela il doit être remis au point de collecte applicable pour le recyclage des équipements électriques et électr...

Page 43: ...43 ASPIRATEUR SANS FILS 2 IN 1 NOTES ...

Page 44: ...erheitshinweise vor der Verwendung aufmerksam durch STROMVERSORGUNG Dieses Produkt wird mit einem 29 6 V DC Lithium Akku betrieben andere Akkumodelle sind zu vermeiden Im Falle eines Akkufehlers starten Sie das Produkt bitte nicht und wenden Sie sich für einen umgehenden Ersatz an unsere Kunden dienstabteilung Beim Trennen vom Stromnetz bitte nicht am Ladekabel sondern immer am Stecker ziehen um Z...

Page 45: ...verwen den Sie ihn nur in trockenen Räumen 10 Die Verwendung unbekannter Akkus kann zu Motorschäden oder Verletzung des Benutzers führen verwenden Sie daher bitte nur die empfohlenen Akkus 11 Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für die in der Bedienung sanleitung angegebenen Zwecke 12 Der Staubsauger ist kein Spielzeug Wenn Kinder bei der Verwen dung des Geräts anwesend sind seien Sie bitte bes...

Page 46: ...itch button Drucktaste Dust cup Staubbehälter Duct cup lock Staubbehälterverriegelung Machine body Hauptgehäuse Release button of dust cup Entriegelungstaste des Staubbehälters Conductivity cell lock Saugrohrverriegelung Conductivity cell Leitrohr Floor brush lock Bodenbürstenverriegelung Electric floor brush with plush roller bar Elektrische Bodenbürste mit Plüs ch Teppichwalze ...

Page 47: ...r hochflorige Teppiche Flexible hose Schlauch Wall hanger Wandhalterung Extra cotton filter Zusätzlicher Baumwollfilter PRODUKT ZUSAMMENSETZEN UND ZERLEGEN EINSATZ DER ELEKTRISCHEN BÜRSTE Stecken Sie die elektrische Hauptbürste wie in der Abbildung gezeigt unter leichtem Druck in den Anschluss des Verlänger ungsrohrs Beim Zusammensetzen muss ein Klick zu hören sein zum Abnehmen drückt man einfach ...

Page 48: ...nd am anderen Rohrende die Bodenbürste oder ein anderes Zubehör siehe Abbildung anschließt Verbindung des Geräts mit einer Bodenbürste zur Reinigung von Hartböden wie Fliesen Laminat Parkett PVC oder für kurzflori gem Teppichboden Verbindung des Geräts mit der Fugendüse oder der Doppelef fektbürste um schwer erreichbare Bereiche wie Raumdecke Vorhänge und Klimaanlagen zu reinigen Zum Abnehmen einf...

Page 49: ...te wie in der Abbildung gezeigt und nach zieht die Düse heraus ABNEHMEN UND EINSETZEN DES STAUBBEHÄLTERS Entfernen Sie den Staubbehälter vom Hauptgehäuse Taste unter dem Hauptgehäuse nach vorne schieben um die Staubbehältergruppe zu lösen Staubbehältergruppe im Gegenuhrzeigersinn drehen um den Staubbehälter abzunehmen START DES SAUGERS Wenn Sie alle Teile montiert haben schalten Sie den Schaltknop...

Page 50: ...denen Stufen blau für die niedrige Stufe violett für die mitt lere Stufe und rot für die hohe Stufe siehe Abbildung LADEZUSTAND UND KONTROLLLAMPE Verbinden Sie das Netzteil mit der Ladeschnittstelle am Akku und schließen Sie das Netzteil an um das Gerät zu laden siehe Abbil dung Die drei Kontrolllampen blinken während das Gerät geladen wird wenn die Kontrolllampen fest leuchten ist das Gerät voll ...

Page 51: ... erreichbaren Bereichen wie z B unter Sofas durch LED Lampe auf der Vorderseite Praktisch zusammenzusetzen einfach zur Bodenreinigung und durch die Tasten Schnappverbindung gut für die Lendenwirbel Leichte Reinigung von hohen Bereichen wie Raumdecke Klimaan lage und Vorhänge durch Kombination mit verschiedenen Bürs tenköpfen Geeignet zur Reinigung von Textilien Matratze und Sofa Angetrieben von ei...

Page 52: ...inigung von Textilien und anderen Wohnausstattungselementen wie Vorhänge und Sofas Die Feinbürste reinigt schmale Ritzen wie z B bei Tastaturen gründlich und erfüllt höchste Reinigungsanforderung VORSICHTSMASSNAHMEN UND PRODUKTPFLEGE WÄHREND DER VERWENDUNG Bitte halten Sie das Gerät von Wärmequellen wie Heizungen und Öfen fern VOR DER VERWENDUNG Um Schäden durch Stöße zu vermeiden halten Sie sich ...

Page 53: ...l zu öffnen und den Staub zu entleeren ERSETZEN ODER REINIGEN DES HEPA FILTERS Bitte trennen Sie den Staubbehälter vom Hauptgehäuse siehe vorherige Anleitung Wie in der Abbildung gezeigt nimmt man das obere Filterelement des Staubbehälters heraus reinigt es mit einer Bürste mit weichen Borsten und wäscht den Behälter mit warmem Wasser Vor der nächsten Verwendung darauf achten dass Staubbehälter un...

Page 54: ...EUCHTE Wenn die drei LED Lampen des Akkus rot leuchten und blinken können folgende Störungen vorliegen Wenn man die Taste über 6 Sekunden gedrückt hält wird das Gerät automatisch abgeschaltet und die drei LED Lampen leuchten rot und blinken Drückt man die Taste erneut wird das Gerät gestartet Wenn die Bodenbürste durch Fremdkörper verstopft ist wird das Gerät nicht automatisch abgeschaltet sondern...

Page 55: ...etzbetrieb und wird dann automatisch abgeschaltet Bitte starten Sie es nach Entfernen der Fremdkörper neu Produktparameter Nennleistung 400W Akkukonfiguration Li ion 2000mAh 29 6V Ladezeit 2 3H Geräuschpegel 75dB Abmessungen 1172 256 217 Gewicht Netto Bruttogewicht 2 5kg 3 8kg Fassungsvermögen des Staub behälters 500ml Betriebszeit bis zu 50 Minuten Betriebszeit bei minimaler Geschwindigkeit und G...

Page 56: ...cherstellen dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird tragen Sie dazu bei mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden die ansonsten durch unsach gemäße Handhabung des Produkts verursacht werden könnten Das Recycling von Materialien wird dazu beitragen natürliche Ressourcen zu schonen Für detailliertere Informationen zum Recycling dieses Pro dukts...

Page 57: ...57 2 EN 1 KABELLOSER STAUBSAUGER NOTIZIEN ...

Page 58: ...ie el producto y póngase en contacto con nuestro departamento de postventa para un reemplazo oportuno Al enchufar desconectar la línea de alimentación sostenga el enchufe de alimentación del asiento de carga para evitar un tirón o giro forzado DURANTE EL USO 1 No utilizar esta máquina al aire libre o en lugares húmedos ni la agarrar con las manos mojadas 2 Si la máquina se daña debido a una colisi...

Page 59: ...n el mo tor o lesiones al usuario así que por favoruse las pilas recomenda das 11 No usarla para otros fines a menos que se especifique lo contrario en el manual 12 No usar la aspiradora como un juguete Si hay niños en el entorno de uso Prestar especial atención al uso de la seguridad 13 Tener cuidado al limpiar escaleras 14 Utilizar la máquina correctamente de acuerdo con el manual Solo los acces...

Page 60: ...Switch button Boton interruptor Dust cup Copa de polvo Duct cup lock Cerradura de copa de conducto Machine body Cuerpo de la máquina Release button of dust cup Suelte el botón de la copa de polvo Conductivity cell lock Tubo de aluminio de bloqueo Conductivity cell Tubo de aluminio Floor brush lock Bloqueo del cepillo Electric floor brush with plush roller bar Cepillo motorizado con barra de ro dil...

Page 61: ...ara alfombras de fibras largas Flexible hose Tubo flexible Wall hanger Percha para la pared Extra cotton filter Filtro extra de algodón INSTALACIÓN Y DESMONTAJE DEL PRODUCTO INSTALACIÓN DE CEPILLO MOTORIZADO Como se muestra en la figura alinee el cepillo de piso motorizado con el conector del tubo de extensión y empújelo suavemente La instalación finaliza cuando se escucha un clic para el desmon t...

Page 62: ...ara limpiar el suelo duro como el piso y las baldosas cerámicas o las alfombras O conectar la boquilla para grietas o el cepillo de cerdas 2 en 1 para limpiar el área como el techo la cortina y la entrada del aire acondicionado que es difícil de limpiar Durante el desmontaje simplemente presione el botón de bloqueo en la figura para reti rarlo INSTALACIÓN DE BOQUILLA DE GRIETA Como se muestra en l...

Page 63: ... de la máquina presione el botón que se encuentra debajo del cuerpo de la máquina hacia ade lante y se abrirá el conjunto del recipiente para polvo Luego gire el conjunto de la copa de polvo en sentido antihorario para desmontar la copa de polvo INICIO DE LIMPIADOR Después de instalar todas las piezas encienda el botón del interrup tor en la manija para iniciar el limpiador botón en la figura ...

Page 64: ...ra la marcha baja la luz indicadora púrpura es para el engranaje medio y la luz indica dora roja es para la marcha alta como se muestra en la figura CONDICIÓN DE CARGA Y LUZ INDICADORA Conecte el adaptador de corriente con la interfaz de carga en la ba tería y conecte a la fuente de alimentación para comenzar a cargar como se muestra enla figura Las tres luces indicadoras parpadearán cuando la máq...

Page 65: ... a la rotación horizontal 270 y vertical 180 del cepillo para pisos Limpieza de ángulos oscuros y muertos como la parte inferior del sofá debido a la luz LED frontal de luz alta Conveniente para la instalación fácil para la limpieza vertical y buena para la salud de la vértebra lumbar gracias a la articulación a presión de una tecla Fácil de limpiar lugares altos como techo aire acondicionado y co...

Page 66: ...s ventanas interores del coche u otras costuras inac cesibles Adecuado para limpiar las posiciones que necesitan cepillo de pelo tales como cortina interior del automóvil y aire acondiciona do El cepillo extensible de una tecla puede aspirar y limpiar simultán eamente y eliminar el polvo de manera eficiente El cepillo para el cabello delgado y suave puede limpiar profunda mente la fibra y otras de...

Page 67: ...recipiente para polvo se abrirá consulte las instrucciones de instalación anteriores lo que facilita colocar el recipiente en un cubo de basura o en una bolsa de basura para eliminar el polvo Como se muestra en la figura presione el bloqueo inferior de la copa para polvo para abrir la tapa de la copa y descargar el polvo REEMPLAZAR O LIMPIAR EL FILTRO Separe el depósito de polvo del cuerpo de la m...

Page 68: ...rrectamente 2 Conecte el adaptador de corriente para cargar 4 No succiona el polvo después de conectarlo con un cepillo para pisos La copa de polvo está llena de polvo Retire el polvo y limpie la copa de polvo FALLAS COMUNES DE INDICACIÓN DE LA LÁMPARA Si las tres luces LED en la batería se vuelven rojas y parpa dean puede tener los siguientes fallos Después de mantener presionado el botón del int...

Page 69: ...anque apague la máquina repeti damente Retire la batería para recargar y reinicie la máquina después de la resolución de problemas Cuando el motor host está bloqueado por materias extrañas la máq uina funcionará intermitentemente en las cuatro formas de respira ción y se apagará automáticamente Reinicie después de eliminar los asuntos extraños Parámetros del producto Potencia 400W Configuración de...

Page 70: ...s Al asegurarse de que este producto se elimine correctamente ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que de lo contrario podrían ser causadas por el manejo inapropiado de este producto El reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales Para obtener in formación más detallada sobre el reciclaje de este producto comuníq uese con ...

Page 71: ...71 ASPIRADORA INALÁMBRICA 2 EN 1 NOTAS ...

Page 72: ...truzione Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Importato da imported by importé de importado de importiert aus KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB MADE IN P R C ...

Reviews: