background image

14 PÉTRIN PLANÉTAIRE

DONNÉES TECHNIQUES

Modèle : SM-1509

Tension nominale : 220-240V ~ 50 / 60Hz

Consommation d’énergie : 1000W

Classe de protection : II

Cet appareil a été testé conformément à toutes les directives CE en vigueur, telles que les 

directives de compatibilité électromagnétique et de basse tension, et a été construit conformément 

aux normes de sécurité en vigueur.

Sous réserve de modifications techniques sans préavis!

CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

Lisez attentivement les instructions d’utilisation avant de mettre l’appareil en service et conservez 

les instructions, y compris la garantie, le reçu et, si possible, la boîte avec l’emballage interne. Si 

vous donnez cet appareil à d’autres personnes, veuillez également transmettre le mode d’emploi.

• 

L’appareil est conçu exclusivement pour un usage privé et dans le but envisagé. Cet appareil 

n’est pas adapté à un usage commercial. Ne l’utilisez pas à l’extérieur (sauf s’il est conçu 

pour être utilisé à l’extérieur). Éloignez-le des sources de chaleur, de la lumière directe du 

soleil, de l’humidité (ne le plongez jamais dans un liquide) et des arêtes vives. N’utilisez 

pas l’appareil avec les mains mouillées. Si l’appareil est humide ou mouillé, débranchez-le 

immédiatement.

• 

Lorsque vous nettoyez ou rangez l’appareil, éteignez l’appareil et débranchez-le toujours de 

la prise murale (tirez sur la fiche plutôt que sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil et 

retirez les accessoires fournis.

• 

Ne faites pas fonctionner la machine sans surveillance. Si vous devez quitter le lieu de 

travail, éteignez toujours la machine ou débranchez-la de la prise (tirez sur la fiche elle-

même et non sur le câble).

• 

Vérifiez régulièrement si l’appareil et le câble ne sont pas endommagés. N’utilisez pas 

l’appareil s’il est endommagé.

• 

N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil. Toujours contacter un technicien agréé. 

Pour éviter tout danger, faites toujours remplacer un câble défectueux uniquement par le 

fabricant, par notre service après-vente ou par une personne qualifiée, avec un câble du 

même type.

• 

Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine.

• 

Faites très attention aux “Instructions spéciales de sécurité” suivantes.

Enfants et personnes fragiles

• 

Afin d’assurer la sécurité de vos enfants, gardez tous les emballages (sacs en plastique, 

boîtes, polystyrène, etc.) hors de leur portée.

• 

Mise en garde ! Ne laissez pas les enfants en bas âge jouer avec la feuille, il y a un risque 

d’étouffement ! 

• 

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Gardez l’appareil et son cordon hors de 

la portée des enfants.

• 

Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.

• 

Les appareils peuvent être utilisés par des personnes ayant des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances si elles 

ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil de manière 

sûre et si elles comprennent les dangers encourus.

Consignes de sécurité spéciales pour cette machine

• 

Débranchez toujours l’appareil du secteur si vous le laissez sans surveillance et avant de le 

monter, le démonter ou le nettoyer.

Summary of Contents for SAD000001-2

Page 1: ...IMPASTATORE PLANETARY MIXER PLANET MISCHER P TRIN PLAN TAIRE AMASADORA PLANETARIA INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI SAD000001 2...

Page 2: ...stazione di lavoro spegnere sempre la macchina o rimuovere la spina dalla presa tirare la spina non il cavo Controllare regolarmente che l apparecchio e il cavo non siano danneggiati Non usare l appar...

Page 3: ...nei ganci rotanti mentre la macchina in funzione Posizionare la macchina su una superficie di lavoro liscia piana e stabile Non inserire la spina di alimentazione della macchina nella presa di corrent...

Page 4: ...velocit compresa tra 1 e 8 corrispondente alla miscela 8 Per la modalit a impulsi impastando a brevi intervalli portare l interruttore nella posizione IMPULSO L interruttore deve essere tenuto in ques...

Page 5: ...imontare il dispositivo Si prega di applicare una piccola quantit di olio vegetale agli schermi dopo essersi asciugati TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Il simbolo del c...

Page 6: ...from the socket pull the plug itself not the lead Check the appliance and the cable for damage on a regular basis Do not use the appliance if it is damaged Do not try to repair the appliance on your...

Page 7: ...ng Place the machine on a smooth flat and stable working surface Do not insert the mains plug of the machine into the power socket without having installed all the necessary accessories CAUTION Ensure...

Page 8: ...ing to the mixture 8 For pulse operation kneading at short intervals turn the switch to the PULSE position The switch has to be held in this position according to the desired interval length When the...

Page 9: ...dough hook are suitable for cleaning in a dishwasher suggested temperature within 60 C If exposed to heat or caustic cleaners they might become misshapen or discolored Components that have come into...

Page 10: ...eiben Sie das Ger t nicht ohne Aufsicht Wenn Sie den Arbeitsplatz verlassen sollten schalten Sie das Ger t immer aus oder ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen Sie den Stecker selbst nicht d...

Page 11: ...nur unter Aufsicht Keine Sicherheitsschalter st ren Stecken Sie w hrend der Arbeit der Maschine nichts in die drehbaren Haken Stellen Sie die Maschine auf eine glatte ebene und stabile Arbeitsfl che...

Page 12: ...ntsprechend der Mischung 8 F r den Impulsbetrieb kurzes Kneten den Schalter auf die Position PULSE stellen Der Schalter muss entsprechend der gew nschten Intervalll nge in dieser Position gehalten wer...

Page 13: ...Au enseite des Geh uses nur ein feuchtes Sp ltuch R hrsch ssel Mischausr stung VORSICHT Die Komponenten Sch ssel Sch sseldeckel Schneebesen R hrbesen Knethaken sind f r die Reinigung in einer Sp lmas...

Page 14: ...achine sans surveillance Si vous devez quitter le lieu de travail teignez toujours la machine ou d branchez la de la prise tirez sur la fiche elle m me et non sur le c ble V rifiez r guli rement si l...

Page 15: ...c les interrupteurs de s curit Ne rien ins rer dans les crochets en rotation pendant le fonctionnement de la machine Placez la machine sur une surface de travail lisse plane et stable N ins rez pas la...

Page 16: ...entre 1 et 8 correspondant au m lange 8 Pour un fonctionnement par impulsions p trissage intervalles courts tournez le commutateur sur la position PULSE L interrupteur doit tre maintenu dans cette pos...

Page 17: ...ger par exemple Avant le nettoyage d branchez le cordon d alimentation de la prise Ne plongez jamais le bo tier avec le moteur dans l eau N utilisez pas de d tergents tranchants ou abrasifs Boitier mo...

Page 18: ...re el enchufe de la toma tire del enchufe no del cable Revise el aparato y el cable en busca de da os regularmente No utilice el aparato si esta da ado No intente reparar el aparato por su cuenta Siem...

Page 19: ...ras la maquina esta funcionando Coloque la maquina sobre una superficie de trabajo lisa plana y estable No inserte el enchufe de la maquina en la toma de corriente sin haber instalado todos los acceso...

Page 20: ...elocidad entre 1 y 8 correspondiente a la mezcla 8 Para la operaci n de impulsos amasar a intervalos cortos gire el interruptor a la posici n PULSAR El interruptor debe mantenerse en esta posici n de...

Page 21: ...Antes de limpiar retire el cable de alimentaci n del enchufe Nunca sumerja la carcasa con el motor en agua No utilice detergentes afilados o abrasivos Carcasa del motor Solo se debe usar un pa o de en...

Page 22: ...Manuale d Istruzione Instructions manual Importato da imported by importiert aus import de importado de KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB MADE IN P R C...

Reviews: