background image

5

4. When self-test is finished, a long  “beep-----” tone should be emitted.

5. Slowly move the throttle stick up, the prop should start to rotate clockwise (looking from 

the cockpit of the plane). If it spins in the opposite direction, pull the throttle stick back, 

disconnect the flight battery and swap any two of the three cables between the motor and 

the ESC. The re-check again.

PROTECTION FUNCTION

1. Start up failure protection: 

If the motor fails to start within 2 seconds of throttle applica-

tion, the ESC will cut-off the output power. In this case, the throttle stick MUST be moved 

to the bottom again to restart the motor. (Such a situation happens in the following cas-

es: The connection between ESC and motor is not reliable, the propeller or the motor is 

blocked, the gearbox is damaged, etc.).

2. Over-heat protection: 

When the temperature of the ESC is over about 110 Celsius de-

grees, the ESC will reduce the output power.

3. Throttle signal loss protection:

 The ESC will reduce the output power if throttle signal is 

lost for 1 second, further loss for 2 seconds will cause the output to be cut-off completely.

PROGRAMMABLE FUNCTIONS  OF THE KAVAN ESC

1. Brake: 

ON/

OFF

ON

 - Sets the propeller to the brake position when the throttle stick is at the minimum posi-

tion (Recommended for folding props).

OFF

 - Sets the propeller to freewheel when the throttle stick is at the minimum position.

2.Battery type: LiPo 

or NiCd/NiMh

3. Low Voltage Cutoff Type: Reduce Power

 / Hard Cut-off 

Reduce Power

 – ESC reduces motor power when the preset Low Voltage Protection Thresh-

old value is reached.

Hard Cut-off

 – ESC instantly cuts motor power off when the preset Low Voltage Protection 

Threshold value is reached 

4. Low Voltage Protection Threshold: 

(Low

 

Medium

 / High)

1) For Li-xx packs

 - the battery cell number is calculated automatically. Low / Middle / High 

cutoff voltage for each cell is: 2.85V/3.15V/3.3V. For example: For a 3S Lipo, when “Middle” 

cutoff threshold is set, the cut-off voltage will be: 3.15*3=9.45V.

2) For Ni-xx packs

 - low / medium / high cutoff voltages are 0%/50%/65% of the startup volt-

age (i.e. the initial voltage of battery pack), and 0% means the low voltage cut-off function 

is disabled. For example: For a 6 cells NiMH battery, fully charged voltage is 1.44*6=8.64V, 

when “Middle” cut-off threshold is set, the cut-off voltage will be: 8.64*50%=4.32V.

5.Soft Acceleration Start up: Normal

 / Soft / Very Soft

Normal mode is suitable for fixed-wing aircraft. Soft or Very Soft modes are suitable for 

helicopters. The initial acceleration of the Soft and  Very Soft modes are slower, it takes 1.5 

second for Soft startup or 3 seconds for Very Soft startup from initial throttle advance to full 

throttle. If the throttle is completely closed (throttle stick moved to bottom position) and 

opened again (throttle stick moved to top position) within 3 seconds after the first startup, 

the re-startup will be temporarily changed to normal mode to get rid of the chance of a crash 

caused by slow throttle response. This special design is suitable for aerobatic flight when 

quick throttle response is needed.

6. Timing setup: Low 

/ Middle / High

Low (3.75°)

 – Setting for most 2 pole motors.

Middle (15°)

 - setting for motors with 6 or more poles.

High (26.25°) 

- setting for motors with 12 or more poles, outrunners

In most cases, middle or low timing works well for all types of motors. However for high 

efficiency we recommend the Low timing setting for 2 pole motors (generally, in-runners) 

and middle timing for 6 poles and above (generally all outrunners). For higher speed, High 

timing can be set. Some motors require different timing setups therefore we suggest you to 

follow the manufacturer recommended setup.

Note:

 Run your motor on the ground first after making any changes to your motor timing!

USING THE KAVAN PROGRAMMING CARD (OPTIONAL)

You can also use the optional KAVAN programming card to program your desired function. 

The use of the KAVAN card is very simple and convenient: the programmable function and 

their values are to be set with a couple of buttons. Simply set all the functions on the card to 

the valuess corresponding to the desired values and load the settings to the ESC. Program-

ming your ESC with the KAVAN Card is a breeze!

1. E

nt

er p

ro

gr

am m

od

e

1) S

wi

tch o

n t

ra

ns

m

itt

er

, m

ov

e t

hr

ot

tle s

tic

k t

o t

op p

os

iti

on

, c

on

-

ne

ct t

he b

at

te

ry p

ac

k t

o E

SC

2) W

ait f

or 2 s

ec

on

ds

, t

he m

ot

or s

ho

ul

d e

m

it s

pe

cia

l t

on

e l

ike 

“b

eep

-b

eep

-”

3) W

ait f

or a

no

th

er 5 s

ec

on

ds

, s

pe

cia

l t

on

e l

ike “

56

712

” s

ho

uld

 

be e

m

itt

ed

, w

hi

ch m

ea

ns p

ro

gr

am m

od

e i

s e

nt

er

ed

2.

 S

el

ec

t p

ro

gr

amm

ab

le

 ite

ms

Af

te

r e

nt

er

in

g p

ro

gr

am m

od

e, y

ou w

ill h

ea

r 8 t

on

es i

n a l

oo

p w

ith t

he f

ol

lo

wi

ng 

se

qu

en

ce

. If y

ou m

ov

e t

he t

hr

ot

tle s

tic

k t

o b

ot

to

m w

ith

in 3 s

ec

on

ds a

fte

r o

ne k

in

of t

on

es

, t

hi

s i

te

m w

ill b

e s

ele

ct

ed

.

1. “

be

ep

”  

 

br

ak

e  

(1 s

ho

rt t

on

e)

2. “

be

ep

-b

ee

p-

”  

 

ba

tte

ry t

yp

e  

(2 s

ho

rt t

on

e)

3. “

be

ep

-b

ee

p-

be

ep

-”

 

cu

to

ff m

od

e  

(3 s

ho

rt t

on

e)

4. “

be

ep

-b

eep

-b

eep

-b

eep

-”

  

cu

toff

 th

re

sho

ld

 (4

 sho

rt t

one

)

5. “

be

ep

--

--

-” 

 

 

st

ar

tu

p m

od

e  

(1 l

on

g t

on

e)

6. “

be

ep

--

--

-b

eep

-”

 

tim

ing

  

(1

 lo

ng

 1 s

ho

rt)

7. “

be

ep

--

--

-b

ee

p-

be

ep

-” 

 

se

t a

ll t

o d

ef

au

lt 

 (1 l

on

g 2 s

ho

rt)

8.

 “b

ee

p-----

be

ep

-----

”  

ex

it 

 

(2

 lo

ng

 to

ne

 )

No

te

1 l

on

g “

be

ep

--

--

-” = 5 s

ho

rt “

be

ep

-”

3.

 S

et

 ite

m

 v

alu

e (

Pr

og

ramm

ab

le

 v

alu

e)

Yo

u w

ill h

ea

r s

ev

er

al t

on

es i

n l

oo

p. S

et t

he v

alu

e m

at

ch

in

g t

o a t

on

e b

y m

ov

in

g t

hr

ot

tle s

tic

k t

o t

op w

he

n y

ou 

he

ar t

he t

on

e, t

he

n a s

pe

cia

l t

on

e “

15

15

” e

m

its

, m

ea

ns t

he v

alu

e i

s s

et a

nd s

av

ed

. (

Ke

ep

in

g t

he t

hr

ot

tle s

tic

at t

op

, y

ou w

ill g

o b

ac

k t

o S

te

p 2 a

nd y

ou c

an s

ele

ct o

th

er i

te

m

s; o

r m

ov

in

g t

he s

tic

k t

o b

ot

to

m w

ith

in 2 s

ec

on

ds 

wi

ll e

xit p

ro

gr

am m

od

e d

ire

ct

ly)

.

Fu

nc

tio

n

Ton

es

“b

ee

p-

1 s

ho

rt t

on

e

“be

ep

-be

ep

-”

2 s

ho

rt t

on

es

“be

ep

-be

ep

-be

ep

3 s

ho

rt t

on

es

1.

 B

ra

ke

O

FF

ON

2. B

at

te

ry T

yp

e

Li

-x

x

Ni

-x

x

3. C

ut O

ff T

yp

e

So

ft

-Cu

t

Cu

t-O

ff

4. C

ut O

ff V

ol

ta

ge

Low

M

id

dl

e

Hi

gh

5. S

ta

rt M

od

e

N

orm

al

Sof

t

Ve

ry

 So

ft

6.

 Timin

g M

od

e

Low

Mid

dl

e

Hi

gh

4. E

xi

t p

ro

gr

am m

od

e

Th

er

e a

re 2 w

ay

s t

o e

xit p

ro

gr

am 

mo

de

:

1. I

n s

te

p 3

, a

fte

r s

pe

cia

l t

on

15

15

”, p

lea

se

 m

ov

e t

hr

ot

tle

 

sti

ck t

o t

he b

ot

to

m p

os

iti

on 

wi

th

in

 2 s

ec

on

ds.

2. I

n s

te

p 2

, a

fte

r t

on

e “

be

ep

--

--

-

be

ep

--

--

-”(

th

at i

s: T

he i

te

m #

8)

m

ov

e t

hr

ot

tle s

tic

k t

o b

ot

to

wi

th

in

 3 s

ec

on

ds.

En

te

ring

 the

 p

ro

gr

amming

 m

od

e

No

te

: M

ak

e s

ur

e t

he t

hr

ot

tle c

ha

nn

el E

PA i

s s

et t

o -

10

0% w

he

n t

he t

hr

ot

tle 

sti

ck i

s a

t t

he b

ot

to

m a

nd 1

00

% f

or t

he t

op (

or t

he t

hr

ot

tle c

ur

ve 0

-1

00

%

).

1. E

nt

er p

ro

gr

am m

od

e

2. S

ele

ct

 pr

og

ra

mmab

le i

te

m

s

3. S

et i

te

m

’s v

alu

e (

Pr

og

ra

m

m

ab

le v

alu

e)

4. E

xit

 pr

og

ra

m

 m

od

e

Trouble

Possible Reason

Solution

After power on, motor does not 

work, no sound is emitted.

The connection between 

battery pack and ESC is 

not correct

Check the power connec-

tion. Replace the connec-

tor.

After power on, motor does not 

work, such an alert tone is emitted: 

“beep-beep-, beep-beep-,beep-

beep-” (Every “beep-beep-” has a 

time interval of about 1 second).

Input voltage is abnor-

mal, too high or too low.

Check the voltage of bat-

tery pack.

After power on, motor does not 

work, such an alert tone is emit-

ted: “beep-, beep-, beep- ”(Every 

“beep-” has a time interval of 

about 2 seconds).

Throttle signal is irregu-

lar.

Check the receiver and 

transmitter. Check the ca-

ble of throttle channel.

After power on, motor does not 

work, such an alert tone is emit-

ted: “beep-, beep-, beep-” (Every 

“beep-” has a time interval of 

about 0.25 second).

The throttle stick is not 

in the bottom (lowest) 

position.

Move the throttle stick to 

bottom position

After power on, motor does not 

work, a special tone “

56712” is 

emitted after 2 beep tone (beep-

beep-).

Direction of the throttle 

channel is reversed, so 

the ESC has entered the 

program mode.

Set the direction of throttle 

channel correctly.

The motor runs in the opposite 

direction.

The connection between 

ESC and the motor need 

to be changed.

Swap any two wire con-

nections between ESC and 

motor.

TROUBLESHOOTING

SAFETY PRECAUTIONS

•  Do not install the propeller (fixed wing) or drive pinion (helicopter) on the motor when you 

test the ESC and motor for the first time to verify the correct settings on your radio. Only 

install your propeller (plane) or pinion (heli) after you have confirmed that the settings on 

your radio is correct.

•  Never use ruptured or punctured battery cells.

•  Never use battery packs that are known to overheat.

•  Never short circuit battery or motor terminals.

•  Always use proper insulation material for cable insulation.

•  Always use proper cable connectors.

•  Do not exceed the number of cells or servos specified for the ESC.

•  Wrong battery polarity will damage the ESC and void the warranty.

•  Install the ESC in a suitable location with adequate ventilation for cooling. This ESC has a 

built-in over temperature cutoff protection feature that will immediately cut power to the 

motor once the ESC temperature exceeds the 230° F/ 110° C temperature limit.

•  Use only batteries that are supported by the ESC and ensure the correct polarity before 

connecting.

•   Switch your transmitter ON first and ensure the throttle stick is in the minimum position 

before connecting the battery pack.

•  Never switch your transmitter OFF while the battery is connected to your ESC.

•  Only connect your battery pack just before flying and do not leave your battery pack con-

nected after flying.

•  Handle your model with extreme care once the battery pack is connected and keep away 

from the propeller at all times. Never stand in-line or directly in front of any rotating parts.

•  Do not immerse the ESC under water, do not allow it to get wet while powered up.

•  Always fly at a designated flying site and follow the rules and guidelines set by your model-

ler’s club.

PROGRAMMING THE KAVAN ESC WITH YOUR TRANSMITTER

Summary of Contents for Pilatus PC-6 Porter

Page 1: ...komunikace dbejte na bezpe nost p ihl ej c ch div k VORSICHTSMA NAHMEN Dieses R C Modell ist kein Spielzeug Benutzen Sie es mit Vorsicht und halten Sie sich an die Anweisungen in dieser Anleitung Baue...

Page 2: ...torige Mehrzweckflugzeug der Kategorie STOL Pilatus PC 6 Porter das urspr nglich von einem flachen Sechszylinder Kolbenmotor Lycoming angetrieben wurde ist zum ersten Mal im Jahr 1959 gestartet Baldda...

Page 3: ...d for this purpose The model is mostly made of plastics it is not fireproof It may not be ex posed to higher temperatures otherwise severe distortion of the foam air frame or other damage may occur SE...

Page 4: ...do not get carried away by your beautiful seaplane remember you have to spare enough energy not only for a safe landing but also for the taxiing back Allow your model to descend steadily by keeping th...

Page 5: ...the following sequence If you move the throttle stick to bottom within 3 seconds after one kind of tones this item will be selected 1 beep brake 1 short tone 2 beep beep battery type 2 short tone 3 be...

Page 6: ...tak aby se v ech sm rech nach zel v bezpe n vzd lenosti od okoln ch p edm t a osob proto e tato vzd lenost pom e zabr nit zran n nebo kod m na majetku V dy se i te n vodem abyste si mohli u vat bezpe...

Page 7: ...t v ce pot t sn nad vodou Nenechte se ale un st va m nov m kr sn m modelem pamatujte e si mus te ponechat dostatek energie nejen pro bezpe n p ist n ale tak pro poj d n zp tky ke b ehu Na p ist n se p...

Page 8: ...ch ch vyhrazen ch pro mode l sk pou it a dodr ujte bezpe nostn z sady a pravidla slu n ho model sk ho chov n M jte na pam ti e p ep lov n nebo zkrat po kod regul tor tak e je na va zodpov d nosti dvak...

Page 9: ...Prij ma ESC Regul tor Regler Regul tor ESC Rx Rudder Servo Elevator Servo LED LED Aileron Flap LED LED Aileron Flap 1 3 4 5 6 2 Aileron Querruder K id lka Kr delk Elevator H henruder V kovka V kovka...

Page 10: ...10 9 10 11 12 13 14 7 8 M6x40 mm M6x40 mm M2 5x20 mm...

Page 11: ...ffverschl sse drehen 17 Montieren Sie das Wasserruder Vergessen Sie nicht einen Tropfen der blauen Schraubensicherung auf die Stellschraube des Sicherungsrings aufzutragen Instalace sady plov k prod v...

Page 12: ...hten Sie exakt diese Anweisungen und Warnungen Dies gilt auch f r die zus tzliche Ausr stung die Sie einsetzen Ladeger te wieder aufladbare Akkus usw Halten Sie alle Chemikalien Kleinteile und jeglich...

Page 13: ...der durch den Schwimmern verursacht macht Ihr Porter langsamer in der Reaktion Der Flug auf einemLevelerfordertaucheineh hereGasstellung ErlaubenSieIhremModellauf sichere H he 50 m zu steigen nehmen S...

Page 14: ...p Gasweg ist umgekehrt Regler schaltet in Programmiermodus Stellen Sie die Gaslaufrich tung korrekt ein Motor dreht in die verkehrte Richtung Die Verbindung zwischen Motor und Regler muss ge ndert wer...

Page 15: ...k ch smeroch nach dzal v bezpe nej vzdialenosti od okolit ch predmetov a os b preto e t to vzdialenos pom e zabr ni zraneniu alebo kod m na majetku V dy sa ria te n vodom abyste si mohli u va bezpe n...

Page 16: ...najprv simulovan ch vo v ej v ke potom tesne nad vodou Nenechajte sa ale unies va im nov m kr snym modelom pam tajte e si mu s te ponecha dostatok energie nielen na bezpe n prist tie ale aj na rolovan...

Page 17: ...en akumul tora motor nepracuje oz va sa nasleduj ce p panie p p p p p p Pauza medzi p p je dlh cca 0 25 s Ovl da plynu nie je plne dole motor vyp nut Stiahnite ovl da plynu plne dolu Po pripojen akumu...

Page 18: ...k za zen s nimi dod van jsou ve shod s po adavky relevantn ch evropsk ch na zen sm rnic a harmonizovan ch norem Pln text prohl en o shod je k dispozici u na webov adrese www kavanrc com doc Anmerkung...

Page 19: ...p soben vysok ch teplot n zk ch teplot vlhkosti nebo pra n mu prost ed Neponech vejte ji po del dobu na p m m slune n m sv tle Garantie Die KAVAN Europe s r o Produkte verf gen ber eine Gew hrleistung...

Page 20: ...Made in China...

Reviews: