background image

Exemples d‘installations

 (représentation symbolique)

Caractéristiques techniques

Les appareils électroniques n

e font pas partie des

 déchets domestiques et doivent à ce ti-

tre, conformément au règlement 2002/96/CEE du PARLEMENT EUROPEEN ET DU CON-
SEIL du 27 janvier 2003 portant sur les déchets d’équipements électriques et électroniques, 
être éliminés comme il se doit. Veuillez remettre cet appareil, lorsqu’il sera hors d’usage, à un point de 
collecte of

fi

 ciel spécialement prévu à cet effet.

936.4180/-/ZWT/0211/f – Sous réserve de modi

fi

 cations techniques !

Internet : www.kathrein.d

e

KATHREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Postfach 10 04 44 • 83004 Rosenheim • Deutschland • Téléphone 08031 184-0 • Fax 08031 184-306

Type

 WFS 

28

Référence

 21210025

Plage de fréquences

MHz

5-2150

Tension de téléalimentation CC réglable

V

5/12/14/18 *

)

Courant de téléalimentation CC

mA

Max. 400

Impédance nominale

Ω

75

Contrôle de passage VHF/UHF/FI Sat

dB

0,4/0,4/1,0

Raccordements

 Connecteurs 

F

Température ambiante admissible

C

-20 à 55

Dimensions

mm

35 x 74 x 21

Unité d’emballage/Poids

u./kg

1 (10)/0,09

BZD 30

Vers les abonnés

Vers le tuner TNT

NCF 18

NCF 18

par ex. préampli

fi

 cateur à 

faible bruit 
(VCP .. , 12 V/90 mA)

Antenne TNT 
(par ex. BZD 30, 
5 V/35 mA)

*)  La tension de 18 V n’est pas régulée mais transmise par le bloc d’alimentation NCF 18.

Réglage 12 V

Réglage 5 V

Summary of Contents for WFS 28

Page 1: ...en montiert werden Nicht auf oder an leicht entz ndlichen Materialien montieren Die Ger te sind mit einer Potenzial Ausgleichsleitung Cu mindestens 4 mm2 zu versehen Die Sicherheitsbestimmungen der je...

Page 2: ...Anton Kathrein Stra e 1 3 Postfach 10 04 44 83004 Rosenheim Deutschland Telefon 08031 184 0 Fax 08031 184 306 Typ WFS 28 Bestell Nr 21210025 Frequenzbereich MHz 5 2150 Einstellbare Fernspeisespannung...

Page 3: ...only be installed in dry indoor areas Do not install on or against highly combustible materials The equipment must be provided with an equipotential bonding wire Cu at least 4 mm2 The safety regulati...

Page 4: ...Kathrein Strasse 1 3 Postfach 10 04 44 83004 Rosenheim Germany Telephone 49 8031 184 0 Fax 49 8031 184 306 Type WFS 28 Part no 21210025 Frequency range MHz 5 2 150 Adjustable remote supply voltage DC...

Page 5: ...mont s que dans des environnements int rieurs secs Ne pas les installer sur ou proximit de mat riaux facilement inflammables Les appareils doivent tre pourvus d une ligne quipotentielle Cu 4 mm minim...

Page 6: ...ein de KATHREIN Werke KG Anton Kathrein Stra e 1 3 Postfach 10 04 44 83004 Rosenheim Deutschland T l phone 08031 184 0 Fax 08031 184 306 Type WFS 28 R f rence 21210025 Plage de fr quences MHz 5 2150 T...

Page 7: ...n montare su o nei pressi di materiali facilmente infiammabili Gli apparecchi devono essere provvisti di una linea d i compensazione del potenziale Cu almeno 4 mm Osservare le prescrizioni di sicurezz...

Page 8: ...ein Stra e 1 3 Postfach 10 04 44 83004 Rosenheim Germania Telefono 49 0 8031 184 0 Fax 49 0 8031 184 306 Tipo WFS 28 Codice d ordine 21210025 Campo di frequenza MHz 5 2150 Tensione di telealimentazion...

Page 9: ...se sobre o junto a materiales f cilmente inflamables Los equipos deben proveerse de un cable de compensaci n de potencial Cu m nimo 4 mm2 Deben tenerse encuenta las disposiciones de seguridad de las n...

Page 10: ...EIN Werke KG Anton Kathrein Stra e 1 3 Postfach 10 04 44 83004 Rosenheim Alemania Tel fono 49 0 8031 184 0 Fax 49 0 8031 184 306 Tipo WFS 28 Ref 21210025 Rango de frecuencia MHz 5 2150 Tensi n de alim...

Page 11: ......

Page 12: ......

Reviews: