background image

21

KABELLOSER ELEKTRISCHER HÄCKSLER

Tischkante oder -ecke auf; wickeln Sie das USB-Kabel nicht fest um das Gerät. Dadurch kann das 

USB-Kabel beim Einführen in den Ladeanschluss übermäßig belastet werden, was zu Verschleiß 

oder Bruch des USB-Kabels führen kann.

2. Prüfen Sie jedes Mal vor dem Aufladen, ob das USB-Kabel Kratzer oder Verschleißspuren 

aufweist. Wenn dies der Fall ist, tauschen Sie das USB-Kabel rechtzeitig aus. Verwenden Sie kein 

beschädigtes USB-Kabel, um das Gerät zu betreiben oder zu laden.

3. Bitte verwenden Sie zum Aufladen das Original-USB-Kabel des Geräts. Wenn das Original 

verloren gegangen ist, verwenden Sie bitte ein Typ-C-USB Kabel , das eine Stromstärke von 1,5 

A verträgt.

ÜBERSICHT

VERWENDUNG

Die Funktionsweise des kabellosen Zerkleinerers ist die gleiche wie bei anderen Zerkleinerern, 

aber Sie können den Raum freier nutzen.

1. Vergewissern Sie sich vor der Verwendung des Produkts, dass der Akku vollständig aufgeladen 

ist und die Teile, die mit den Zutaten in Berührung kommen, gründlich gereinigt wurden.

2. Stellen Sie den Glasbehälter auf den Anti-Rutsch-Untersetzer.

3. Setzen Sie den Klingensatz auf den festen Schaft am Boden des Glasbehälters.

4. Geben Sie die Zutaten in den Glasbehälter und decken Sie ihn mit dem mittleren Boden ab.

5. Richten Sie die Rillen an der Unterseite des Motorkopfes an den konvexen Vertiefungen der 

mittleren Ablage aus und setzen Sie sie in den Glasbehälter ein.

6. Nach der korrekten Installation drücken Sie leicht mit der Hand auf den Knopf auf der Oberseite 

des Motorkopfes, und das Gerät beginnt zu arbeiten.

7. Drücken Sie die Taste I für leicht zu schneidende Zutaten wie z.B. Gemüse; drücken Sie die 

Taste II für härtere Zutaten wie z.B. Fleisch.

8. Nach der Arbeit lassen Sie Ihre Hand los, um das Gerät auszuschalten; öffnen Sie den mittleren 

Deckel, nehmen Sie die Klingen vorsichtig heraus und entnehmen Sie die Lebensmittel aus dem 

Behälter. (Fassen Sie die Lebensmittel nicht mit der Hand an, ohne die Klingen zu entfernen).

9. Verwenden Sie das Gerät nicht über einen längeren Zeitraum. Die längste Zeit für einen 

einzelnen Mixvorgang sollte 20 Sekunden nicht überschreiten. Wenn die Betriebszeit 20 

Sekunden überschreitet, schaltet das Programm automatisch ab und unterbricht den Betrieb; 

Sie können es nach einigen Sekunden für den nächsten Gebrauch erneut starten. Nach 

5 ununterbrochenen Arbeitszyklen ruht das Gerät 5 Minuten lang, um eine ausreichende 

Taste I
Taste II

Ladeanschluss

Leistungsanzeiger

Mittlere Ablage

Dichtungsring

Klingensatz

Glasbehälter

Welle

Untersetzer

Motorkopf

Summary of Contents for SKN000001NOC

Page 1: ...ORDLESS FOOD CHOPPER KABELLOSER ELEKTRISCHER H CKSLER HACHOIR LECTRIQUE SANS FIL PICADORA DE ALIMENTOS INAL MBRICA SKN000001NOC INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE IN...

Page 2: ...ilate Non aprire il coperchio quando il prodotto in uso 6 Il prodotto smetter di funzionare se si il pulsante di accensione 7 Il prodotto non pu essere utilizzato quando sotto carica 8 Non utilizzare...

Page 3: ...ggiamento per mettere in funzione il prodotto 7 Premere il tasto I per tagliare facilmente gli ingredienti come le verdure premere il tasto II per ingredienti pi duri come la carne 8 Dopo la lavorazio...

Page 4: ...me del cibo da frullare e riavviare il prodotto PROTEZIONE DA SURRISCALDAMENTO Quando la temperatura supera 65 il motore si spegner e le 4 spie continueranno a lampeggia re Si consiglia di lasciare ri...

Page 5: ...Non pulire il prodotto quando sotto carica 6 Assicurarsi che gli accessori siano separati prima della pulizia 7 Non sterilizzare l unit ad alte temperature A Sbagliato B Sbagliato C Corretto CONSERVA...

Page 6: ...separata Il simbolo sopra indicato e riportato sull apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere oggetto di raccolta separata I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati...

Page 7: ...7 TRITATUTTO ELETTRICO SENZA FILI NOTE...

Page 8: ...t touch the blades as they are very sharp Do not open the lid when the product is running 6 The product will stop running if you release the switch button 7 The product cannot be used when charging 8...

Page 9: ...rate installation lightly press the button on the top of the host with hand and the product starts to work 7 Press Key I for easily cut ingredients such as vegetables Press Key II for tougher ingredie...

Page 10: ...ture is 65 the motor will stop working and the 4 indicator lights will stay flashing In this case we suggest to let the product rest for 15 minutes to cool down and re start it again LOW VOLTAGE ALARM...

Page 11: ...re that the accessories are separated before cleaning 7 Do not sterilize the main unit in high temperature STORAGE 1 Before storage make sure all parts are clean and dry When fully charged the battery...

Page 12: ...USERS OF DOMESTIC APPLIANCES This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health...

Page 13: ...13 CORDLESS FOOD CHOPPER NOTE...

Page 14: ...l ne doivent pas tre effectu s par les enfants 4 Avant toute utilisation s assurer que le produit est fermement plac sur le sous verre antid rapant 5 Ne pas toucher les lames car elles sont tr s tranc...

Page 15: ...tag re centrale puis les installer sur le bol en verre 6 Apr s une installation pr cise appuyez l g rement sur le bouton situ sur le dessus de l unit principale avec la main et le produit commence fo...

Page 16: ...tiquement En cas de surcharge les 4 voyants lumineux restent allum s pendant 5s puis s teignent Lorsque les voyants lumineux clignotent le bouton est invalide Vous devez attendre que les voyants lumin...

Page 17: ...moteur le corps moteur l interrupteur de d marrage le c ble USB ne doivent pas tre nettoy s avec de l eau ni immerg s dans de l eau ou d autres liquides Lorsqu ils doivent tre nettoy s ils doivent tr...

Page 18: ...8 actif du lundi au vendredi 09h00 18h00 INFORMATION POUR LES UTILISATEURS D APPAREILS DOMESTIQUES Ce symbole sur le produit ou dans son emballage indique que ce produit ne doit pas tre trait comme un...

Page 19: ...19 HACHOIR LECTRIQUE SANS FIL NOTES...

Page 20: ...ts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung verbundenen Gefahren bewusst sind Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Die Reinigung und die Unterhaltung des Ger ts d rfen nicht von Kinde...

Page 21: ...Geben Sie die Zutaten in den Glasbeh lter und decken Sie ihn mit dem mittleren Boden ab 5 Richten Sie die Rillen an der Unterseite des Motorkopfes an den konvexen Vertiefungen der mittleren Ablage au...

Page 22: ...ose Zerkleinerer verf gt ber ein automatisches Schutzsystem das eine berlastung nicht zul sst Ist die Belastung zu gro schaltet er sich automatisch ab Im Falle einer berlastung leuchten die 4 Kontroll...

Page 23: ...halter und das USB Kabel sollten nicht mit Wasser gereinigt oder in Wasser oder andere Fl ssigkeiten getaucht werden Wenn er gereinigt werden muss sollte er mit einem weichen feuchten Tuch abgewischt...

Page 24: ...ag 9 00 18 00 Uhr INFORMATION F R BENUTZER VON HAUSHALTSGER TEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandel...

Page 25: ...25 KABELLOSER ELEKTRISCHER H CKSLER 25 TRITATUTTO ELETTRICO SENZA FILI NOTIZIEN...

Page 26: ...que la picadora est firmemente colocada en el posavasos antideslizante antes de utilizarla 5 Nunca toque las cuchillas porque est n muy afiladas No abra la tapa mientras la picadora est funcionando 6...

Page 27: ...luego inst lelos en el taz n de vidrio 6 Una vez completada la instalaci n presione ligeramente el bot n que est en la parte superior de la unidad principal de la picadora y la picadora empezar a func...

Page 28: ...carga las 4 luces indicadoras permanecer n encendidas durante 5 segundos y luego se apagar n Cuando las luces indicadoras parpadean los botones no son v lidos Debe esperar a que las luces indicadoras...

Page 29: ...y el cable USB no se deben limpiar con agua ni se deben sumergir en agua u otros l quidos Cuando necesite limpiarlos l mpielos con un pa o suave y humedecido 3 Agregue la cantidad adecuada de detergen...

Page 30: ...ero gratuito 800 015 748 activo de lunes a viernes de 9 a 18 horas INFORMACI N PARA LOS USUARIOS DE PARATOS DOM STICOS Este s mbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe tra...

Page 31: ...31 PICADORA DE ALIMENTOS INAL MBRICA NOTAS...

Page 32: ...nungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Importato da imported by import de importado de importiert aus KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB PRODOTTO IN PRC MADE IN PRC FABRIQ...

Reviews: