background image

20

Nettoyage automatique :

 Nettoyage automatique 

impossible/non nécessaire.

Désinfection : 

Ne vaut que pour les spéculums  

auriculaires réutilisables, p.ex. Helipur ; respecter les 

concentrations et durées de traitement indiquées  

par le fabricant. Pour désinfecter l’otoscope, humidifier le 

chiffon avec de l’alcool (par ex. alcool isopropylique).

Stérilisation :

 Seuls les spéculums auriculaires 

réutilisables peuvent être stérilisés : dans l’autoclave à une 

température de 134 °C et pendant 3 minutes au moins.

Entretien : 

Éliminer et remplacer les pièces détériorées. 

Si l‘appareil ne fonctionne pas, procéder comme suit : 1. 

Remplacer les piles ou les accus, vérifier leur bon 

fonctionnement de nouveau. 2. Remplacer la lampe, 

vérifier son bon fonctionnement de nouveau. 3. Renvoyer 

l‘appareil pour réparation.

Contrôle et essai de fonctionnement : 

Vérifier la 

souplesse des pièces mobiles tels que cadre de loupe  

et connexion enfichable. Allumer l‘appareil. Sur tous les 

appareils, contrôle visuel pour détecter les dété- 

riorations et l‘usure. Veiller à maintenir propres les 

contacts électriques.

Emballage : 

Individuellement dans un étui en tissu ou 

une boîte.

Mode d‘emploi/Consignes d‘entretien 

pour les piles rechargeables NiMH/Li-Ion 

Fonction : 

Les piles rechargeables fournissent l‘énergie 

dont les produits KaWe respectifs ont besoin.

Remarques supplémentaires, entretien, 

conservation :

 Le cas échéant, les piles rechargeables 

s‘essuient avec une lingette humide, puis elles seront 

séchées avec une lingette sèche ; attention de ne pas 

causer de court-circuit.

Les consignes d‘entretien ci-après prolongent la 

vie de la pile rechargeable : 

Respectez les con-signes 

suivantes : (si vous ne les suivez pas, il se peut que la pile 

rechargeable ne dispose plus de toute sa capacité au bout 

de peu de temps).
En technologie NiMH, un effet de paresse (lazy battery) 

peut se produire. Si la tension de sortie est réduite, la pile 

rechargeable peut se décharger trop. Il est possible 

d’éliminer à nouveau cet effet presque complètement. 

Pour ce faire, la pile rechargeable doit être déchargée 

complètement de temps en temps, ensuite il faut la 

recharger, de préférence deux ou trois fois de suite. Ainsi la 

pile rechargeable retrouve toute sa puissance. Si la pile 

rechargeable ne dispose plus de l’énergie suffisante pour 

faire fonctionner votre appareil, éteignez ce dernier tout 

de suite et rechargez la pile rechargeable (évitez une 

décharge profonde qui risquerait des dommages 

irréversibles de la pile rechargeable).
Notez que les piles rechargeables se déchargent 

spontanément. Si vous ne vous en servez pas pendant 

assez longtemps (vous n’utilisez pas l’appareil ou vous ne 

chargez pas les piles), elles se déchargent spontanément. 

Leur capacité se réduit et les piles rechargeables peuvent 

subir des dommages durables. Le fabricant décline toute 

responsabilité pour ces dommages. C’est pourquoi avant 

d’être mises en réserve pour une période de plus d’un 

mois, il faudrait vérifier que les piles rechargeables 

présentent un état de charge partielle de 50 % environ et 

qu’il faudrait éviter des températures de stockage trop 

élevées (>30 °C).
Respectez toujours le temps de charge indiqué pour éviter 

un surchargement des piles rechargeables et par 

conséquent leur destruction. Utilisez le chargeur KaWe 

MedCharge® 4000 qui dispose d’une extinction 

automatique intégrée.

Risques et dangers possibles : 

Evitez de courtcircuiter les piles rechargeables.
Ne mettez jamais les piles rechargeables dans des 

liquides.
Maintenez les piles rechargeables à distance des sources 

de chaleur et des flammes nues.
Les piles rechargeables ne doivent pas être mises dans 

l‘eau ni dans l‘eau salée. 
N‘essayez en aucun cas de démonter les piles 

rechargeables ni de les modifier ni de les soumettre à la 

chaleur.
Evitez de laisser tomber les piles rechargeables et 

protégez-les des chocs et des coups susceptibles 

d‘endommager le boîtier.
Utilisez uniquement les piles rechargeables et les 

accessoires recommandés.
Lors de la première mise en service des piles 

rechargeables, veillez à les charger complètement. 

Summary of Contents for COMBILIGHT

Page 1: ...e EUROLIGHT KaWe COMBILIGHT KaWe PICCOLIGHT Gebrauchsanweisung Otoskope User s Manual Otoscopes Mode d emploi Otoscopes Istruzioni per l uso Otoscopi Instrucciones de empleo Otoscopios Manual de opera...

Page 2: ...ent et enti rement avant d utiliser l appareil et respectez les consignes d entretien Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso prima di utilizzare lo strumento e di seguire i consi...

Page 3: ...Deutsch English Fran ais Italiano Espa ol Portugu s 8 12 13 17 18 22 23 27 28 32 33 37 38 42...

Page 4: ...4 EUROLIGHT COMBILIGHT PICCOLIGHT 1 1 2 3 2 3 2 1 2 1...

Page 5: ...5 1 1 ON EUROLIGHT COMBILIGHT EUROLIGHT COMBILIGHT PICCOLIGHT OFF 2 1 OFF ON...

Page 6: ...6 1 1 2 2 C 10 C 10 C 30 C 30 F O 30 F O 30 2 1 Lampenwechsel Lamp exchange change de la lampe Cambio della lampadina Cambio de l mpara Substitui o de ampolas...

Page 7: ...7 Lampenwechsel Lamp exchange change de la lampe Cambio della lampadina Cambio de l mpara Substitui o de ampolas 1 2 PICCOLIGHT C 1 2 3 4 5 KLICK PICCOLIGHT F O...

Page 8: ...tterien Baby Typ C 1 5V empfehlenswert Alkaline Batterien oder KaWe Ladebatterien Akkumulatoren 2 5V bzw 3 5V garantiert Auf richtige Polarit t und richtige Lampe 2 5V bzw 3 5V achten Aufstecken und E...

Page 9: ...Bei bestimmungsgem em Gebrauch und vorschriftsm iger Lagerung wird Ihnen das Produkt viele Jahre zuverl ssig dienen KaWe Otoskope sollen nur mit KaWe Ersatzteilen und Zubeh r verwendet werden Gew hrle...

Page 10: ...bereits nach kurzer Zeit nicht mehr die volle Kapazit t zur Verf gung stellen Bei der NiMH Technologie kann ein sogenannter Batterietr gheitseffekt Lazy Battery Effekt auftreten Die Ladebatterie kann...

Page 11: ...it diese nicht mit anderen Gegenst nden in direkte Ber hrung geraten Eine Ber hrung mit Metallgegenst nden in M llbeh ltern kann zu Br nden und Explosionen f hren Ladedauer REF Kapazit t mAh Ladedauer...

Page 12: ...ro und Elektronikger ten Altbatterien sind einer getrennten Erfassung zuzuf hren Erf llungdereinschl gigenEU Richtlinien Warnung vor elektromagnetischem Feld Ger t nur in trockenen R umen verwenden GO...

Page 13: ...sliding switch by pushing and movingit to the left The rheostat enables the light intensity maximum switch position to be adjusted easily Turn off the sliding switch by moving it to the right back to...

Page 14: ...his product for two years after the date of purchase With the exception of lamps rechargeable batteries batteries Should you need further information or should your instrument require repair please co...

Page 15: ...no longer provides sufficient energy to operate the unit immediately turn off the unit and charge the battery in order to prevent it from losing its charge completely which would result in irreversib...

Page 16: ...arging time in a wall socket after complete discharge of the battery at 30 75 rel humidity Storage 0 C to 40 C Transport 20 C to 50 C Operation 5 C to 40 C Disposal The product is to be disposed of in...

Page 17: ...tric and electronic devices Dispose of expired batteries separately at an appropriate collection center Complies with relevant EU guidelines Warning electromagnetic field Only use device in dry rooms...

Page 18: ...ou serrer la t te de l instrument Appuyer puis tourner gauche le commutateur rotatif pour allumer l ensemble La clart est facile r gler avec le rh ostat r glage max Tourner droite pour revenir au poi...

Page 19: ...ordons une garantie l gale de deux ans compter de la date d achat condition que le maniement soit conforme et le pr sent mode d emploi suivi luminaires piles rechargeables piles exclues Pour toute inf...

Page 20: ...ger trop Il est possible d liminer nouveau cet effet presque compl tement Pour ce faire la pile rechargeable doit tre d charg e compl tement de temps en temps ensuite il faut la recharger de pr f renc...

Page 21: ...t en contact avec d autres objets Le contact avec des objets en m tal dans les poubelles peut causer des incendies et des explosions Dur e de charge REF Capacit mAh Dur edecharge h 12 80110 722 3000 1...

Page 22: ...appareils lectriqueset lectroniques liminationdespilesus espartris lectif RespectdesdirectivesCEpertinentes Avertissement Champ lectromagn tique utiliserseulementdansdeslocauxsecs CertificationGOST Rp...

Page 23: ...sito di spositivo pigiando e ruotando a sinistra Grazie al reo stato possibile regolare facilmente la luminosit posizione max dell interruttore Per spegnere lo strumento roteare verso destra fino a ri...

Page 24: ...legale Previ l utilizzo regolamentare e l osservanza delle nostre istruzioni per l uso il prodotto coperto da garanzia legale per due anni a partire dalla data di acquisto dello stesso ad esclusione...

Page 25: ...t Nella tecnologia NiMH pu presentarsi un effetto collaterale il cosiddetto lazy battery effect La batteria ricaricabile pu scaricarsi troppo in caso di tensione ridotta Tale effetto pu essere elimina...

Page 26: ...nei conteni tori per l immondizia pu comportare infatti incendi ed esplosioni Tempo di carica REF Capacit mAh Tempo di carica h 12 80110 722 3000 ca 12 12 80220 722 2200 ca 10 12 80120 742 700 ca 10...

Page 27: ...pparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Le batterie esauste vanno smaltite separatamente Adempimento delle direttive UE pertinenti Avvertenza campo elettromagnetico Utilizzo in ambiente asciutt...

Page 28: ...dores de 2 5V 3 5V Observar la polaridad correcta y utilizar la bombilla correcta de 2 5 V 3 5 V Acople y encaje o enganche la cabeza del instrumento Para encender el aparato apriete la ruedecilla de...

Page 29: ...responsabilidad No se conoce ning n riesgo el usuario es el nico responsable de los riesgos que pudieran surgir Observaciones adicionales manteni miento almacenamiento Si emplea el conjunto y lo guar...

Page 30: ...productos de KaWe para los que est n previstas Observaciones adicionales mantenimiento almacenamiento En caso necesario las pilas recargables pueden limpiarse con un pa o h medo y despu s secarse con...

Page 31: ...ctos o pilas recargables Existe peligro de sobrecalentamiento por estas causas pueden originarse incendios el ctricas Antes de desechar una pila recargable deber a cubrir los contactos con tiras autoa...

Page 32: ...n delaspilasen elKaWe PICCOLIGHT 2x Mignon tipoAA Explicaci n de los s mbolos Fabricante LOT Fechadefabricaci n Atenersealmanualdeuso Recogidaselectivadeaparatos el ctricosyelectr nicos Eliminaci ndel...

Page 33: ...ladores 2 5V resp 3 5V Observar a polaridade e ampola corretas 2 5V resp 3 5V Encaixar e deixar engatar ou fixar a cabe a do instrumento Ligar pelo interruptor rotativo premindo e rod lo para a esquer...

Page 34: ...necimento Indica es suplementares manuten o armazenamento Utilizando o de acordo com a sua finalidade e guardando o devidamente este produto estar lhe sua disposi o durante muitos anos Os otosc pios d...

Page 35: ...zenamento As pilhas recarreg veis poder o ser limpas com um pano h mido sendo a seguir secadas com um pano seco Tomar particular aten o a n o provocar um curto circuito Indica es suplementares relativ...

Page 36: ...ndiar se Carregar a pilha recarreg vel unicamente com o carregador de pilhas para tal previsto O carregador de pilhas e o adaptador de corrente compacto foram desenvolvidos para a utiliza o exclusiva...

Page 37: ...HT 2 x Mignon tipo AA Descri o dos pictogramas Fabricante LOT Data de fabrica o Respeitar o manual de opera o Recolha separada de aparelhos el tricos e eletr nicos Encaminhar as pilhas usadas a um pos...

Page 38: ...KaWe EUROLIGHT KaWe COMBILIGHT KaWe 2 5 Baby 1 5 KaWe 2 5 3 5 2 5 3 5 NiMH KaWe MedCharge 4000 Li Ion 4 5 KaWe PICCOLIGHT F O C KaWe 2 5 AA Mignon 1 5 KaWe PICCOLIGHT 4 5 o F O C KaWe EUROLIGHT KaWe C...

Page 39: ...39 KaWe KaWe PICCOLIGHT C 7 KaWe EUROLIGHT F O KaWe COMBILIGHT F O KaWe PICCOLIGHT F O 6 7 KaWe EUROLIGHT C KaWe COMBILIGHT C 6 KaWe KaWe 2 134 C KaWe 35 C KaWe KaWe...

Page 40: ...40 Helipur 134 C 3 1 2 3 NiMH Li Ion A KaWe NiMH Lazy Battery Effekt 2 3 50 30 C KaWe MedCharge 4000...

Page 41: ...12 80110 722 3000 12 12 80220 722 2200 10 12 80120 742 700 10 KaWe MedCharge 4000 30 75 0 C 40 C 20 C 50 C 5 C 40 C www kawemed de Kirchner Wilhelm GmbH Co KG Eberhardstra e 56 DE 71679 Asperg 49 714...

Page 42: ...42 B 2 5 4 0 2 5 3 5 4 0 4 5 KaWe EUROLIGHT 2xBaby T C KaWe EUROLIGHT COMBILIGHT KaWe PICCOLIGHT 2x Mignon T AA LOT EC c T B...

Page 43: ...43...

Page 44: ...Alle Angaben ohne Gew hr nderungen vorbehalten EN All information is without guarantee and subject to change FR Informations sous toutes r serves Sous r serve de modifications IT Tutteleinformazioniso...

Reviews: