background image

13

  

 Avvertimenti: 

Non immergere mai nell‘acqua lo stetoscopio.

Manutenzione e pulizia:

Posto di lavoro: 

Rimuovere la sporcizia in superficie con 

un panno usa e getta/fazzoletto di carta.

Preparazione alla pulitura: 

Nessuna indicazione 

particolare.

Pulitura manuale: 

Archetti biauricolari e tubo in 

materiale sintetico possono essere puliti con un panno 

inumidito di alcool o acqua leggermente saponata 

(sapone delicato). Le olivette vanno svitate e possono 

essere lavate in acqua saponata. La membrana può essere 

lavata in acqua saponata dopo aver tolto l‘anello di tenuta. 

Pulitura automatica: 

Una pulitura automatica non è 

possibile.

Disinfezione:

 Le soluzioni disinfettanti o pulenti quali 

Meliseptol®/Meliseptol® rapid vanno preparate con il 

giusto dosaggio indicato dal produttore. Attenersi ai 

tempi di effetto! 

Manutenzione: 

Eliminare ovvero sostituire parti 

danneggiate.

Controllo e verifica della funzione: 

Assicurarsi che 

membrana, tubo in gomma e archetto non siano 

danneggiati. Il sistema deve essere chiuso. Prima 

dell‘utilizzo controllare che le olivette siano correttamente 

posizionate. Regolare l‘archetto biauricolare 

individualmente.

Imballo: 

Singolarmente: può essere utilizzato un 

sacchetto standard in polietilene. Il sacchetto deve essere 

capiente abbastanza per lo strumento in modo tale che la 

chiusura non stia in tensione.

Sterilizzazione: 

Poiché lo stetoscopio non è previsto per 

interventi chirurgici, è sufficiente una semplice pulitura.

Ricostituzione della prontezza all‘uso: 

Una ripetuta ricostituzione della prontezza all‘uso di 

questi strumenti ha uno scarso effetto sugli stessi. Il 

termine dell‘utilizzo di un prodotto è di norma 

determinato dal logoramento e dal deterioramento 

dovuto all‘uso.

Trasporto e stoccaggio: 

Conservazione e trasporto: 

Onde evitare che lo 

stetoscopio si sporchi e si impolveri, tenerlo sempre 

nell‘apposito imballo.

Stoccaggio: 

Depositare gli stetoscopi in luogo asciutto.

Smaltimento: 

Smaltimento nell‘immondizia domestica.

Ulteriori informazioni: 

Rispettare sempre le informazioni sul prodotto.

Dotazione comune: 

Per ulteriori informazioni relative a questo articolo si 

consulti il nostro sito shop: www.kawemed.de.

Produttore: 

Kirchner & Wilhelm GmbH & Co. KG 

Eberhardstraße 56 | DE-71679 Asperg

Contatto con il produttore: 

Indirizzo o numero di telefono del rivenditore 

specializzato, oppure contattare il seguente numero di 

te49 7141 68188-0.

Spiegazione dei simboli:

Produttore

Data di produzione

LOT

Numero di lotto

Rispettare le istruzioni per l‘uso

Attenzione!

Adempimento delle direttive UE pertinenti

Summary of Contents for Noroscop dual-function

Page 1: ...QM 1 025N Gebrauchsanweisung Stethoskope User s Manual Stethoscopes Mode d emploi St thoscopes Istruzioni per l uso Stetoscopi Instrucciones de empleo Estetoscopios Manual de opera o Estetosc pios...

Page 2: ...ent et enti rement avant d utiliser l appareil et respectez les consignes d entretien Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso prima di utilizzare lo strumento e di seguire i consi...

Page 3: ...Deutsch English Fran ais Italiano Espa ol Portugu s 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 4: ...bile p ej estetoscopio Noroscop con v lvula selectora por ex Noroscop comut vel Noroscop Lautst rke volume intensit sonore volume intensidad sonora intensidade sonora Trichter bell cloche campana camp...

Page 5: ...rofi Kardiology Planet Air Rapport Rapport Black Prestige Standard Prestige Child Prestige Baby Kirchner Colorscope Duo Kirchner Colorscope Plano Prestige Standard light Prestige Child light Prestige...

Page 6: ...er Sitz in den Geh rgang gegeben ist Legen Sie die Membrane bzw den Trichter auf die zu untersuchende Stelle auf Folgende Modelle verf gen ber eine Doppelfunktion Membrane Trichter Planet Air Planet P...

Page 7: ...poly thylenbeutel kann verwendet werden Der Beutel muss gro genug f r das Instrument sein so dass der Verschluss nicht unter Spannung steht Sterilisation Da das Stethoskop nicht f r operative Eingriff...

Page 8: ...or the bell on the area of the body that is to be examined The following models are equipped with a dual function diaphragm bell Planet Air Planet Prestige Stethoskope Prestige Light Stethoskope Profi...

Page 9: ...ackaging a standard polyethylene bag can be used The size of the bag must correspond to the size of the instrument so that it closes properly Sterilization As the stethoscope is not intended for use d...

Page 10: ...ment plac s selon l anatomie du conduit auditif Mode d emploi St thoscopes Posez la membrane ou le r cepteur de son sur la partie du corps examiner Les mod les suivants disposent d une double fonction...

Page 11: ...uts auriculaires sont bien plac s R gler la lyre individuellement Emballage Individuellement Un sac en poly thyl ne standard peut tre utilis Le sac doit tre suffisamment grand pour que la fermeture ne...

Page 12: ...onda alla direzione anatomica del condotto uditivo Appoggiare la membrana o la campana sul sito auscultatore I seguenti modelli dispongono di una doppia funzione membrana campana stetoscopi Planet Pla...

Page 13: ...tilizzato un sacchetto standard in polietilene Il sacchetto deve essere capiente abbastanza per lo strumento in modo tale che la chiusura non stia in tensione Sterilizzazione Poich lo stetoscopio non...

Page 14: ...adaptado a la anatom a del conducto auditivo externo Coloque el diafragma o la campana sobre la parte del cuerpo a examinar Los siguientes modelos tienen doble funci n de diafragma campana Planet Air...

Page 15: ...laje Individual Se puede utilizar una bolsa est ndar de polietileno La bolsa debe ser lo suficientemente grande para guardar el instrumento sin que el cierre quede tirante Esterilizaci n Dado que el e...

Page 16: ...ocar o diafragma resp a camp nula sobre a regi o corporal a ser examinada Os seguintes modelos disp em de uma fun o dupla de diafragma camp nula Planet Air Planet Prestige estetosc pios Prestige Light...

Page 17: ...balagem Individual Poss vel a utiliza o de um saco padr o de polietileno O saco dever ter o tamanho suficiente para o instrumento i e que o fecho n o esteja sob tens o Esteriliza o Dado que o estetosc...

Page 18: ...18 KaWe KaWe G 93 42 EWG Planet Air Planet Prestige Prestige Light Profi Kardiologie Kirchner Colorscop Duo Double Rapport Duo 2...

Page 19: ...19 Meliseptol Meliseptol rapid T x www kawemed de Kirchner Wilhelm GmbH Co KG Eberhardstra e 56 DE 71679 Asperg 49 7141 68188 0 LOT EC...

Page 20: ...lle Angaben ohne Gew hr nderungen vorbehalten EN All information is without guarantee and subject to change FR Informations sous toutes r serves Sous r serve de modifications IT Tutteleinformazionison...

Reviews: