background image

21

Limitación del tratamiento secundario:

 El tratamiento secundario frecuente afecta 

poco a este tipo de instrumentos. El final de la vida útil del producto se suele determinar según 
el grado del desgaste y otros deterioros causados durante su empleo. Se recomienda realizar 
el tratamiento secundario del instrumento lo más rápido posible después de usarlo.

Instrucciones
Almacenaje y transporte:

 No hay requisitos especiales.

Preparación para la limpieza:

 No hay requisitos especiales.

Limpieza manual:

 Limpiar el martillo neurológico con bayeta húmeda o con un detergente 

para las superficies. Cumplir las concentraciones indicadas por el productor.

Desinfección:

 Las soluciones desinfectantes y detergentes se deben usar en la proporción 

correcta de acuerdo con los datos del productor. Con una dosis pequeña, la solución no es 
eficaz, mientras que una dosificación excesiva deteriora el instrumento. ¡Observar el tiempo 
de exposición! Las soluciones desinfectantes y detergentes se deben renovar de forma regular, 
ya que van perdiendo su eficacia.

La desinfección es el primer tratamiento al que se deben someter los objetos y materiales 
ensuciados para reducir el número de gérmenes y hacer que el la limpieza posterior sea más 
fácil. Es imprescindible prevenir el secado de la suciedad en el material. Además, la desinfec-
ción se lleva a cabo para proteger al personal y a otras personas que asisten al procedimiento. 
Se debe procurar realizar la desinfección en el lugar de empleo lo antes posible en un solo 
acto. 

Esterilización:

 ¡No se aplica a los martillos! Lo único que se puede esterilizar son las agujas. 

Las agujas se esterilizan bien si se cumplen los siguientes parámetros de esterilización: Vacia-
do fraccionado previo (tres veces), temperatura de esterilización: min. 132 ºC, máx. 137 ºC, 
tiempo de mantenimiento: 3 min como mínimo (ciclo completo), tiempo de secado: 10 min

Summary of Contents for Reflexhammer

Page 1: ...Gebrauchsanweisung User s Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de empleo Manual de opera o Reflexhammer...

Page 2: ...Pinsel Brush Pinceau Pennellino Pincel Pincel Nadel Needle Piquenerf Ago Aguja Agulha BUCK VARIOFLEX...

Page 3: ...3 Reflexhammer 4 Reflex hammer 8 Marteau r flexes 12 Martelletto per riflessi 16 Martillo de reflejo 20 Martelo de reflexos 24 M 28...

Page 4: ...zur Perkussion das rztliche Abklopfen Ungeeignete Anwendung Kontraindikation der Produkte Eine andere oder dar ber hinausgehende Benutzung als in der Zweckbestimmung angegeben gilt als nicht be stimmu...

Page 5: ...verursacht Besch digungen am Instrumentarium Einwirkzeiten beachten Desinfektions und Reinigungsl sungen sind regelm ig zu erneu ern da sie sonst ihre Wirkung verlieren Die Desinfektion ist die erste...

Page 6: ...ss derVerschluss nicht unter Spannung steht Lagerung Das Produkt staub feuchtigkeits und kontaminationsgesch tzt lagern und transportieren Umgebungstemperatur Betrieb Raumtemperatur Lagerung Transport...

Page 7: ...en Fachh ndler Erkl rung der Symbole Achtung CE Konformit tszeichen Hersteller Herstellungsdatum Artikelnummer LOT Chargencode Medizinprodukt Gebrauchsanweisung beachten UDI Datentr ger Hinweis an Anw...

Page 8: ...ended use Diagnostic tool for percussion medical tapping Improper use of the device contraindications for use Any other use of use outside the above intended use shall be considered improper The manuf...

Page 9: ...esolutionisineffective toostrong dosage causes damage to the tool Observe the exposure time Make fresh disinfecting and cleaning solutions regularly as they lose their effectiveness Disinfection is th...

Page 10: ...under tension Storage Keep the tool away from dust humidity and contamination during storage and transportation Ambient temperature Operation Room temperature Transportation and storage from 10 C to...

Page 11: ...r dealer Symbol key Attention CE conformity mark Manufacturer date of manufacture Article number LOT Lot code Medical device Please follow the User s Manual UDI Data Carrier Information for users and...

Page 12: ...opri e de l appareil contre indications d utilisation Toute au tre utilisation ou tout utilisation autre que celle laquelle il est destin est consid r e comme abusive Le fabricant n est pas responsabl...

Page 13: ...osagetrop lev peutendommagerl instrument Respec tez le temps d exposition Les solutions de d sinfection et de nettoyage doivent tre renou vel es r guli rement car elles perdent de leur efficacit Lad s...

Page 14: ...suffisante pour l outil afin que le fermoir ne soit pas sous tension Stockage Prot gez l outil contre la poussi re l humidit et la contamination pendant le stockage et le transport Temp rature ambiant...

Page 15: ...ter votre revendeur Explication des symboles utilis s Attention Marque de conformit CE Fabricant datedefabrication Num ro d article LOT Code du lot Dispositif m dical Veuillez respecter le mode d empl...

Page 16: ...mento diagnostico a percussione percussione medica Uso inappropriato del dispositivo controindicazioni per l uso Qualsiasi altro uso o uso diverso da quello sopra indicato considerato inappropriato Il...

Page 17: ...o troppo alto dannegger lo strumento Rispetta il tempo di esposizione Le soluzioni disinfettanti e detergenti dovrebbero essere rinnovate regolarmente in quanto diventano inefficaci La disinfezione il...

Page 18: ...chiusure non siano sotto pressione Conservazione Proteggere lo strumento da polvere umidit e sporco durante la conserva zione e il trasporto Temperatura dell ambiente Utilizzo Temperatura ambiente Co...

Page 19: ...uo rivenditore Legenda Attenzione Marchio di conformit CE Produttore e data di produzione Numero articolo LOT Numero di lotto Dispositivo Medico Si prega di rispettare le istruzi oni per l uso Vettore...

Page 20: ...Contraindicacionesparaelusodelinstrumento Seconsideraindebi docualquierotrousodelinstrumentoosuempleoconfinesdistintosalosqueseindicanm s arriba El fabricante no se har cargo de los desperfectos caus...

Page 21: ...que una dosificaci n excesiva deteriora el instrumento Observar el tiempo deexposici n Lassolucionesdesinfectantesydetergentessedebenrenovardeformaregular ya que van perdiendo su eficacia La desinfec...

Page 22: ...e grande para que el cierre no est tenso Almacenamiento El instrumento debe estar protegido contra el polvo la humedad y la suciedad durante su almacenaje y transporte Temperatura ambiental Empleo Tem...

Page 23: ...or Simbolog a Atenci n Marca de conformidad de la UE Fabricante y fecha de fabricaci n N mero del art culo LOT C digo del lote Producto sanitario Siga las instrucciones de uso Soporte de datos UDI Ins...

Page 24: ...a o f sica m dica Utiliza o inadequada da ferramenta contra indica es de utiliza o Qualquer outro uso ou uso que n o seja o especificado acima ser considerado impr prio O fabricante n o pode ser respo...

Page 25: ...m for demasiado baixa a solu o ineficaz uma dosagem demasiado alta causa danos no instrumento Observe o tempo de exposi o As solu es desinfectantes e de limpeza devem ser renovadas regu larmente medid...

Page 26: ...ara que o fecho n o seja apertado Armazenamento Protegeraferramentacontrapoeira umidadeecontamina oduranteo armazenamento e transporte Temperatura operacional Opera o Temperatura ambiente Armazenament...

Page 27: ...r Descri o dos pictogramas Aten o S mbolo de conformidade UE Fabricante e data de fabrica o N mero do artigo LOT C digo do lote Produto m dico Por favor segue as instru es de utiliza o Suporte de dado...

Page 28: ...28 KaWe KaWe 2017 745 I M KaWe...

Page 29: ...29 132 C 137 C 3 10...

Page 30: ...30 10 C 50 C 10 75 www kawemed com KaWe UDI DI 4030155KaWe07SW 49 7141 68188 0...

Page 31: ...31 CE LOT UDI...

Page 32: ...eAngabenohneGew hr nderungenvorbehalten Allinformationiswithoutguaranteeandsubjecttochange Informationssoustoutesr serves Sousr servedemodifications Tutteleinformazionisonofornitesenzaalcunagaranziaep...

Reviews: