background image

16 BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE

MANUEL D’UTILISATION DE LA BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE

 

Avant la toute première utilisation, retirer l’emballage et sortir tout ce qui s’y 

trouve.

 

Délimiter la longueur requise du câble d’alimentation, loger le reste du câble 

dans la base de la bouilloire électrique (1).

 

La base doit être placée sur une surface propre, sèche et plane.

 

Remplir la bouilloire électrique avec la quantité d’eau requise. En cas de 

remplissage excessif de la bouilloire électrique, il y a un risque que l’excéd-

ent d’eau déborde tout comme un trop peu d’eau va entrainer un fonctionne-

ment anormal de la bouilloire.

 

L’eau peut être versée à travers le bec verseur ou à travers le couvercle 

ouvert, lequel doit être normalement fermé après avoir versé de l’eau dans 

la bouilloire.

 

La quantité d’eau doit atteindre le niveau minimal et ne doit pas excéder le 

niveau maximal indiqués à l’intérieur de la bouilloire.

 

Ne pas verser de l’eau lorsque la bouilloire se trouve logé sur la base.

 

Placer la bouilloire sur la base.

 

 

Allumer la bouilloire en appuyant sur l’interrupteur (2).

 

Lorsque l’eau est en ébullition, la bouilloire s’arrête automatiquement.

 

Avant de retirer de la bouilloire de la base, se rassurer que la bouilloire est 

éteinte. Si elle est toujours à la position (I), la désactiver manuellement.

 

Ne pas utiliser la bouilloire à vide.

NETTOYAGE ET DÉCALAMINAGE DE LA BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE

Les dépôts calcaires doivent être nettoyés régulièrement, au moins une fois par 

mois. Vous pouvez procéder des manières suivantes pour nettoyer les dépôts 

calcaires de la bouilloire électrique:

 

0,2 L de vinaigre blanc à 8% doit être versé dans la bouilloire à froid et lais-

ser inutilisée pendant 2 heures. Puis vidanger la bouilloire et faire bouillir de 

l’eau propre, vidanger. Répéter ce processus jusqu’à cinq fois.

 

pendant 30 minutes. Vidanger la bouilloire et faire bouillir de l’eau propre, 

vidanger. Répéter ce processus jusqu’à cinq fois.

 

Pour nettoyer les parties externes de la bouilloire électrique, utiliser un tissu 

humide trempé avec du détergent de vaisselle liquide. Utiliser uniquement 

un tissu sec pour nettoyer la base de la bouilloire électrique. Ne pas utiliser 

des solvants, diluants, ou nettoyants pouvant endommager ou laisser des 

rayures sur la bouilloire et ses composantes.

Données techniques :

220-240V ~ 50Hz, 1200-1500W, capacité : 1.8 L

Summary of Contents for NGW000017NOC

Page 1: ...TRIC KETTLE ELEKTRISCHER WASSERKOCHER BOUILLOIRE LECTRIQUE HERVIDOR EL CTRICO INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI NGW000017NOC NG...

Page 2: ...estinato Prima di collegare il bollitore alla rete assicurarsi che la tensione indicata sulla targhetta del bollitore corrisponda alla tensione di rete nella griglia Non collegare il bollitore quando...

Page 3: ...per preparare bevande calde riempire il bolli tore con acqua pulita farlo bollire e svuotarlo Il bollitore pronto per l uso comune dopo aver ripetuto questa procedura 5 6 volte L apparecchio destinat...

Page 4: ...disabilitarlo manualmente Non usare il bollitore senza acqua all interno PULIZIA E DECALCIFICAZIONE DEL BOLLITORE Depositi e calcare devono essere rimossi regolarmente almeno una volta al mese possibi...

Page 5: ...ispositivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici Pertanto il prodotto alla fine della sua vita utile non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani L utente dovr...

Page 6: ...plate of the kettle corresponds to the mains voltage in the grid Do not connect the kettle when the voltage is not compatible The basis of the kettle must be connected only to a grounded socket Never...

Page 7: ...minutes The appliance is intended only for boiling water Do not touch open or move the lid during the boiling water KETTLE DESCRIPTION 1 Base with wire storage 2 Power O I I kettle on 3 Lid opening 4...

Page 8: ...ollowing ways to clean the kettle from the deposits 0 2 L of 8 white vinegar which must be poured into a clod kettle and leave without cooking for 2 hours Then empty the kettle and boil clean water 30...

Page 9: ...the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used de...

Page 10: ...aufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Wasserkocher spielen k nnen Der Wasserkocher ist kein Spielzeug Halten Sie ihn au er Reichweite von Kindern Der Wasserkocher ist ausschlie lich f r die Verwe...

Page 11: ...eistung zur Folge Verlegen Sie das Netzkabel des elektrischen Wasserkochers niemals in der N he von W rmequellen und scharfen Gegenst nden Legen Sie keine schweren Gegenst nde auf das Netzkabel Verleg...

Page 12: ...llen Die Ausgusst lle und der Deckel sollen nach dem Wassereingie en korrekt geschlossen werden Der Wasserstand in der F llstandsanzeige muss immer ber dem Minimal stand liegen und darf nicht die Mark...

Page 13: ...kochtem Wasser Diese L sung soll 30 Minuten im Wasserkocher blei ben Nach dieser Zeit gie en Sie die L sung aus bringen sauberes Wasser zum Kochen und gie en es aus Wiederholen Sie diese T tigkeit bis...

Page 14: ...e des enfants La bouilloire est usage domestique uniquement et ne doit pas tre utilis e des fins autres que celles pour lesquelles elle est con ue Avant de connecter la bouilloire la grille se rassur...

Page 15: ...qu il ne puisse pas tre pi tin ue La bouilloire doit uniquement tre utilis e avec sa base qui est livr e La pour lesquelles elle est con ue La bouilloire lectrique dispose d un interrupteur automatiqu...

Page 16: ...2 Lorsque l eau est en bullition la bouilloire s arr te automatiquement Avant de retirer de la bouilloire de la base se rassurer que la bouilloire est teinte Si elle est toujours la position I la d s...

Page 17: ...REIL RESPECTUEUX DE L ENVIRONNEMENT Vous pouvez aider prot ger l environnement Veuillez vous rappeler de respecter les r gulations locales disposez des appareils lectriques qui ne fonctionnent plus da...

Page 18: ...tensi n que se muestra en la placa de identificaci n de la caldera corresponda a la tensi n de la red No conecte el hervidor cuando el voltaje no sea compatible La base del hervidor debe conectarse s...

Page 19: ...este procedimiento de 5 a 6 minutos El aparato est destinado solo para agua hirviendo No toque abra o mueva la tapa durante el agua hirviendo DESCRIPCI N DE KETTLE 1 Base con almacenamiento de alambr...

Page 20: ...l deben eliminarse regularmente al me nos una vez al mes Puede usar las siguientes formas para limpiar el hervidor de los dep sitos 0 2 L de vinagre blanco al 8 que se debe verter en una tetera de ter...

Page 21: ...EL CTRICO AMBIENTE Usted puede ayudar a proteger el medio ambiente Recuerde respetar las reglamentaciones locales entregar los equipos el ctricos que no funcionan a un centro de eliminaci n de residuo...

Page 22: ...Manuale d Istruzione Instructions manual Importato da imported by import de importado de importiert von KASANOVA SPA VIALE MONTEROSA 91 20862 ARCORE MB ITALY MADE IN P R C...

Reviews: