background image

29

28

SUSTITUCIÓN DE laS PIlaS

MODIFICaCIÓN DE PaRÁMETROS CON MaNDO 

a DISTaNCIa

En caso de tener uno, con el mando a distancia para dispensadores de jabón se 

pueden modificar los parámetros del dispensador. Para usar el mando a distancia, 

sujételo delante del sensor a una distancia de 10-15 cm (4-6”).
Atención: el mando a distancia no funciona fuera del rango recomendado (ni 

demasiado cerca ni demasiado lejos).
El mando a distancia puede utilizarse para modificar las siguientes funciones:

  1-CaNTIDaD DE JaBÓN

Los botones con dibujo de gotas, de. 1 al 4, permiten al usuario escoger la cantidad 

deseada de jabón.*

4

2,1 a 2,3 cc

3

1,6 a 1,9 cc

2

1,2 a 1,6 cc

1

0,7 a 0,9 cc

Indication: continuous blinking of the light in the sensor eye.

* The exact dosage depends on soap viscosity.

2

3

1

4

  2-aDJ

Esta función devuelve al sensor las 

especificaciones de fábrica.
Indicativo: 2 parpadeos de la luz del sensor.

  

3-FUNCIÓN DE DESCONEXIÓN TEMPORal

Esta función desconecta el dispensador de 

forma temporal. utilice esta función para 

realizar actividades de mantenimiento delante 

del sensor sin activar el sistema (por ejemplo, la 

limpieza). El dispensador de jabón se apagará 

durante un minuto desde que pulse el botón.

Para volver al funcionamiento normal antes de 

que transcurra el minuto, pulse de nuevo el 

botón On/Off.

Indicativo: Apagado: 2 parpadeos rápidos. 

Encendido: 4 parpadeos rápidos.

 

 

4-llENaDO DEl DEPÓSITO DE JaBÓN

una vez (re)llenado el depósito de jabón, 

pulse el botón FILL. La bomba se pondrá en 

funcionamiento durante un minuto, rellenando 

los tubos de jabón. Este proceso termina una 

vez que el jabón comience a salir por la boquilla. 

Pulse de nuevo el botón FILL para detener 

el proceso si el minuto no ha transcurrido 

completo.

Indicativo: luz del sensor fija.

Solo modelos a pilas

Cuando las pilas se están agotando, la luz LED indicadora parpadeará a un ritmo 

constante cuando el usuario sitúe las manos en el rango del sensor. Las pilas deben 

sustituirse en un plazo de dos semanas.

Para reemplazar las pilas:
1. Abra cuidadosamente la caja portapilas con una llave Allen de 2.5 mm.
2. Retire las pilas usadas.
3. Sustituya las pilas usadas con pilas nuevas tipo D.
4. Cierre la caja.

NOTA: No mezcle pilas usadas con nuevas.

Importante:

 Las pilas usadas no deben desecharse con los residuos 

domésticos. Pida información a las autoridades locales sobre 

eliminación de residuos y reciclaje.

Summary of Contents for KSL00930

Page 1: ...OTOSELL SABUN D SPENSER RONDA SOAP DISPENSER SERIES SERIE RONDA SOAP DISPENSER RONDA SABUN D SPENSER SER S PETRA SOAP DISPENSER SERIES SERIE PETRA SOAP DISPENSER PETRA SABUN D SPENSER SER S OPERATION...

Page 2: ...ormer Soap viscosity 100 3800 cPs Standard discharge 1 4cc customizable by optional remote control Sensor range 35 155 mm 10 mm 1 38 6 10 customizable by optional remote control Preset sensor range 80...

Page 3: ...ms it is recommended to keep a minimum distance of 300 mm between the soap dispenser and any other objects Liquid soap dispensers with proper care will provide long term trouble free service Quality l...

Page 4: ...a hole 23 to 24 mm at the desired location for the soap dispenser spout installation Drill a small hole 2 to 3 mm just above the previous one for the anti rotation pin according to the diagram Remove...

Page 5: ...former versions plug the transformer into the electricity socket and connect the transformer connector from the TRANSFORMER to the soAP DISPENSER 3 Wait about 10 seconds before you put your hands with...

Page 6: ...ching connector from the sensor Please note that since the connector is waterproof some friction might apply O RING VISIBLE NOT CONNECTED PROPERLY ONLY THE GROOVES ARE VISIBLE CONNECTED PROPERLY Impor...

Page 7: ...emote control can be used to adjust the following functions 1 SOAP QUANTITY The 1 4 drop keys allow the user to choose the desired soap quantity 4 2 1 to 2 3 cc 3 1 6 to 1 9 cc 2 1 2 to 1 6 cc 1 0 7 t...

Page 8: ...containing alcohol acid abrasives or the like Use of any prohibited cleaning or maintenance products or substances could damage the surface of the soap dispenser For surface cleaning use ONLY soap and...

Page 9: ...Viscosity 100 3800 cPs High viscosity soap 3800 cPs Unbend or straighten pipes Bent pipes TROUBLESHOOTING Illustration Solution Cause Investigation Indication O RING VISIBLE NOT CONNECTED PROPERLY ON...

Page 10: ...ete description of the problem the product model number the date the product was purchased from whom the product was purchased and the installation date Also include your original invoice Kassel Sanit...

Page 11: ...ncia de 300 mm entre el dispensador de jab n y cualquier otro objeto Los dispensadores de jab n l quido si reciben los cuidados adecuados proporcionar n un servicio sin problemas a largo plazo El prin...

Page 12: ...ALCALINAS TIPO D TRANSFORMADOR 12 v A PILASA VERSIONES TRANSFORMADOR VERSIONES 1 x CAJA PORTAPILAS PARA 4 PILAS ALCALINAS TIPO D TRANSFORMADOR 12 v A PILASA VERSIONES TRANSFORMADOR VERSIONES 1 x TORNI...

Page 13: ...RA WM SD PASO 3 CONECTAR LA FUENTE DE ALIMENTACI N 1 Retire la pegatina protectora que cubre el sensor Mant ngase fuera del rango del sensor y compruebe que no hay ning n objeto delante del sensor 2 C...

Page 14: ...la superficie externa del pared terminada quede entre las l neas de m nimo y m ximo marcadas en la base 3 Coloque la cubierta protectora temporal sobre la base del dispensador de jab n 4 Acople el tub...

Page 15: ...el lavabo y conecte el conector DEL DISPENSADOR DE JAB N A LA CAJA PORTAPILAS 2b Versiones con transformador enchufe el transformador a la toma de corriente y conecte el conector DEL TRANSFORMADOR AL...

Page 16: ...el sistema por ejemplo la limpieza El dispensador de jab n se apagar durante un minuto desde que pulse el bot n Para volver al funcionamiento normal antes de que transcurra el minuto pulse de nuevo e...

Page 17: ...o mal uso del producto ya sea por parte de un contratista una compa a de servicios o el consumidor Esta garant a no cubre da os al producto causados por Instalaci n incorrecta Inversi n de las tuber...

Page 18: ...nsor Puede consultar el c digo en la lista de repuestos Sensor averiado SOLUCI N DE PROBLEMAS Ilustraci n Soluci n Causa S ntoma Indicador ARO T RICO VISIBLE CONEXI N INCORRENTA SOLO SE VEN LAS RANURA...

Page 19: ...12V adapt r Sabun V SKOZ TES 100 3800 cPs Standart sabun ak M KTARI 1 4cc iste e ba l kumanda ile de i tirilebilir Sens r aral 35 155 mm 10 mm 1 38 6 10 iste e ba l uzaktan kuman dayla de i tirilebil...

Page 20: ...in nerilen aral k 100 3800 cP dur Daha kal n s v sabun daha yava akar ve pompa valfini engeller bu da gerilmeye ve hasara neden olur Kassel s v sabun dispenseri do ru viskozite ve pH l herhangi bir g...

Page 21: ...m Kurulum i in haz rl k Sabunluk muslu u montaj i in istenilen yerde bir delik 23 ila 24 mm delin ekildeki gibi d nme engelleyici pim i in bir ncekinin hemen st ne k k bir delik a n 2 ila 3 mm Alt gen...

Page 22: ...enserinden gelen Pil kutusuna giden 2b Adapt rl modeller i in Adapt r elektrik prizine tak n ve adapt r konnekt r n ba lay n Adapt rden gelen Sabun dispenserine giden 3 Ellerinizi sens r menziline koy...

Page 23: ...rden gelen konnekt re ba lay n Konnekt r su ge irmez oldu undan tam ba lant n n biraz g gerektirebilece ini l tfen unutmay n O ring a kta Do ru ba lanmam Sadece k nt lar g r l yor Do ru ba lanm nemli...

Page 24: ...kumandan n i levini g rmesini engelleyebilir Ayarlamak istedi iniz fonksiyonu se in 1 SABUN M KTARI 1 4 damla tu lar kullan c n n istenen sabun miktar n se mesine izin verir 4 2 1 ile 2 3 cc aras 3 1...

Page 25: ...temizlik maddelerini KULLANMAYIN Herhangi bir yasaklanm temizlik veya bak m r n n n veya maddenin sabunluk y zeyine zarar verebilece ini unutmay n Y zey temizli i i in SADECE sabun ve su kullan n son...

Page 26: ...r nlerinin r n n sat n al nd tarihten itibaren iki y l boyunca normal kullan m s ras nda malzeme ve i ilik a s ndan problem olmayaca n garanti eder Normal kullan mda bir kusur bulunursa Kassel Sanit...

Page 27: ...nla de i tirin NOT Sabun dispenserini y ksek viskoziteli sabun ile kullanmak pompan n kal c ekilde hasar g rmesine sebep olur ve kullan m mr n k saltabilir Hortumda veya haznede d k nt veya kurumu sab...

Page 28: ...Kassel Sanit r S L Avda de Castilla 1 Pol gono Industrial 28830 San Fernando de Henares Madrid Spain Daimlerstra e 2 D 93133 Burglengenfeld Germany Tel 34 916 778 993 Fax 34 916 777 774 info kassel e...

Reviews: