background image

20

partir da data de venda. No caso de surgirem quaisquer dúvidas ou se tiverem que ser realizados 
eventuais trabalhos de reparação, consulte o seu distribuidor autorizado.

Limitação do reprocessamento:

 Reprocessamento repetido tem um efeito marginal  

nestes instrumentos. A vida útil dos produtos termina normalmente quando surgirem danifica-
ções causadas por desgaste e pelo emprego do instrumento. Recomenda–se realizar o reproces-
samento do instrumento logo a seguir ao seu emprego.

Instruções
Armazenamento e transporte: 

Não há requisitos especiais.

Preparações para a limpeza:

 Não há requisitos especiais.

Limpeza manual:

 Limpar o martelo de reflexos com um pano húmido ou com um agente de 

limpeza para superfícies. Por favor, observar as instruções do fabricante relativas às concentrações.

Desinfeção:

 Preparar as soluções de desinfeção e limpeza com a dosagem correta, observando 

as instruções do fabricante. Quando aplicar uma dosagem demasiado baixa, a solução não pro-
duzirá quaisquer efeitos, uma dosagem demasiado alta produzirá danificações na instrumenta-
ção. Observar os tempos de atuação! Renovar regularmente as soluções de desinfeção e limpeza, 
caso contrário perderão o seu efeito. 

Os próprios martelos não podem ser esterilizados. A desinfeção representa o primeiro  
tratamento a ser realizado em objetos e materiais sujos para assim reduzir a quantidade de mi-
crorganismos e facilitar a limpeza a seguir. É urgentemente necessário evitar que quaisquer con-
taminantes sequem sobre o material. Além disso, a desinfeção protege tanto o pessoal como o 
ambiente durante o tratamento dos instrumentos. Quanto possível e o mais rápido possível, esta 
deverá ser realizada no local de aplicação seguindo um determinado procedimento. 

Esterilização: 

As agulhas poderão ser esterilizadas observando os seguintes parâmetros de  

esterilização: Pré-vácuo fracionado (3 vezes) temperatura de esterilização: mín. 132 °C, máx. 137 
°C, tempo de retenção: pelo menos 3 min. (ciclo completo), tempo de secagem: 10 min.

Summary of Contents for 07.35231.001

Page 1: ...Gebrauchsanweisung User s Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de empleo Manual de opera o QM 1 023H Reflexhammer...

Page 2: ...Pinsel Brush Pinceau Pennellino Pincel Pincel Nadel Needle Piquenerf Ago Aguja Agulha BUCK VARIOFLEX...

Page 3: ...3 Reflexhammer 4 Reflex hammer 7 Marteau r flexes 10 Martelletto per riflessi 13 Martillo de reflejo 16 Martelo de reflexos 19 M 22...

Page 4: ...re oder dar ber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgem F r hieraus resultierende Sch den haftet der Hersteller nicht Das Risiko tr gt allein der Anwender Bedienung der Reflex und Perkus...

Page 5: ...n Desinfektions und Reinigungsl sungen sind in der richtigen Dosierung nach den Angaben des Herstellers anzusetzen Bei zu schwacher Dosierung ist die L sung wirkungslos eine zu starke Dosierung verurs...

Page 6: ...alle Gewinde angezogen sind Verpackung Einzeln Ein Standardpolyethylenbeutel kann verwendet werden Der Beutel muss gro genug f r das Instrument sein so dass derVerschluss nicht unter Spannung steht La...

Page 7: ...han that described here is not in accordance with the intended use of the instrument The manufacturer is not liable for any resulting damages The user alone bears the risk Operationofthereflexandpercu...

Page 8: ...ct times Disinfectant and cleaning solutions are to be replaced regularly as they lose their effectiveness with use The hammers themselves may not be sterilised Disinfection is the first step that is...

Page 9: ...be large enough to accommodate the instrument such that the bag closure is not strained Storage no special requirements Disposal This product can be disposed of along with household waste Commonacces...

Page 10: ...n par le m decin Utilisation inappropri e Contre indication des produits Toute autre utilisation est consid r e non conforme Dans ce cas le fabricant d cline toute responsabilit pour les dom mages ven...

Page 11: ...ntrations indiqu es par le fabricant D sinfection Les d sinfectants et liquides de nettoyage doivent tre pr par s avec la concentration correcte et conforme aux indications du fabricant Si la concentr...

Page 12: ...v rifier si tous les filets sont bien serr s Emballage Chaqueinstrumentestemball individuellement Unsacenpoly thyl nestan dard peut tre utilis Le sac doit tre suffisamment grand pour que la fermeture...

Page 13: ...non conforme alle norme prescritte Dei danni da ci derivanti non responsabile il produttore Il rischio grava esclusivamente sull utilizzatore Impiego dei martelletti Battere con il martelletto percuss...

Page 14: ...to un dosaggio troppo concentrato provoca danni allo strumento Attenersi ai tempi di effetto Le soluzioni disinfettanti e per la pulitura devono essere cambiate regolar mente poich altrimenti perdono...

Page 15: ...tensione Stoccaggio Nessuna indicazione particolare Smaltimento Il prodotto pu essere smaltito nell immondizia domestica Dotazione comune Per ulteriori informazioni su questo articolo si consulti il...

Page 16: ...rcusi n auscultaci nm dica Utilizaci n inapropiada Contraindicaci n de los productos Cualquier otra utilizaci n distinta a la aqu indicada se considera como no conforme a su finalidad prevista En caso...

Page 17: ...za deben ser preparadas con la dosifica ci ncorrectayseg nlasindicacionesdelfabricante Unadosificaci nmuyd bildelasoluci nno tiene efecto una dosificaci n demasiado fuerte puede afectar los instrument...

Page 18: ...o suficientementegrandeparaguardarelinstrumentosinqueelcierrequedetirante Almacenamiento Noserequierenmedidasespeciales Eliminaci n Elproductosepuedeeliminarconlabasuradom stica Accesorios comunes Par...

Page 19: ...aaplica odoprodutoou umaaplica oparaal m dasuafinalidade consideradacomon odeacordocomasuafinali dade Ofabricanten orespondepordanosda resultantes Orisco assumidointeiramentepelo utilizador Opera o do...

Page 20: ...cante Quando aplicar uma dosagem demasiado baixa a solu o n o pro duzir quaisquer efeitos uma dosagem demasiado alta produzir danifica es na instrumenta o Observarostemposdeatua o Renovarregularmentea...

Page 21: ...er terotamanhosuficienteparaoinstrumento i e queofechon oestejasobtens o Armazenamento N oh requisitosespeciais Disposi ofinal Oprodutopoder serentregueparadispsi ofinalviaolixodom stico Acess rios co...

Page 22: ...22 M KaWe KaWe KaWe G 93 42 EWG KaWe...

Page 23: ...23 2 a...

Page 24: ...24 3 132 C 137 C 3 10 www kawemed de KaWe 49 7141 68188 0...

Page 25: ...25 LOT...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...petenz in medizintechnik weltweit AlleAngabenohneGew hr nderungenvorbehalten Allinformationiswithoutguaranteeandsubjecttochange Informationssoustoutesr serves Sousr servedemodifications Tutteleinforma...

Reviews: