background image

6

Sterilisation:

 Die Nadeln können mit den folgenden Sterilisationsparametern erfolgreich 

sterilisiert werden: Fraktioniertes Vorvakuum (3fach), Sterilisationstemperatur: min. 132 °C, 
max. 137 °C, Haltezeit: mindestens 3 min (Vollzyklus), Trocknungszeit: 10 min.

Wartung: 

Beschädigte Teile aussortieren bzw. ersetzen.

Kontrolle und Funktionsprüfung: 

Die beweglichen Teile wie Nadel und Pinsel auf Leicht-

gängigkeit prüfen. Sichtprüfung auf Beschädigungen und Verschleiß durchführen. Vor Ver-
wendung prüfen ob alle Gewinde angezogen sind.

Verpackung:

 Einzeln: Ein Standardpolyethylenbeutel kann verwendet werden. Der Beutel 

muss groß genug für das Instrument sein, so dass der Verschluss nicht unter Spannung steht.

Lagerung:

 Keine besonderen Anforderungen.

Entsorgung: 

Das Produkt kann über den Hausmüll entsorgt werden.

Gemeinsames Zubehör: 

Weitere Informationen zu diesen Artikeln können auf unserer 

Homepage: 

www.kawemed.de

 eingesehen werden.

Hersteller: 

KaWe

Kontakt zum Hersteller:

 Adresse oder Tel.-Nr. des Fachhändlers oder wählen Sie 

+49-7141-68188-0.

Erklärung der Symbole:

Hersteller

Achtung

Herstellungsdatum

Erfüllung der einschlägigen  
EU-Richtlinien

Gebrauchsanweisung beachten

LOT

Chargencode

Summary of Contents for 07.35231.001

Page 1: ...Gebrauchsanweisung User s Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de empleo Manual de opera o QM 1 023H Reflexhammer...

Page 2: ...Pinsel Brush Pinceau Pennellino Pincel Pincel Nadel Needle Piquenerf Ago Aguja Agulha BUCK VARIOFLEX...

Page 3: ...3 Reflexhammer 4 Reflex hammer 7 Marteau r flexes 10 Martelletto per riflessi 13 Martillo de reflejo 16 Martelo de reflexos 19 M 22...

Page 4: ...re oder dar ber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgem F r hieraus resultierende Sch den haftet der Hersteller nicht Das Risiko tr gt allein der Anwender Bedienung der Reflex und Perkus...

Page 5: ...n Desinfektions und Reinigungsl sungen sind in der richtigen Dosierung nach den Angaben des Herstellers anzusetzen Bei zu schwacher Dosierung ist die L sung wirkungslos eine zu starke Dosierung verurs...

Page 6: ...alle Gewinde angezogen sind Verpackung Einzeln Ein Standardpolyethylenbeutel kann verwendet werden Der Beutel muss gro genug f r das Instrument sein so dass derVerschluss nicht unter Spannung steht La...

Page 7: ...han that described here is not in accordance with the intended use of the instrument The manufacturer is not liable for any resulting damages The user alone bears the risk Operationofthereflexandpercu...

Page 8: ...ct times Disinfectant and cleaning solutions are to be replaced regularly as they lose their effectiveness with use The hammers themselves may not be sterilised Disinfection is the first step that is...

Page 9: ...be large enough to accommodate the instrument such that the bag closure is not strained Storage no special requirements Disposal This product can be disposed of along with household waste Commonacces...

Page 10: ...n par le m decin Utilisation inappropri e Contre indication des produits Toute autre utilisation est consid r e non conforme Dans ce cas le fabricant d cline toute responsabilit pour les dom mages ven...

Page 11: ...ntrations indiqu es par le fabricant D sinfection Les d sinfectants et liquides de nettoyage doivent tre pr par s avec la concentration correcte et conforme aux indications du fabricant Si la concentr...

Page 12: ...v rifier si tous les filets sont bien serr s Emballage Chaqueinstrumentestemball individuellement Unsacenpoly thyl nestan dard peut tre utilis Le sac doit tre suffisamment grand pour que la fermeture...

Page 13: ...non conforme alle norme prescritte Dei danni da ci derivanti non responsabile il produttore Il rischio grava esclusivamente sull utilizzatore Impiego dei martelletti Battere con il martelletto percuss...

Page 14: ...to un dosaggio troppo concentrato provoca danni allo strumento Attenersi ai tempi di effetto Le soluzioni disinfettanti e per la pulitura devono essere cambiate regolar mente poich altrimenti perdono...

Page 15: ...tensione Stoccaggio Nessuna indicazione particolare Smaltimento Il prodotto pu essere smaltito nell immondizia domestica Dotazione comune Per ulteriori informazioni su questo articolo si consulti il...

Page 16: ...rcusi n auscultaci nm dica Utilizaci n inapropiada Contraindicaci n de los productos Cualquier otra utilizaci n distinta a la aqu indicada se considera como no conforme a su finalidad prevista En caso...

Page 17: ...za deben ser preparadas con la dosifica ci ncorrectayseg nlasindicacionesdelfabricante Unadosificaci nmuyd bildelasoluci nno tiene efecto una dosificaci n demasiado fuerte puede afectar los instrument...

Page 18: ...o suficientementegrandeparaguardarelinstrumentosinqueelcierrequedetirante Almacenamiento Noserequierenmedidasespeciales Eliminaci n Elproductosepuedeeliminarconlabasuradom stica Accesorios comunes Par...

Page 19: ...aaplica odoprodutoou umaaplica oparaal m dasuafinalidade consideradacomon odeacordocomasuafinali dade Ofabricanten orespondepordanosda resultantes Orisco assumidointeiramentepelo utilizador Opera o do...

Page 20: ...cante Quando aplicar uma dosagem demasiado baixa a solu o n o pro duzir quaisquer efeitos uma dosagem demasiado alta produzir danifica es na instrumenta o Observarostemposdeatua o Renovarregularmentea...

Page 21: ...er terotamanhosuficienteparaoinstrumento i e queofechon oestejasobtens o Armazenamento N oh requisitosespeciais Disposi ofinal Oprodutopoder serentregueparadispsi ofinalviaolixodom stico Acess rios co...

Page 22: ...22 M KaWe KaWe KaWe G 93 42 EWG KaWe...

Page 23: ...23 2 a...

Page 24: ...24 3 132 C 137 C 3 10 www kawemed de KaWe 49 7141 68188 0...

Page 25: ...25 LOT...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...petenz in medizintechnik weltweit AlleAngabenohneGew hr nderungenvorbehalten Allinformationiswithoutguaranteeandsubjecttochange Informationssoustoutesr serves Sousr servedemodifications Tutteleinforma...

Reviews: