background image

17

  Indicações de aviso: 

Nunca imergir o estetoscópio em água.

Manutenção e limpeza:

Local de trabalho:

 Eliminar sujidades na superfície com 

um pano para uso simples/toalha de papel.

Preparações para a limpeza: 

Não há requisitos 

especiais.

Limpeza manual: 

Os arcos auriculares e o tubo em 

material sintético poderão ser limpos com álcool ou uma 

ligeira solução de sabão. As olivas auriculares deverão ser 

desenroscados e poderão ser lavadas em uma solução de 

sabão. Depois de retirá-lo do anel de suporte, o diafragma 

também poderá ser lavado em uma solução de sabão.

Limpeza automática: 

Impossível a limpeza automática.

Desinfeção: 

As soluções de desinfeção e limpeza, como 

wie Meliseptol®/Meliseptol® rapid deverão ser preparadas 

com a dosagem correta conforme as indicações do 

fabricante. Observar os tempos de atuação! 

Manutenção:

 Extrair resp. substituir peças danificadas.

Controlo e ensaio de funcionamento: 

Verificar o 

diafragma, tubo e arco quanto a danificações. O sistema 

deverá estar fechado. Antes da sua aplicação, controlar o 

assento correto das olivas auriculares. O arco auricular 

poderá ser ajustado individualmente.

Embalagem: 

Individual: Possível a utilização de um saco 

padrão de polietileno. O saco deverá ter o tamanho 

suficiente para o instrumento, i. e. que o fecho não esteja 

sob tensão.

Esterilização: 

Dado que o estetoscópio não foi 

concebido para intervenções cirúrgicas, basta uma 

limpeza simples.

Limitação do reprocessamento:

Reprocessamento repetido tem um efeito marginal nestes 

instrumentos. A vida útil dos produtos termina 

normalmente quando surgirem danificações causadas por 

desgaste e pelo emprego do instrumento.

Transporte  e armazenamento: 

Armazenamento e transporte:

 Para evitar quaisquer 

sujidades e poeiras, favor de guardar o estetoscópio 

sempre dentro da sua embalagem.

Armazenamento: 

Guardar os estetoscópios em locais 

secos.

Disposição final: 

Disposição final via o lixo doméstico.

Informações suplementares: 

Sempre observar o manual de operação.

Acessórios comuns: 

Para informações mais detalhadas sobre os nossos 

produtos, favor de consultar o nosso site na Internet www.

kawemed.de.

Fabricante:

Kirchner & Wilhelm GmbH & Co. KG 

Eberhardstraße 56 | DE-71679 Asperg

Contacto com o fabricante: 

Endereço ou n°. de telefone do distribuidor autorizado ou 

49 7141 68188-0.

Explicação dos símbolos:

Fabricante

Data de fabricação

LOT

Número de lote

Observar o manual de operação

Atenção!

Conformidade com as Diretivas da UE pertinentes

Summary of Contents for Noroscop dual-function

Page 1: ...QM 1 025N Gebrauchsanweisung Stethoskope User s Manual Stethoscopes Mode d emploi St thoscopes Istruzioni per l uso Stetoscopi Instrucciones de empleo Estetoscopios Manual de opera o Estetosc pios...

Page 2: ...ent et enti rement avant d utiliser l appareil et respectez les consignes d entretien Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso prima di utilizzare lo strumento e di seguire i consi...

Page 3: ...Deutsch English Fran ais Italiano Espa ol Portugu s 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 4: ...bile p ej estetoscopio Noroscop con v lvula selectora por ex Noroscop comut vel Noroscop Lautst rke volume intensit sonore volume intensidad sonora intensidade sonora Trichter bell cloche campana camp...

Page 5: ...rofi Kardiology Planet Air Rapport Rapport Black Prestige Standard Prestige Child Prestige Baby Kirchner Colorscope Duo Kirchner Colorscope Plano Prestige Standard light Prestige Child light Prestige...

Page 6: ...er Sitz in den Geh rgang gegeben ist Legen Sie die Membrane bzw den Trichter auf die zu untersuchende Stelle auf Folgende Modelle verf gen ber eine Doppelfunktion Membrane Trichter Planet Air Planet P...

Page 7: ...poly thylenbeutel kann verwendet werden Der Beutel muss gro genug f r das Instrument sein so dass der Verschluss nicht unter Spannung steht Sterilisation Da das Stethoskop nicht f r operative Eingriff...

Page 8: ...or the bell on the area of the body that is to be examined The following models are equipped with a dual function diaphragm bell Planet Air Planet Prestige Stethoskope Prestige Light Stethoskope Profi...

Page 9: ...ackaging a standard polyethylene bag can be used The size of the bag must correspond to the size of the instrument so that it closes properly Sterilization As the stethoscope is not intended for use d...

Page 10: ...ment plac s selon l anatomie du conduit auditif Mode d emploi St thoscopes Posez la membrane ou le r cepteur de son sur la partie du corps examiner Les mod les suivants disposent d une double fonction...

Page 11: ...uts auriculaires sont bien plac s R gler la lyre individuellement Emballage Individuellement Un sac en poly thyl ne standard peut tre utilis Le sac doit tre suffisamment grand pour que la fermeture ne...

Page 12: ...onda alla direzione anatomica del condotto uditivo Appoggiare la membrana o la campana sul sito auscultatore I seguenti modelli dispongono di una doppia funzione membrana campana stetoscopi Planet Pla...

Page 13: ...tilizzato un sacchetto standard in polietilene Il sacchetto deve essere capiente abbastanza per lo strumento in modo tale che la chiusura non stia in tensione Sterilizzazione Poich lo stetoscopio non...

Page 14: ...adaptado a la anatom a del conducto auditivo externo Coloque el diafragma o la campana sobre la parte del cuerpo a examinar Los siguientes modelos tienen doble funci n de diafragma campana Planet Air...

Page 15: ...laje Individual Se puede utilizar una bolsa est ndar de polietileno La bolsa debe ser lo suficientemente grande para guardar el instrumento sin que el cierre quede tirante Esterilizaci n Dado que el e...

Page 16: ...ocar o diafragma resp a camp nula sobre a regi o corporal a ser examinada Os seguintes modelos disp em de uma fun o dupla de diafragma camp nula Planet Air Planet Prestige estetosc pios Prestige Light...

Page 17: ...balagem Individual Poss vel a utiliza o de um saco padr o de polietileno O saco dever ter o tamanho suficiente para o instrumento i e que o fecho n o esteja sob tens o Esteriliza o Dado que o estetosc...

Page 18: ...18 KaWe KaWe G 93 42 EWG Planet Air Planet Prestige Prestige Light Profi Kardiologie Kirchner Colorscop Duo Double Rapport Duo 2...

Page 19: ...19 Meliseptol Meliseptol rapid T x www kawemed de Kirchner Wilhelm GmbH Co KG Eberhardstra e 56 DE 71679 Asperg 49 7141 68188 0 LOT EC...

Page 20: ...lle Angaben ohne Gew hr nderungen vorbehalten EN All information is without guarantee and subject to change FR Informations sous toutes r serves Sous r serve de modifications IT Tutteleinformazionison...

Reviews: