ISTRUZIONI D’USO – USE INSTRUCTIONS –
GEBRAUCHSANLEITUNG – MODE D’EMPLOI -
INSTRUCCIONES PARA EL USO - Οδηγίες Χρήσης-Instruções
para o uso
IST-USO-0906004
Rev. N. 2 del 10/07/2018
IDP203
Pag.2 di 23
Composizione respiratori /
Respirator composition
/ Komposition der Atemschutzgeräte /
Composition respirateurs /
Composición respirador
/ σύνθεση του αναπνευστήρα
:
IN ALTERNATIVA ALLA BATTERIA LI-300, A RICHIESTA, PUO ESSERE FORNITA LA BATTERIA LI-870 CHE RADDOPPIA LA AUTONOMIA DEL RESPIRATORE
BATTERY LI-870 FOR DOUBLE RUNNING TIME IS AN ALTERNATIVE TO LI-300 BATTERY AND IS AVAILABLE UPON REQUEST
ALS ALTERNATIVE ZUR BATTERIE LI-300 KANN AUF ANFRAGE DIE BATTERIE LI-870 GELIEFERT WERDEN, DIE DIE AUSDAUER DES ATEMSCHUTZGERÄTS ERDOPPELT
LA BATTERIE LI-870 QUE
DOUBLE
L’
AUTONOMIE DU
RESPIRATEUR
EST FOURNI
EN
ALTERNATIVE A
LA BATTERIE
LI
-300
BATERÍA LI-870 DE DURACIÓN DOBLE ES UNA ALTERNATIVA A LA BATERÍA LI-300 Y ESTÁ DISPONIBLE BAJO PEDIDO
ΜΠΑΤΑΡΙΑ
LI-870
ΓΙΑ
ΔΙΠΛΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΧΡΟΝΟΣ
ΕΙΝΑΙ
ΜΙΑ
ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΗ
ΛΥΣΗ
ΣΤΗΝ
LI-300
ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΚΑΙ
ΕΙΝΑΙ
ΔΙΑΘΕΣΙΜΕΣ
ΜΕΤΑ
ΑΠΟ
ΑΙΤΗΣΗ
BATERIA LI-870 PARA TEMPO DE FUNCIONAMENTO DUPLO É UMA ALTERNATIVA PARA LI-300 BATERIA E ESTÁ DISPONÍVEL MEDIANTE SOLICITAÇÃO
Codice
Kode
Code
Código
Casco
Helmet
Helm
Casque
Κράνος
Capacete
Centralina
Blower
Gebläse
Turbine
Unidad
Μονάδα
Unidade
Filtro
Filter
Filtre
φίλτρο
Batteria
Battery
Akku
Batterie
Batería
μπαταρία
Cavo
Cord
Kabel
Cable
Καλώδιο
Cabo
Tubo
Breathing
tube
Schlauch
Tuyau
Σωλήνα
Caricabatteria
Charger
Ladegerät
Chargeur
Cargador
φορτιστή
Cintura
Belt
Gurt
Ceinture
Cinturón
ζώνη
Accessori
Accessories
Zubehör
Accessoires
Accessorios
αξεσουάρ
Prestazioni tecniche del DPI
secondo norma EN 12941
PPE technical performance
according to EN 12941
Technische Leistungsfähigkeit
der PSA nach EN 12941
Performance technique des EPI
selon la norme EN 12941
Τεχνικές επιδόσεις των ΜΑΠ
σύμφωνα με το EN 12941
Dispositivo
emergenza
Classificazione
Classification
Klassifikation
ταξινόμηση
Perdita totale
verso l’interno
Inward
leakage
Verlust nach
innen
FTI
διαρροής
προς το
εσωτερικό
0313212-L4
oppure
0313212-L8
K80E
0302021
T8X
0303069
2 X ZP3
0601023
LI-300
0309167
oppure
LI-870
0309168
0309081
0309095
LI-02
0105079
0307020
1618001
2 x MD1
(3)
TH3 P R SL
< 0.01%
0313214-L4
oppure
0313214-L8
K80S
0302037
T8
0303040
2 X
ZA2P3
0601046
LI-300
0309167
oppure
LI-870
0309168
0309081
0309109
LI-02
0105079
0307021
TH2 A1P R SL
< 0.2%
0313215
K80S
0302037
T9
0303006
ZA2P3
0601019
N.A
SP 9
0309153
0309109
0307021
1301008
(4)
TH2 A1P R SL
< 0.2%
0313218-L4
oppure
0313218-L8
K80
0302035
T8
0303040
2 X ZP3
0601023
LI-300
0309167
oppure
LI-870
0309168
0309081
0309095
LI-02
0105079
0307020
TH3 P R SL
< 0.01%
0313219
K80S
0302037
T9R
0303076
ZA2P3
0601019
MH300/8
(1)
SP 9
0309153
0309109
0307021
1301008
(4)
TH2 A1P R SL
< 0.2%
0313220
K80E
0302021
T8X-IS
0303070
2 X ZP3
0601023
LI-870
0309168
0309081
0309095
LI-02
0105079
0307021
TH3 P R SL
< 0.01%
0313216
oppure
0313216-LI
PROF88
0302038
oppure
PROF88-LI
0302038-LI
inclusa nel
casco
2 X
ZA2P3
0601046
BATTERIA NC220/9 (2)
oppure
BATTERIA LITIO 3S1P (2)
NC-9 0105069
oppure
LI-3S19
0105090
N/A
1605009
(5)
TH3 A1P R SL
< 0.2%
0313217
oppure
0313217-LI
KOMPAT88
0302039
oppure
KOMPAT88-LI
0302039-LI
inclusa nel
casco
2 X ZP3
0601023
BATTERIA NC220/9 (2)
oppure
BATTERIA LITIO 3S1P (2)
NC-9 0105046
oppure
LI-3S19
0105090
N/A
TH3P R SL
< 0.01%
I dispositivi oggetto della presente istruzione sono conformi alla norma UNI EN 12941:09 (EN 12942:1998+A1/2003+A2/2008).
The respirators described in this Use Instructions conform to the UNI EN 12941:09 (EN 12942:1998+A1/2003+A2/2008) standard.
Die in dieser Anweisung behandelten Vorrichtungen stimmen mit UNI EN 12941:09 (EN 12942:1998+A1/2003+A2/2008) überein
Les dispositifs du présent Mode d’Emploi sont conformes à la norme UNI EN 12941:09(12942:98+A1/2003+A2/08).
Legenda:
(1) inclusa nella centralina – built into blower- in Gebläse inbegriffen – inclus dans le distributeur - incluido en la unidad de control - που περιλαμβάνεται στη
μονάδα ελέγχου - embutido no soprador
(2) inclusa nel casco - built into helmet - im Helm inbegriffen – inclus dans le casque - incluido en el casco - περιλαμβάνονται στο κράνος - embutido no
capacete
(3) dispositivo di emergenza (a richiesta) – emergency device (on request) - Notfall-Gerät (auf Anfrage) - dispositif d'urgence (sur demande) - dispositivo de
emergencia (bajo petición) - συσκευή έκτακτης ανάγκης (κατόπιν αιτήματος) - dispositivo de emergência (a pedido)
(4) presa accendisigari-dashboard socket - Armaturenbrett-Buchse - prise du tableau de bord - salpicadero tomado - υποδοχή στο ταμπλό - Isqueiro
(5)
supporto spalle – shoulder support – Schulterstütze - l'appui à l'épaule - apoyo del hombro - υποστήριξη των ώμων - suporte de ombro