background image

6

6.        Werkzeugwechsel

6.1

Staubschutzhülse 

➁ 

mit Gabelschlüs-

sel 

 

fixieren und Spannmutter 

 mit

Gabelschlüssel 

 in Pfeilrichtung 

lösen, bis Prüfstift 

 bzw. bisher be-

nutztes Werkzeug nach vorn entnom-
men werden kann.

6.2

Neues Werkzeug bis Anschlag in
Spannzange 

 einschieben. Spann-

mutter 

 mit Gabelschlüssel 

 in Pfeil-

richtung 

 festdrehen und dadurch

Werkzeug fixieren.

7.

 Wartung

Achtung!

!

SF-Motorspindel EWL 4029 keines-
falls mit Ultraschall, Dampfstrahl,
Druckluft o.ä. reinigen.
Keinesfalls Reinigungsmittel (wie z.B.
Sprayreiniger, Fettlöser, usw.) ins In-
nere der SF-Motorspindel EWL 4029
einbringen.

7.1

Spannzange 

 regelmäßig reinigen.

7.1.1 Spannzangen-Aufnahme und Spann-

zange 

 mit Pinsel oder Bürste reini-

gen. Gewinde von Spannmutter 

 und

Staubschutzhülse 

 reinigen und leicht

einölen.

7.1.2 Gereinigte Spannzange 

 mit Werk-

zeug oder Prüfstift 

 wieder in SF-

Motorspindel EWL 4029 einsetzen
(sh. 5.1 bis 5.1.3 ).

8.

Technische Daten für SF-Motorspin-
del EWL 4029 beziehen sich auf den
Betrieb mit SF-Umrichter 4444:

Edelstahlgehäuse

 ø 33 mm

Frequenz                        83-1.000 Hz

Leerlauf Drehzahl

           5.000-60.000 1/min

Drehmoment

          max. 6 Ncm

Spitzenleistung

      max. 150 Watt

Spannung

             max. 30 V

Strom

               max. 8 A

Gewicht (einschl. 1,5 m Anschluß-
leitung)

                   0,8 kg

6.

Changing tools

6.1

Fix protective sleeve 

 with spanner

 and unscrew tension nut 

 with

spanner 

 in the direction of the

arrow

 and remove until test pin

 or the so far used tool can be

removed to-wards the front.

6.2

Slide in new tool into chuck 

 as far

as it will go. Screw up tension nut 

with spanner 

 in the direction of the

arrow

 and thereby secure the

tool.

7.

Maintenance

Attention!

!

On no account clean the HF-Motor-
Spindle EWL 4029 with ultrasound,
steam jet, compressed air, etc.
Under no circumstances should deter-
gents (like spray purifier, fat solvents,
etc.) get into the inside of the HF-
Motor-Spindle EWL 4029.

7.1

Clean the chuck 

 regularly.

7.1.1 Clean chuck holder and chuck 

 with

an artist's brush or similar. Clean and
oil lightly the thread of tension nut 

and of protective sleeve 

.

7.1.2 Reinsert the clean chuck 

 with tool

or test pin 

 in HF-Motor-Spindle

EWL 4029 (refer to 5.1 to 5.1.3).

8.

Technical data for HF-Motor-Spindle
EWL 4029 relate to operation with
HF-Converter 4444:

Special steel case

 ø 33 mm

Frequency

          83-1,000

Hz

Idling speed           5,000-60,000 rpm

Torque

          max. 6 Ncm

Peak power

     max. 150 Watt

Voltage

         max. 30 Volt

Current

              max. 8 A

Weight  (incl. connecting cable 1.5m)

                  0.8 kg

Lieferbare Spannzangen:

Available chucks:

B. Nr./Ord.No. Ø       B.Nr./Ord.No. Ø

B. Nr./Ord.No. Ø      B.Nr./Ord.No. Ø

674 2122

0,3

674 2212

1,2

674 2302

2,1

674 2392

2,9

674 2132

0,4

674 2222

1,3

674 2312

2,2

674 2402

3,0

674 2142

0,5

674 2232

1,4

674 2322

2,3

674 2412

3,1

674 2152

0,6

674 2242

1,5

674 2332

2,35

674 2422     3,175

674 2162

0,7

674 2252

1,6

674 2342

2,4

674 2432

3,2

674 2172

0,8

674 2262

1,7

674 2352

2,5

674 2442

3,3

674 2182

0,9

674 2272

1,8

674 2362

2,6

674 2452

3,4

674 2192

1,0

674 2282

1,9

674 2372

2,7

674 2462

3,5

674 2202

1,1

674 2292

2,0

674 2382

2,8

674 3132

4,0

Summary of Contents for EWL 4029

Page 1: ...ice Instrucciones para el uso Instruzioni per l uso 0 488 5769 RB 09 96 05 KaVo Elektrotechnisches Werk GmbH Wangener Stra e 78 D 88299 Leutkirch Tel 0 75 61 86 0 Fax 0 75 61 86 371 SF Motorspindel EW...

Page 2: ......

Page 3: ...Mohr Gesch ftsf hrer Nosotros KaVo ELEKTROTECHNISCHES WERK GmbH Wangener Str 78 D 88299 Leutkirch im Allg u declaramos que el producto EWL Husillo del motor AV Tipos 4010 4011 4025 4026 4029 a lo que...

Page 4: ...rt und betrieben wer den 3 5 AufkorrekteDrehrichtunggem Dreh richtungspfeil auf Typenschild ist zu achten 1 Scope of delivery Accessories 1 1 Check to make sure delivery is complete 1 HF Motor Spindle...

Page 5: ...t de montage de la broche 3 5 Faites attention au sens de rotation voir la fl che sur la plaque de type 1 Alcance del suministro Accesorios 1 1 Revisar el suministro para compro bar su estado completo...

Page 6: ...und Spannmutter mit Gabelschl ssel in Pfeilrichtung drehen bisSpannmutter abgenom men werden kann Bisher ben tzte Spannzange nachvornentnehmen 3 6 Operate the HF Motor Spindle EWL 4029 only with a to...

Page 7: ...serrage avec la clef fourche dans le sens de la fl che jusqu ce que l crou de serrage puisse tre enlev e Retirerversl avantlapincedeserrage us e 3 6 Hacer funcionar el husillo del motor AV EWL 4029 n...

Page 8: ...ool can be removed to wards the front 6 2 Slide in new tool into chuck as far as it will go Screw up tension nut with spanner in the direction of the arrow and thereby secure the tool 7 Maintenance At...

Page 9: ...rer l crou de serrage avec la clef fourche dans le sens de la fl che jusqu ce que la goupille d essai ou l outil utilis jusqu ici puisse tre enlev e vers l avant 6 2 Introduire le nouvel outil jusqu e...

Page 10: ...roscado 11 200 6421 O Ring 21 x 2 O Ring 21 x 2 Joint torique 21 x 2 Anillo O 21 x 2 12 691 9891 Leitung gelb Line yellow Conduite jaune Conducci n amarilla 13 691 9901 Leitung violett Line violett Co...

Reviews: